2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
要到极限了
跳转到导航
跳转到搜索
视频截图 |
歌曲名称 |
げんかいがすぎる 要到极限了 |
于2017年12月31日投稿至niconico,再生数为 -- 2017年12月30日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
青谷 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 三十五作目。なんとか今年に間に合いました
第三十五作。好不容易赶上了今年 |
” |
《げんかいがすぎる》是青谷于2017年12月30日投稿至YouTube,次日投稿至niconico的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
作词/作曲/编曲 | 青谷 |
演唱 | 重音テト |
- 翻译转载自B站视频弹幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
狭い箱の中を行ったり来たり 案内人なんてご丁寧なことで
在箱子里走来走去 指引之人真是太客气了
感謝の念を忘れず歩こう 僕の為の最短の道を行こう
忘记感谢之情 去为我走最短的路吧
こうならないようにしよう まだ大丈夫 って大丈夫か?
不要这样做 还没有关系 真的没问题吗?
期待も希望も投げ捨てて 怒りは許せず諦めただけ
期待和希望都舍弃 愤怒是不能原谅的
楽しいことも夢も特になく ただいなくなる勇気もないだけ
快乐的事和梦想也没有什么特别的 只有没有的勇气
なんで生きているんだろう こんな同じ箱の中で
为什么会活着呢 在这样的同一个箱子里
きっと誰もが何かの宗教家
一定都是什么宗教家
僕にとっての誰かが誰かにとっての僕なんだ
对我来说,谁对谁来说都是我的
大丈夫 皆歪んでる 真っ直ぐいようなんて無駄ですか
没关系 大家已经扭曲了 坦率的是浪费吗?
多分明日も明日の心配を 5年後も5年後の心配を
也许明天有明天的担心 五年后也有五年后的担心
50年後の僕は生きてるか? 明日の機嫌をとるのは飽きた
五十年后的我还活着吗? 厌倦了明天的心情
金が無くなったら死ねばいい 嫌を諦めるのはもうやめよう
没钱的话就去死吧 不要再放弃讨厌的念头了
どうせ「まだ早い」と言われ続ける
反正总是说着「还早」
どうなってもいいんだ ならないより
不管怎样都可以 比起没有
痛い強がりなんて 気持ち悪い欲しがりも
痛苦的逞强 心情糟糕时的欲望
自分を騙すのはやめて もう僕は僕でいい
不要欺骗自己了 我就是我
もう僕はこれでいい
我这样下去就好了
|