• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

光線歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


光線歌.jpg
Illustration by ミツ蜂
歌曲名稱
光線歌
光線歌
於2025年6月11日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
重音Teto
P主
Guiano
鏈接
Nicovideo  YouTube 
世界をぶち抜いて、光線歌!
將這世界一擊貫穿,光線歌!
——Guiano投稿文


光線歌》是由Guiano創作,於2024年6月11日投稿至niconicoYouTubeSynthesizer V日語原創歌曲,由重音Teto演唱。

本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。

歌曲

音樂 Guiano
曲繪 ミツ蜂
演唱 重音Teto
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌
高歌吧 起舞吧 祈禱吧 傳達吧 這迴響於街道中的光線歌
夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌
將長夜 將眾生 盡數照亮 這比繁星更璀璨的光線歌
世界をぶち抜いて
將這世界一擊貫穿
諦めちゃうような日はもうこないね
那想要就此放棄的日子 已然不會再來
俯いて歌うようなステージはもうないね
那令人垂首悲歌的舞台 亦然不會再有
孤独とばっか歌えば
如若一昧地謳歌孤獨
浮かぶ BAD in the sky
天空便只余悲傷漂浮
この夜の向こう側の
為了目睹
星空見るため
存在於此夜彼方的星空
歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌
高歌吧 起舞吧 祈禱吧 傳達吧 這迴響於街道中的光線歌
夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌
將長夜 將眾生 盡數照亮 這比繁星更璀璨的光線歌
世界をぶち抜いて
將這世界一擊貫穿
孤独とばっか歌えば
如若一昧地謳歌孤獨
浮かぶ BAD in the sky
天空便只余悲傷漂浮
私達はあなたに
我們絕對不會讓你
涙は見せない
察覺那些淚水
上がれ 恐れることはもうない さあ 始めよう新伝説
奮進吧 所懼之物已然不復存在 來吧 新的傳說就此開啟
今だ あの星より高く 高く 輝くんだ
此刻 要比那顆星 綻放出更加 閃耀的光輝
歌え 踊れ 祈れ 届け この街の光線歌
高歌吧 起舞吧 祈禱吧 傳達吧 這迴響於街道中的光線歌
夜を 人を 照らせ 星より輝け光線歌
將長夜 將眾生 盡數照亮 這比繁星更璀璨的光線歌
歌え この声とこの色と
高歌吧 這歌聲與這色彩
この日々は私が磨いたものだ全て
以及這日日夜夜 一切皆由我鑄就
響け 星より輝け光線歌
響徹雲霄吧 這比繁星更璀璨的光線歌
世界をぶち抜いて
將這世界一擊貫穿

世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來

光線歌
Sekai song 634.png
作詞 Guiano
作曲 Guiano
編曲 Guiano
演唱 VIRTUAL SINGER icon.svg初音ミク
Vivid BAD SQUAD icon.svgVivid BAD SQUAD
目指す場所は見えた。
あとは駆け上がるだけだ——私達の歌で!
Vivid BAD SQUADが『世界』へ放つナンバー、お聴きください。
——官方推文

遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第168期活動『Aim higher and higher!』的活動原創曲,於2025年5月31日追加。


播放類別:2DMV
出演:Vivid BAD SQUAD × 初音ミク

曲繪:花ヶ田 動畫:omu

寬屏模式顯示視頻

YouTube再生數: --
NicoNico再生數: --

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯摘自Bilibili圖文集