歡迎來到快樂閃耀公園!
跳至導覽
跳至搜尋
| 歡迎來到快樂閃耀公園! うぇるかむ・はぴきらパーク! | |||||
| 演唱 | 岡村直央(CV:矢野獎吾) 橘志狼(CV:古畑惠介) 姬野花音(CV:村瀨步) | ||||
| 作詞 | 真崎エリカ | ||||
| 作曲 | 山本翔馬 | ||||
| 編曲 | 山本翔馬 | ||||
| 收錄專輯 | THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -13 もふもふえん | ||||
| 偶像大師 SideM 成長之星 | |||||
| 解鎖條件 | 初期解鎖 | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| 站位 | |||||
| 屬性 | EAS | NOR | HAR | EXP | |
Mental |
7 | 11 | 15 | 25 | |
| 79 | 165 | 287 | 557 | ||
《うぇるかむ・はぴきらパーク!》是多媒體企劃《偶像大師 SideM》的原創曲目,由組合「もふもふえん」演唱。
簡介
- 收錄於2016年10月26日發布的專輯《THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -13 もふもふえん》。
- 遊戲封面由三人新立繪組合而成。
試聽
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「みんな~!」
「大家~!」
いっしょにうたおうよ いっしょにおどろうよ
一起來唱歌吧 一起來跳舞吧
ぼくたちのテーマパーク!
這裡是我們的主題公園!
ねぇねぇいそいで おねぼうさんはおいてっちゃう
吶吶 快一點 快快把瞌睡蟲給趕跑
しゅうごうばしょは…ステージ☆
我們的集合地點是…這個舞台☆
いっぱいあそんだ ニッコリのままで
帶着笑容盡情玩耍
ぼくらとんでみるよ さぁ見・て・て!
我們也會跳起來哦 吶 快看快看!
今日はどんな日になるかな? (ぼうけんさ!)
今天會是什麼樣的日子呢?(是冒險的日子哦!)
ワクワク止まらない…でしょ!?
這令人雀躍不已…沒錯吧!?
みんな
大家
いっしょにうたっちゃお! (メェ!メェ!)
一起來唱歌吧!(咩!咩!)
いっしょにおどっちゃお! (ピョン!ピョン!)
一起來跳舞吧(蹦!蹦!)
ココロにすなおでいようよ
讓自己變得坦率吧
そうだ、なかまがいるから (ガォ!ガォ!)
沒有錯,因為有同伴在這裡(嘎哦!嘎哦!)
楽しくなっちゃう (はっけん!)
所以才能變得快樂(發現!)
ハッピーがこんなにキラキラリ☆
快樂竟然能那麼閃閃發亮☆
ぼくたちのテーマパーク!
這裡就是我們的主題公園!
コッソリちかづいて
偷偷地靠近
「だーれだ!?」
「是-誰呢!?」
「だーれだ!?」
「是-誰呢!?」
「だーれだ!?」
「是-誰呢!?」
あててみて…「なんてねっ☆」
猜猜看吧…「開玩笑的☆」
いっぱいあそんで おなかなったら
盡情玩耍後 如果肚子餓的話
ぜんぶ食べてみよう スキ&キライ
就把全部食物都吃掉吧 不分喜歡&討厭
そんなふうにいろんなこと (ちょうせんだ!)
像這樣面對各種(挑戰)
チャレンジしたいのは
都想去面對的話
せいちょうきなんだってシルシだね!
這就是成長的證明呢!
いっせーの
一起來
よーいドンではしっちゃお! (れっつご~!)
拼命向前衝刺!(Let's go~!)
よーいドンでねむっちゃお! (ぐっない!)
拼命的去睡覺!(晚安!)
どれにもぜんりょくでいたいね
不管是哪件事都想全力以赴呢
だって、なかまががんばってる (ふぁいと!)
因為同伴們都在努力(加油!)
まけらんないよ (トーゼン!)
可不能輸給他們(當然!)
そうやってドンドン手をのばそう だって
像這樣不斷去掌握住 因為
ラララ うたえば (もふもふえん もふもふえん)
lalala 只要唱歌的話
ラララ みらいは (もふもふえん もふもふえん)
lalala 未來就是
ラララ むげんだいさ (もふもふえん もふもふえん もふもふえん)
lalala 無限大
「あつまれはぴきらパーク!」
「聚集吧 閃亮快樂樂園!」
まだまだはしゃぎたい これって“ゆめ”かな?
還想要繼續歡鬧 這就是「夢想」嗎?
たぶん…そうなんだ!
或許…就是如此!
いっしょにうたっちゃお! (メェ!メェ!)
一起來唱歌吧!(咩!咩!)
いっしょにおどっちゃお! (ピョン!ピョン!)
一起來跳舞吧(蹦!蹦!)
ココロにすなおでいようよ
讓自己變得坦率吧
そうだ、なかまといるから (ガォ!ガォ!)
沒有錯,因為有同伴在這裡(嘎哦!嘎哦!)
楽しくなっちゃう (はっけん!)
所以才能變得快樂(發現!)
ハッピーがこんなにキラキラリ☆
快樂竟然能那麼閃閃發亮☆
ぼくたちのテーマパーク!
這裡就是我們的主題公園!
さいこうのテーマパーク!
這裡是315的主題樂園!
「あ~そぼっ!」
「來玩吧!」
翻譯來源:神樂麗
收錄
CD
- THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -13 もふもふえん
- THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -BEST
- THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -BEST (Off Vocal)
- THE IDOLM@STER SideM 10th ANNIVERSARY P@SSION 11 もふもふえん
遊戲
手機遊戲
LIVE ON ST@GE!
初期實裝。
MV
寬屏模式顯示視頻
GROWING STARS
初期實裝。
MV
寬屏模式顯示視頻
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||