2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Heaven is a Place on Earth

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Heaven is a Place on Earth
收录单曲

Heaven is a Place on Earth cover.jpg

收录专辑
初回限定盘

Decade 初回限定盘.jpg

通常盘

Decade.jpg

演唱 fripSide
B面 The end of summer
作词 八木沼悟志、yuki-ka
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志
主唱 南条爱乃
时长 5:18
收录专辑
Heaven is a Place on Earth
Decade
the very best of fripSide 2009-2020
《Decade》收录曲
come to mind (version3)
(4)
Heaven is a Place on Earth
(5)
fortissimo -from insanity affection-
(6)
《the very best of fripSide 2009-2020 (Disc2)》收录曲
way to answer
(11)
Heaven is a Place on Earth
(12)
future gazer
(13)
僕がずっと君を守る!我会永远守护着你!

Heaven is a Place on Earth》是剧场版动画《旋风管家!HEAVEN IS A PLACE ON EARTH》的主题曲,由fripSide演唱。

简介

  • 一首充满疾走感的清爽的夏天歌曲,开头优美,副歌较燃。
  • 很有人气的一首歌,被用作了很多MAD的BGM,很多人都是在炮姐的一个神弹幕AMV中听到这首歌的。
  • 旋风管家!》剧场版的标题是“ハヤテのごとく!HEAVEN IS A PLACE ON EARTH”,这首歌的标题即剧场版动画的副标题,而歌词中的“疾風のごとく!”则对应了主标题。
  • 歌词中“運命に背いても僕がずっと君を守る!”指的是动画中的绫崎飒守护三千院凪

歌曲

完整版
宽屏模式显示视频

PV
宽屏模式显示视频

PV Making
宽屏模式显示视频

现场版
宽屏模式显示视频

现场混剪版
宽屏模式显示视频

AMV
宽屏模式显示视频

演唱会


  • Animelo Summer Live 2011 -rainbow-
  • 「ANIME FESTIVAL ASIA 2012」I LOVE ANISONG Concert

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

夜空よぞらいま ほこ
空中的夜幕 正在绚丽地展开
ひかりう この時間とき
光芒编织成了舞蹈 此时此刻
かけがえない 瞬間しゅんかん
是无法替代的瞬间
きみきざんだ…
与你一起铭刻心底…
陽射ひざしに
灼热的阳光底下
さそわれたこの場所ばしょ
将我吸引至此的场所
わらないなつ
是在永不结束的夏日里
ゆらめく 蜃気楼しんきろう
若隐若现的海市蜃楼
あの おも
回想起那一日
ぼくきみ出逢であ
我与你萍水相逢
そしてはじまった
于是就开始了
こころ たす日々ひび
内心被爱意充满的日子
夏風なつかぜかおって
夏日之风散发着芬芳
あざやかにまる
天空染上鲜明的华彩
きみを はなさずに
永远不会放开你的手
どこまでもけそうだよ
与你一起便能去往任何地方
つづける そのてに
孜孜不倦地奔跑 直到抵达尽头
うしなえない ゆめがある
因为有着不可磨灭的梦想
ぼくだけでは かなわない
只靠我独自一人 则无法实现
きみ2人ふたりすすみたい
渴望与你 两人一起并肩迈进
I'll  save you with my faith
我会用我的信仰拯救你
しんじあう きずないまひびくから
彼此互信的羁绊正响彻心间
運命うんめいに そむいてもぼく
即便是 要违背命运
ずっときみまもる!
我也会一直守护你!
雨上あめあがりのそら
雨后晴空万里
にじかかる地平線ちへいせん
地平线架起彩虹
心地ここちよいかぜ
沁人心脾的清风
れてる きみかみ
拂动着 你的发丝
そんな何気なにげない
如此怡然自得
しあわせな時間じかん
幸福的时光里
こころたすかぎ
令内心充盈的钥匙
つけられたがした
相信在此刻已握在手心
なつって
夏日正悄然流逝
季節きせつわっても
即便季节更替
きみはなさずに
也绝不会松开你的手
だれよりもちかくにいたい
比任何人都渴望紧紧依偎着你
はじけるような その笑顔えがお
那张笑脸 如鲜花般绽放
ひとみおく きざまれて
深深烙印 于我眼底
色褪いろあせてた 明日あすさえも
即便是 色彩消退的明天
きみがいるからかがや
只要有你 便会熠熠生辉
I'll  show you place of mind
我会告诉你心灵的所在
ぼくすべて いたみはめるから
一切痛楚 我都会勇敢去承受
居場所いばしょなら いつもここにある
归宿之地 一直以来就在眼前
ぼくきみまもる!
我会守护你!
ぐに ばたこう
勇往直前 展翅翱翔
風切かぜき疾風はやてのごとく!
犹如势如破竹的疾风!
彷徨さまよっても 辿たど
纵然彷徨 亦终会抵达
ひかりう 楽園らくえん
光芒舞动的乐园
約束やくそくした あの未来みらい
昔日约定的未来
きみとなりつけた
就在你的身旁发现
I'll  never make you cry
我永远不会让你哭泣
きずついた かずだけやさしくなれる
唯有饱受悲伤的煎熬 才会懂得温柔的真谛
めたんだ べてくれた
心中已有答案 你曾对我伸出的双手
そのはなさない
我绝不会松开
つづける そのてに
孜孜不倦地奔跑 直到抵达尽头
うしなえない ゆめがある
因为有着不可磨灭的梦想
ぼくだけでは かなわない
只靠我独自一人 则无法实现
きみ2人ふたりすすみたい
渴望与你 两人一起并肩迈进
I'll  save you with my faith
我会用我的信仰拯救你
しんじあう きずないまひびくから
彼此互信的羁绊正响彻心间
運命うんめいに そむいてもぼく
即便是 要违背命运
ずっときみまもる!
我也会一直守护你!


注释

  • 歌词翻译:skzzy00