2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Wapanese
跳至導覽
跳至搜尋
Weeaboo測試圖 | |
基本資料 | |
用語名稱 | Wapanese |
---|---|
其他表述 | Weeaboo、weeb |
用語出處 | 4chan |
相關條目 | OTAKU、萌二 |
“ | ロボットチキンは最高です | ” |
——請自己翻譯[1] |
Wapanese(Weeaboo)是歐美地區對沉迷於日本次文化的人的稱呼。通常帶有貶義,和中文的「哈日」意思大致相同,但與「精日」不同。「精日」往往涉及到歷史/政治等問題,而「哈日」僅僅是對文化狂熱崇拜。
簡介
二十一世紀初,日本動漫作品在4chan開始流行,在2002年喜歡日本動漫文化的人被稱為Wapanese,2005年Wapanese在4chan被濫用,版主決定設定過濾器將Wapanese取代為Weeaboo,言下之意誰再講這個字就要打屁股。長久之下,Weeaboo稱為Wapanese的代名詞。
由4chan隨機版眾編寫的互聯網(4chan)規矩中的第44條:Even one positive comment about Japanese things can make you a weeaboo;只要是發任何關於日本事與物的正面形象的帖子都會讓你變成Weeaboo
註:在4chan中,weeaboo是要和偽娘、猶太人、赫芬頓郵報全體員工一起關進毒氣室(禁言)
注2:4chan的精日可在/a/ 動漫版找到,而動漫版的介紹是:一個讓你覺得當年扔去日本的兩顆核彈是明顯不夠的地方
通常形象
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 此句出自諷刺動畫《機器雞》的Wikia,有釣魚的意思
順便一提,日文機器雞Wikia根本不存在