用戶:Siw19981998/sandbox/01
萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南。
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)。
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
P站ID:95683024 | |
基本資料 | |
本名 | 巫喙鱸(スキャンプ) |
---|---|
別號 | Scamp(スキャンプ) |
萌點 | 競賽泳裝,雙馬尾,大姐頭,元氣 |
髮色 | 灰髮 |
瞳色 | 金瞳 |
聲優 | 榎吉麻彌 |
艦種 | 潛水艦 |
動工 | 1942年3月6日 |
下水 | 1942年7月20日 |
竣工 | 1942年9月18日 |
服役 | 1943年3月1日 |
結局 | 1944年11月11日戰沉 |
除籍 | 1945年4月28日 |
出身地區 | 樸茨茅夫海軍造船廠 |
活動範圍 | 太平洋戰場 |
所屬團體 | USN(美國海軍) |
個人狀態 | 沉沒 |
親屬或相關人 | |
中門對狙的對手:伊168 潛水鮫水鬼 | |
相關圖片 | |
巫喙鱸是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
巫喙鱸是美軍的貓鯊型潛水艦66號艦,當時美軍對潛水艦的命名方式是用魚類等水生生物的名字來命名,而艦名的巫喙鱸是一種石斑魚。
她在生涯中經歷了8次的巡航,那時候神川丸中了魚雷正等待着宗谷和救援部隊前來救援,還沒等到她們來救援就成為了巫喙鱸最初的戰果 .
之後就是在1943年7月27日,和伊168在新愛爾蘭島和新漢諾威島之間的海峽進行了一次魚雷對射並擊沉了對方,同年的11月12日,重創了阿賀野並迫使對方回港修理。
在1944年11月11日,在八丈島北岸被第四號海防艦的深水炸彈擊中而沉沒,同年的11月26日被認定失蹤,次年4月28日除籍。
遊戲數據
貓鯊型 SS-277——「巫喙鱸」 | 艦種:潛水艇 | ||
---|---|---|---|
圖鑑編號:493 → 493b | 稀有度:5 → 5 | ||
CV:榎吉麻彌 | 人設:しずまよしのり | ||
改造等級:Scamp(Lv 1)→ Scamp改(Lv 50) | |||
耐久 | 13→17 | 火力 | 1→--(13) |
裝甲 | 4→--(23) | 雷裝 | 35→--(82) |
迴避 | 17→18(55) | 對空 | 0→0 |
搭載 | 0→0 | 對潛 | 0→0 |
速度 | 低速 | 索敵 | 11→13(43) |
射程 | 短 | 運 | 11→17(72) |
最大消費量 | |||
燃料 | 10→10 | 彈藥 | 20→20 |
搭載 | 裝備 | ||
0 | 未裝備→未裝備 | ||
0 | 裝備不可→未裝備 | ||
0 | 裝備不可→裝備不可 | ||
0 | 裝備不可→裝備不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | - | ||
掉落 | - | ||
其他 | 2021年秋季活動E3通關獎勵 |
- 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪 |
---|
巫喙鱸相關
第一人稱是比較不良的「
算上手裏的糖,和髮飾上有着的星星算起來,剛好是7顆,這剛好代表的是她曾經獲得的7顆戰鬥之星。
仔細看她的腰間的箱子,那個是她用於存放魚雷的地方。各位
左手拎着有點像把槍刃的武器,仔細看看形象十分像是船頭,而且上面刻着的是GATO TYPE,而不是她口中的GATO CLASS。...這是不是田中考據又出問題了呢,誰也不知道
台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
圖鑑說明 | あたいがガトー級潜水艦、スキャンプだ。そうさ、大戦で最も活躍した艦級の一つとも評価される、あのガトー級だよ。何度も敵の奥深くに出撃したさ。数えきれない戦果を挙げたが、最後は日本海防艦に捕まっちまった…。油断は大敵さぁ。 |
|
獲得/登陸遊戲 | あんたがAdmiral? ん〜、そっか。あたいはガトー級潜水艦、Scampさ。割りと…デキるよ?まぁ、よろしく。 |
|
Admiral、元気そうじゃん。まあ、何より。Gato級潜水艦、Scamp、出撃できるぜ。…ん?心配ないさ、あたいに任せておきなって。行くぜ。 (改) |
||
母港/詳細閱覽 | How's everything? |
|
What's up? |
||
だっから、あんまさっわんなって!魚雷の調子がよくなくていらいらしてんだ。あんまうざいと、お前やっちまうよ。 |
||
ん、魚雷も大分まともになってきた。Admiral, thanks. また一丁出かけて、あたいががつんとやってくるわ! (改) |
||
結婚事件 | What's up、何だい、Admiral? えっ、これは…あたいに?まじ…なのかい…?Really? そうか、もらっとくよ。えへへ、いいじゃん。へへ、そうか、あたいにね〜。 |
|
回港(結婚後) | ん、どうした、Admiral?Tired? まぁ、人生そんな時もあるよ。あっ、そうだ、キャンディ要る?ん、ほらよ。なぁ?甘いだろ?悪くないさ。 |
|
編成 | USS Scamp, sally go! |
|
出擊 | Gato-class, Scamp, 哨戒に出る!抜錨するぞ! |
|
Gato-class, Scamp, 哨戒に出るぞ!獲物はどこだ?抜錨する!Weigh anchor! (改) |
||
遠徵選擇時/Item發現 | I dunno... |
|
開戰 | 獲物だぁ、見つけたぜ!発射管開け!やるぞぉー! |
|
攻擊 | 沈めるぞ、いけぇぇー! |
|
Number 1, 2, 3, 4, ready, fire! |
||
夜戰突入 | 逃がさんさ。追撃する! |
|
夜戰攻擊 | Number 1, 2, 3, 4, ready? Fire!! |
|
小破 | うぉ、や、やばいか? |
|
うわぁああ!?なんだ?爆雷?Hedgehog?? |
||
中破 | ぎゃぁぁああ!やばいぞ!緊急浮上!Emergency blow! |
|
勝利MVP | Battle stars? 七つ……、いや、こっちではまぁ、もっとかな。Thanks. |
|
歸航 | Patrol, mission completed. |
|
補給 | Supply? ありがてえ。 |
|
改裝/改修/改造 | Torpedo? あぁ、ちゃんと調整したやつ、くれよ。頼むぜ。 |
|
Torpedo? あぁ、こいつなら、良さそうだ。Many thanks. (改) |
||
This is really cool... 悪くないね。 |
||
I dunno... |
||
入渠(小破或以下) | 悪い。ちょっと休憩。 |
|
入渠(中破或以上) | ちょっと深手負ちまった。Sorry. |
|
建造完成 | 新しいやつ、来たってさ。 |
|
戰績表示 | Information? Okay, half a moment. |
|
擊沉 | 何だよ……。また、あたい、やちまったか……。Goodbye... Admiral... 楽しかった…な。 |
|
報時 | 0000:今日はあたいが当番らしいぜ。ん、なんだ。文句あるの? 0000: |
|
0100:It's one now.さて、あたいはもう寝るぜ? ……あん? 当直はダメなんか? really? shit. 0100: |
||
0200:あぁ?当直はダメなのか?Really? Shit... It's two now. 0200: |
||
0300:It's three now.……ん、coffee? Admiralが淹れてくれたんか? ん。thanks. 0300: |
||
0400:It's four now.Admiral……あたいもcoffee、淹れた。……飲む? ……はい。熱い、よ? 0400: |
||
0500:It's five now.ん、ふあ、ああっ……もう朝だね。……少しだけ……寝ちゃう……か、な……。 0500: |
||
0600:It's six now.good morning everybody! 0600: |
||
0700:It's seven now.モーニングはScrambledとtoastと熱いcoffeeで決まり、だろ? ああ、sugarはたっぷり? ok. 0700: |
||
0800:It's eight now.さあ、朝メシ食ったらとっととpatrol……あ、ここじゃあショーカイだっけ?
そ、海に、ショーカイに出るぜ。さ、急いだ急いだ。 |
||
0900:It's nine now.……ん。海はやっぱりいいな。さ、潜ろっか。いくぜ? 0900: |
||
1000:It's ten now.よしよし、魚雷の調子も悪くない。これなら! 1000: |
||
1100:It's eleven now.ヒルメシ? ……ああ、lunch? んだよ、任せろって。あたい特製のsandwich、持ってきてるぜ? になったら、coffeeも淹れてやる。 1100: |
||
1200:It’s noon.さ、lunchだ。ん、これがAdmiralの分。うまいぜ、食ってみ。……ふふん、なっ? 1200: |
||
1300:It's o……ん、あれは……あいつらは!Japaneseカイボウカーン!! もしかして、No.4!? やっべぇずらかるぞ! 1300: |
||
1400:It's two now.そ、そうか。あれはもう、友軍……そっか。Hiburi Class……そうか……安心だ……な。 1400: |
||
1500:It's three……ぅおいおいおいっ!! あれは、ガチNo.4では!? マジだろマジ!?……友軍。そか、友軍だ。 1500: |
||
1600:It's four now. そうか、友軍か、そうか…あ、あのイ号[1]も…いや、今は友軍だ、そうか! 1600: |
||
1700:It's five now.ここのSunsetも、いいな。少し、感傷的に……なる。 1700: |
||
1800:It's six now.ん……腹ぁ減ったな。 1800: |
||
1900:It's seven now.dinnerはどうする? ……マミヤ。ほう、うまいのか? じゃあ、行ってみよう。 1900: |
||
2000:はっ……It's eight now.……んっんっ…Admiral。うまいわー、ここ。ガチで……はむっはむ…… 2000: |
||
2100:It's nine now.……ありゃ何だ。あの重巡、Italiaか? ヤバくね? うー関わらんとこ。……!? 来たぞ! 2100: |
||
2200:It's ten now.ふー食った食った。食いすぎたな。帰ってcoffeeでも淹れてくれ、なっ? 2200: |
||
2300:It's eleven now.おっと、thanks.うまいね。やるな、Admiral 2300: |
||
放置 | ん?ノック?空いてるぜ。Admiralは今外してるけど。げっ、お前は… か、海防艦!しょ、書類?そこにおいておけ!いいから! |
外部連結與註釋
- ↑ 指被她擊沉的168