• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

VICTORY BELIEVER

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 SideM > VICTORY BELIEVER
W (SideM) new.png
這一球定勝負!就以V的手勢昭告勝利キメろ!ポーズはVサイン


VICTORY BELIEVER
遊戲封面
VICTORY BELIEVER.png
專輯封面
THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE-05 W.jpeg
演唱 W (SideM) new.png
蒼井悠介(CV:菊池勇成
蒼井享介(CV:山谷祥生
作詞 結城アイラ
作曲 山口朗彦
編曲 山口朗彦
收錄專輯 THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -05 W
偶像大師 SideM 成長之星
解鎖條件 初期解鎖
站位
屬性 EAS NOR HAR EXP
GS Mental.png
Mental
6 13 17 24
74 201 408 600

VICTORY BELIEVER》是多媒體企劃《偶像大師 SideM》的原創曲目,由組合「W」演唱。

簡介

  • 收錄於2015年10月21日發佈的專輯《THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -05 W》。
  • 遊戲封面由二人新立繪組合而成。

試聽

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 蒼井悠介 蒼井享介 合唱

《Kick Off!》
《Kick Off!》
どんなときも 乗り越えてける二人だ無敵!
無論發生什麼 無敵的二人都能攜手跨越
Oh Step By Step 励んできたのさ
一步一步 砥礪前行
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Excite!》
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Excite!》
とことんやろう そーいう性分 笑顔はCharmy♪に
全力以赴是我們的作風 笑容中綻放魅力♪
手をつなげば チャンスも2倍
若是攜起手來 機會也變成2倍
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Busy!!》
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Busy!!》
つまずいて悔しくて 眠れない夜もあるけど
不慎跌倒後 也會迎來滿懷悔恨的難眠之夜
はがゆい気持ちはそうさ もっと上を見てる証だ
那急切證明自己的心情 正是奮發向上的證據
《Go! Go! Go!》
《Go! Go! Go!》
つかめVictory! 描いた夢は
伸手抓住勝利!曾描繪的夢想
きっと〈きっと〉叶えるよ
定能〈定能〉變成現實
届けVictory! 響かせたくて
全力奔赴勝利!歡呼聲迴響
ぎゅっと〈ぎゅっと〉そのハート
勾起心中緊張〈激動〉之情
ゴールを決める 《Go On!》
直到進球 《Go On!》
その日まで 《Run Up!》
得分之日 《Run Up!》
走りつづけてゆくんだ
都將一路奔跑向前
キメろ!ポーズはVサイン
這一球定勝負!就以V的手勢昭告勝利
《Right Now!》
《Right Now!》
追いつこう、追い越してやる そんな想いで
一路追趕前行 有朝一日定要超越
Make Eye Contact 臨んできたけど
視線交會 本已準備好閃亮登場
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Fighting!!》
《Hey Hey How are you? I'm Fine And Fighting!!》
気がつけば二人ぼっちRainy Day
眼前卻是只在兩人心頭縈繞的陰雨
他の誰かに 心ゆるすことが怖くて
他人的諒解怎會如此刺耳
《Hey Hey How are you? I'm glad to meet you!!》
《Hey Hey How are you? I'm glad to meet you!!》
でもそんなオレたちを 近くで応援してくれる
就算如此狼狽的我們 身旁仍傳來聲援
キミなら背中あずけて 前だけをみてゆける《わあ!》
將後背交給你 只管大膽向前《真好!》
それってすごい!ファンタジスタ!
簡直如夢似幻!
《Go! Go! Go!》
《Go! Go! Go!》
つかめVictory! 涙した日も
伸手抓住勝利!淚水難止的苦澀時日
絶対〈絶対〉無駄にしない!
絕對〈絕對〉並非虛度!
届けVictory! 信じられるもの
全力奔赴勝利!值得相信之事
やっと〈やっと〉みつけたよ
終於〈終於〉豁然開朗
勝利のサイン 《Go On!》
勝利手勢 《Go On!》
並べたら 《Run Up!》
並排擺出 《Run Up!》
歌い紡いでゆくんだ
與歌聲共同編織成故事
キメろ!ポーズはWダブル
就是我們!標誌便是W
Wonder Of Destiny…
Wonder Of Destiny…
出会えた〈出会えた〉奇跡たち
相逢〈本身〉就是奇蹟
大事な人の
只是想看到在意的人臉上
喜ぶ〈喜ぶ〉楽しむ〈楽しむ〉
喜悅〈喜悅〉享受〈享受〉
カオがみたいよ
神情洋溢
《Go! Go! Go!》
《Go! Go! Go!》
つかめVictory! 輝く明日が
伸手抓住勝利!曾描繪的夢想
きっと〈きっと〉待っている
定能〈定能〉變成現實
届けVictory! このドキドキを
全力奔赴勝利!歡呼聲迴響
ぎゅっと〈ぎゅっと〉抱きしめたい
勾起心中緊張〈激動〉之情
ゴールを決める 《Go On!》
直到進球 《Go On!》
その日まで 《Run Up!》
得分之日 《Run Up!》
走りつづけてゆくんだ
都將一路奔跑向前
キメろ!ポーズはVサイン
這一球定勝負!就以V的手勢昭告勝利
〈一緒に奏でよう〉
〈一起奏響慶賀之曲〉
みんなで作るVictory!
這是大家共同贏得的勝利!
Dreams Come True…
Dreams Come True…
翻譯來源:TATAp


收錄

CD

  • THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -05 W
  • THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -BEST
  • THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -BEST (Off Vocal)
  • THE IDOLM@STER SideM 10th ANNIVERSARY P@SSION 05 W

動畫

  • 《偶像大師 SideM》第13話插曲

遊戲

手機遊戲

LIVE ON ST@GE!

初期實裝。

MV

寬屏模式顯示視頻

GROWING STARS

初期實裝。

MV

寬屏模式顯示視頻

外部連結與註釋