SEASON IN THE FIVE
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆We are 315!
萌娘百科偶像大師 SideM旗下頁面正在建設中,歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
| SEASON IN THE FIVE | |||||
| 演唱 | 秋山隼人(CV:千葉翔也) 冬美旬(CV:永塚拓馬) 榊夏來(CV:渡邊紘) 若里春名(CV:白井悠介) 伊瀨谷四季(CV:野上翔) | ||||
| 作詞 | 結城アイラ | ||||
| 作曲 | アッシュ井上 (Dream Monster) | ||||
| 編曲 | アッシュ井上 (Dream Monster) | ||||
| 收錄專輯 | THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 05 Altessimo & 彩 & High×Joker | ||||
《SEASON IN THE FIVE》是多媒體企劃《偶像大師 SideM》的原創曲目,由組合「High×Joker」演唱。
簡介
- 收錄於2020年4月22日發佈的專輯《THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 05 Altessimo & 彩 & High×Joker》。
- 歌詞中加入了組合五位成員姓名中季節元素的諧音,並由對應的成員演唱。
試聽
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
〈WE ARE THE FIVE!〉溢れる感情が
〈WE ARE THE ONE!〉気持ちひとつにするよ
高まって仕方ない季節さ
LA LA LA LA LA LA LA…
ぼんやりした夢の〈リンカクを〉
なぞるようにシャカリキに
弾かずにはいられない!
〈WE ARE THE FIVE!〉合わさる音色が
〈WE ARE THE ONE!〉負けない輝きだ
笑顔 自然に咲くから!
〈WE ARE THE FIVE!〉星のように並んで
育みつづく季節さ
LA LA LA LA LA LA LA…
憧れを声にしたら
思い思いで繋がろう
〈ALWAYS "DO!"〉
ニヤリと笑いあおうぜ!
〈WE ARE THE FIVE!〉伝えたい言葉
〈WE ARE THE ONE!〉伝えたい想いが
加速してくよOUR TUNE!
〈WE ARE THE FIVE!〉ひとりじゃハモれない
〈WE ARE THE ONE〉出会ってくれた!THANK YOU!
ココロいっぱいの感謝を
LA LA LA LA LA LA LA…
〈WE ARE THE FIVE!〉合わさる音色が
〈WE ARE THE ONE!〉負けない輝きだ
オレら式でいいさ 好きだって叫べたら
笑顔 自然に咲くから!
〈WE ARE サイコー!〉並びあってゆこう
〈WE ARE 315!〉誇り高きソウルで
走り続ければいい 照らし続ければいい
高まって仕方ない季節を
LA LA LA LA LA LA LA…
收錄
CD
- THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY DISC 05 Altessimo & 彩 & High×Joker
- THE IDOLM@STER SideM 5th ANNIVERSARY SOLO COLLECTION 04 (組合五人SOLO Ver.)
- THE IDOLM@STER SideM INSTRUMENTAL MUSIC COLLECTION 01 (Off Vocal)
- THE IDOLM@STER SideM 10th ANNIVERSARY P@SSION 08 High×Joker
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外部連結與註釋
- ↑ 「遥か」的「遥」讀作「はる」,與若里春名的「春」發音相同。
- ↑ 「懐かしい」的「懐」讀作「なつ」,與榊夏來的「夏」發音相同。
- ↑ 「諦め」的「諦」讀作「あきら」,其中前兩個假名與秋山隼人的「秋」相同。
- ↑ 「浮遊する」的「浮遊」讀作「ふゆう」,其中前兩個假名與冬美旬的「冬」相同。
- ↑ 「オレら式」的「式」讀作「しき」,與伊瀨谷四季的「四季」發音相同。
- ↑ 可能有指《HIGH JUMP NO LIMIT》的意思。
- ↑ 「色彩」的「色」讀作「しき」,與伊瀨谷四季的「四季」發音相同。
- ↑ 「WHO YOU」兩詞的發音與冬美旬的「冬」(ふゆ)相近。
- ↑ 此處兩短句一尾一首的「な」「つ」合起來即是榊夏來的「夏」的發音。
- ↑ 「気を張る」的「張る」讀作「はる」,與若里春名的「春」發音相同。
- ↑ 「呆れそう」的「呆」讀作「あき」,與秋山隼人的「秋」發音相同。