2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
本页使用了标题或全文手工转换

舰队Collection:初春

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组

2023年1月20日更新:
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
Kancolle logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆poi~

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。
祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

舰Clogo.png
初春じゃ♪このわらわがついてる!大丈夫じゃ!
8a7606a98226cffc9e3176c7ba014a90f603ea64.jpg
P站ID:46466249
基本资料
本名 初春(はつはる,Hatsuharu)
别号 镇守府的守护神
萌点 BBA萝莉公主美人尖、古语、御币马尾漂浮的眼睛
发色 紫髮
瞳色 紫瞳
声优 小林元子
舰种 驱逐舰
动工 1931年5月14日
下水 1933年2月27日
竣工 1933年9月30日
服役 1933年9月30日
结局 1944年11月13日沉没
除籍 1945年1月10日
出身地区 佐世保海军工厂
活动范围 太平洋战场
所属团体 IJN(旧日本海军)
个人状态 沉没
亲属或相关人
初春级驱逐舰:子日若叶初霜
相关图片

初春是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登场角色。

历史原型

因1930年各国签订的伦敦海军条约,做为对策开发之继吹雪型后的主力驱逐舰,但在排水量受限制的船体上搭载相对过重的武装导致复原性不足,仅建造了6艘就中止。

和吹雪型相比,初春型船体大小和吃水都较小,船体为了减轻重量也尽量轻量化,但搭载的武装却未减少,加上大型化的上层结构,必然导致的结果便是重心过高、安定性不佳和复原性不足,这些问题在初春型完工后开始浮现,1号舰初春在公试时即发现船身只要倾斜超过38度就会有无法扶正直至倾覆的危险,2号舰子日在全速回转时倾斜度也高达27度,因此2舰一起举行完工仪式后便开始进行改善工程。而此时却又发生了友鹤事件,事件后海军了解必须彻底解决问题,初春型在建造6只后中止进行改装,第7号舰经过重新设计后成为白露型。

改装后的初春型航速从36.5节降到了33.3节,武装方面取消了阶梯式的配置,撤去了第3号鱼雷发射管,从原本的3连装3座(9门)减为了2座(6门),舰首单装的第2炮塔移到舰尾和第3炮塔同样高度的位置,上层结构缩小,增加压舱重量使重心下移。另外在第4舰队事件后还加强了船体强度。

1933年9月30日于佐世保工厂完工。1944年11月13日,在美军空袭马尼拉湾时被美军舰载机击沉。

游戏数据

初春级1号舰——“初春” 舰种:驱逐舰
图鉴编号:075 → 075b → 204 稀有度:2 → 3 → 5
CV:小林元子 人设:彩樹
改造等级:初春(Lv 1)→初春改(Lv20)→初春改二(Lv65)
耐久 16→30→31 火力 10→--(49)→--(55)
装甲 6→--(49)→--(51) 雷装 27→--(79)→--(90)
回避 43→45(89)→48(90) 对空 12→--(49)→--(73)
搭载 0→0→0 对潜 21→24(59)→30(69)
速度 高速 索敌 5→7(39)→10(45)
射程 12→12(59)→16(59)
最大消费量
燃料 15→15→15 弹药 20→20→20
搭载 装备
0 12.7cm连装炮61cm三連装(酸素)魚雷12.7cm连装炮B型改二
0 61cm三连装鱼雷25mm连装机枪13号对空电探改
0 装备不可→未装备→25mm三连装机枪
0 装备不可→装备不可→装备不可
入手方式
建造 20分钟
掉落 1-1~1-52-1~2-32-53-55-15-36-2~6-5
其他 -
  • 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘

图鉴 初春.jpg 初春破.png 立绘 初春.png 立绘 初春 破.png

图鉴 初春改.jpg 初春改破.png 立绘 初春.png 立绘 初春 破.png

图鉴 初春改二.jpg 图鉴 初春改二 破.jpg 立绘 初春改二.png 立绘 初春改二 破.png

历史上的初春号驱逐舰

Japanese destroyer Hatsuharu 1934.jpg

初春相关

初春自身的言行谈吐方式偏向公主、大小姐

说话的风格是在舰これ中较为稀有的古代风语调。

性格方面则为偏向与自身有反差的安稳又令人安心的BBA萝莉大姐姐形象。

在众驱逐之中,拥有这样的个性相对上是较为缺乏而且为数不多的。

新春组,第一式

在初春四姐妹中,除了初霜,剩下三个的名字都与春天(新春)有着密切联系。而大姐初春的名字显而易见,就是指新春的意思。也正如此,初春与自己的妹妹们经常出现在迎春的二次创作之中。而配合初春那特有的古风浓郁的新春致辞,更显得典雅庄重。类似的,她的二妹子日虽然半句文词都说不出来,不过那个蕴含自平安时代就有的,只有在旧历上才能觅其踪影的古老传统的舰名。也同样有一丝古朴的气息。所以她也常常与自己的大姐一道出现在这些迎春的二次创作之中。

引起反应巨大的改二

在初春改二的消息公布之后,众多绅士提督摩拳擦掌,甚至还出现了“演习旗舰五初春”这种报告的壮观景象。

初春改二的立绘拼图公布之时,各路论坛贴吧更是掀起了一片鬼哭狼嚎之声,抖M提督纷纷表示喜大普奔愿意接受女王大人高跟鞋践踏play云云

於2014年10月10日更新改二,然而立绘正式公布之后,当时对於改二立绘的评价反应较为两极化。

对於改二评价赞好的提督群,认为改二令初春更有公主的气息,甚至配上台词有种古典美人感觉。 亦有人说是古代武人

相反的对於为改二而练的提督群部份心情跌至谷底,负评意見认为初春改二立绘的眼睛不仅还飘在头发上,而且更加夸张了。


部分提督对挑三拣四的行为表示愤慨,认为这是初春原来立绘早已存在的特徵,实是没有挑剔的必要。

但是对於因为改二而练的提督群而言,某部分则对初春改二的立绘表示无力再肝。 但称赞改二中破的薄纱设定的为数不少

属性说不上很优秀的初春改二,与伴随秋活一同改二的潮,一同被秋月的对空巨大光芒所掩盖。

虽说潮改二也被埋沒亮点,仍同样有提督在捞船之余将立绘加成的她肝到改二。

至於初春......呃吭....呵呵

某方面的改二立绘追加设定,是有间接令她人气更有所提升的。 孕みtonight

站在现时改二众的比较之下,初春看似能力未见有夺目的亮点。

事实在各项能力都有一定的水平,也有项目是名列前茅,归纳的话改二是属於泛用类型的驱逐舰。

悲剧啊!那眼睛其实是……

46511929.jpg

传说中的魔改拯救世界眼睛

初春魔改二2.png

人間の子など孕みTONIGHT

46588604to.jpg

画个婚后硬说是初春

从立绘上看,初春的前发、额头、折扇,外加语音中的说话语气,到整体上给人的一种大小姐气质,都给人一种她是来自常盘台某位大小姐,而完全不是那个初春虽说这两个初春读音并不太一样。让人不禁感叹,画个婚后硬说是初春

另外,初春语音的声线也与寿美菜子略微神似。而且初春的特点鲜明的眉头,让人进一步脑洞出,画个琴吹䌷硬说是平泽唯

驱逐舰初春大危机!

Kcimgcphp2.png

台词

场合 台词 语音
图鉴说明

初春型駆逐艦、1番艦の初春じゃ。
わらわは、北方部隊に所属。戦雲渦巻くアッツやキスカなどの北方海域で活躍したぞ。
北海道周辺も好きな海域じゃな。マニラ湾やオルモック…?ああ、熱いところは苦手じゃ。


初春级驱逐舰,一号舰初春也。
吾属北方部队。曾驰骋于战云翻卷之阿图岛、基斯卡岛等北方海域。
北海道周边亦是吾所好之海域。马尼拉湾与奥尔莫克…?呜呼,吾难以应对炎热之处。

获得/登陆游戏 わらわが初春じゃ。よろしく頼みますぞ。
吾乃初春也。请多指教。
初春じゃ♪このわらわがついてる!大丈夫じゃ!
(改二)初春是也♪吾伴卿侧,断无虞矣!
母港/详细阅览 なんぞ、気になることでも?
何事,乃值得汝在意?
ふむ。わらわをそうして慕うとよいぞ。
哼,汝当如此敬仰吾。
このばちあたりめ!少しは落ち着いたらどうじゃ?
汝这当遭天谴者!何不稍加消停?
貴様は本当に落ち着きがないのう……なんじゃ?わらわに興味があるのかや…?
(改二)汝诚不能静耶……如何?莫是有兴味于吾乎……?
母港/详细阅览
节分限定)
うむ、節分は大切な儀式じゃ、いろいろな意味があるのじゃぞ?あ、知っておったかや?
嗯,节分乃重要仪式,具众多意味乎?啊,汝已知其也?
母港/详细阅览
(二周年/三周年限定)
うむ、めでたいのう。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいぞ。良きかな♪
唔姆,可喜可贺。能与卿共贺今日,妾身欣然之至。妙哉♪
母港/详细阅览
(圣诞节限定)
く、…くりす、ます…? じゃと? けったいな祭りじゃな…。これが……「ちきん」? …む、ほうほう……
圣、诞、节…?何物也?此节甚异……此乃……「chicken(鸡肉)」?……唔,噢噢……
母港/详细阅览
(元旦限定)
初春じゃ、めでたいのう。本年のこの初春を、わらわと祝おうぞ。
初春是也,恭贺新年!本年初春,吾将与汝共贺。
母港/详细阅览
(决战前夜限定)
なんじゃ、その…わらわも貴様を、信頼している…ぞ。うん…ぁ、そういうことじゃっ?!
那个…吾亦相当信任汝…哟?嗯……即此事罢!
母港/详细阅览
(白色情人节回礼限定)
うむ、お返しっとういうわけか…貴様も義理堅いところがあるのじゃな。仕方ない、いただいておくかよ…ふむ。
嗯,回礼啊……你也挺有礼节的嘛……没办法,我可只好收下了啊,嗯!
母港/详细阅览
(五周年限定)
うむ、めでたいの。今日という日を、貴様と祝えて、妾も嬉しいぞ。五周年、よきかな、よきかな!
嗯,可喜可贺。如此时日,能与汝一同庆祝,妾身也甚是欢喜。五周年,甚好,甚好!
母港/详细阅览
(梅雨限定)
ふむ、妾も雨は嫌いではないが、よく降るの。雨というのも、考えれば不思議なものじゃ。
嗯...妾身亦非恶雨也,但雨亦繁...细丝来梅雨季亦为不可思议之物是也。
母港/详细阅览
(盛夏限定)
今年も夏が来たのう、セミが鳴いておるわ。うむ、時が移り変わっても、これは変わらんのう。
又是一年夏至,蝉亦始鸣。诺,纵斗转星移,此情此景亦无所变。
母港/详细阅览
(秋刀鱼限定)
わらわに、漁師の手伝いをせよというのか……ふ、ふむ……よし、任せるが良い! わらわの手腕、とくと見よ!
母港/详细阅览
(七周年限定)
うむ、めでたいの、わらわたちはついに七周年か、貴様と祝いて嬉しいことじゃ,よきかなよきかな


嗯,可喜可贺。吾侪亦共之七载,与君同庆是而欣喜,善哉善哉!

结婚事件 貴様ぁ…っ!?ななな…な…!?…わ…わらわにそのような、破廉恥な言葉を…。……は…恥を知れ!恥を…///
汝…!什什什什…什…!对吾曰何等无耻之言…。……知…知耻吧!耻…///
回港(结婚后) 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
貴様も…少し休むといいぞ。そうじゃ、時には休むことも大切なのじゃ。…いい子じゃ♪
汝,亦可稍事休息。是矣,时而休憩亦为重要。……好孩子当如此♪
编成 初春、推して参るぞ!
初春,拜见!
出击 初春、推して参るぞ!
初春,拜见!
初春、出撃じゃな。
初春,出击矣。
远征选择时 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
Item发现 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
开战 行くぞ!砲雷撃戦用意!
行矣!炮雷击战准备!
わらわの舞が見たいのか?仕方ないのう…疾くと見るがよいわっ!
(改二)欲见吾之舞欤?没办法……速见之而可矣!
攻击 行くぞ!砲雷撃戦用意!
行矣!炮雷击战准备!
うふふっ、わらわには見える。
唔呵呵,吾能见之。
わらわの舞が見たいのか?仕方ないのう…とくと見るがよいわっ!
(改二)欲见吾之舞欤?没办法……速见之而可矣!
夜战突入 いよいよ、わらわの本領発揮じゃな!
逐渐轮到吾本领发挥也。
夜战攻击 始末してくれるわ!
需做了断!
逃がしはせん…せ、ん、め、つ、じゃあ〜!!
(改二)定不让其逃脱…此·乃·歼·灭·也~!
小破 くっ、やられただと!?
呼,吾为敌所击中!?
この初春の怒りを買ったようじゃのう!
似在惹怒本初春!
中破 まだまだ…この程度では沈まぬぞ!
未足矣…吾断非因此等损伤沉没!
胜利MVP ふっ……この勝利、わらわの力ではない。皆の働きあっての事じゃ。
呵……此大捷非以吾力,乃因诸位奋力努力也。
归航 艦隊が帰投したようじゃぞ?勝利かや?
舰队归航乎?凯旋欤?
补给 うむ、また強くなったのう。
嗯,又强矣。
助かるのう…苦しゅうないぞ?
(改二)受助了…不辛苦乎?
改装/改修/改造 うむ、また強くなったのう。
嗯,又强矣。
いままでの艤装では物足りないと言うのか?贅沢じゃのー。
汝谓迄今之舾装未足够?实累赘也——。
初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
入渠(小破或以下) うむ、少し落ち着いたのじゃ。
嗯,稍静矣。
ふう……風呂はいいのう。やはり檜の風呂が最高じゃ。
(改二)呜呼……有浴甚矣。果然桧木之澡堂乃至善也。
入渠(中破或以上) この工廠は、腕の良い職人がおるのう。安心じゃ。
此厂有技术高明之职人哉。吾安心矣。
入渠结束 やれやれ…やっと修理完了かい?
嗟乎,终修成矣?
建造完成 新しい艦娘が参ったようじゃのう。
似有新舰娘至矣。
战绩表示 貴様に、なんぞ、文が届いておるのう。
有何军情传至汝处也。
そうじゃな、情報は大切じゃ、よいよい。とくと確認するがよいぞ。
(改二)是矣,军情殊为重要。善哉善哉,当火速确认之。
击沉 わらわも…沈む……か…。
吾…亦…将……沉…乎…?
报时 00:00:そうじゃな。今宵は、わらわが貴様のために刻を教えてやろう。特別、じゃぞ?ふふっ♪
00:00:这样呢,今晚由妾身来为汝报上时刻。是特殊待遇哦?呵呵♪
01:00:マルヒトマルマル。うむ、苦しゅうない。
01:00:〇一〇〇。呼姆,不难嘛。
02:00:マルフタマルマル。そうじゃ。丑三つ時じゃな。
02:00:〇二〇〇。到了丑时三刻呢。
03:00:マルサンマルマル。ふぁぁぁ…。なんじゃ…少し、飽きてきたのう…
03:00:〇三〇〇。呼啊……。总感觉有点无聊啊。
04:00:マルヨンマルマル。貴様、ちゃんと聞いているか?…そうかや?
04:00:〇四〇〇。汝哟,有好好听着吗?…真的吗?
05:00:マルゴマルマル。もう朝じゃのう。また、新しい一日が始まるのじゃな。
05:00:〇五〇〇。已是早上了。新的一天又开始了呢。
06:00:マルロクマルマル。うむ。朝の総員起こし、艦隊にかけてやるがよい!…何?わらわが?なぜじゃ!?
06:00:〇六〇〇。呼姆。去把诸位叫起床,开始舰队的运营吧!…什么?让妾身来?为何!?
07:00:マルナナマルマル。朝餉の支度はまだかや?…はあ?わらわが?…ふん。腹が減っておる。冗談は後にせよ!
07:00:〇七〇〇。早饭还没准备好吗?哈?让妾身来?…哼。现在肚子饿了,玩笑话还是留到之后讲吧
08:00:マルハチマルマル。貴様もやればできるではないか。今日の朝餉は良き味じゃ♪これからも、精進せよ!
08:00:〇八〇〇。汝也是想做就做好的嘛。今天的早饭相当美味呢。此后也要日益精进哦!
09:00:マルキュウマルマル。まあ、そうじゃな。そろそろ艦隊を出すかの。どれ!
09:00:〇九〇〇。嘛,也是呢。差不多该让舰队出击了。走你!
10:00:ヒトマルマルマル。二一駆、集合せよ!にじゅうい…む?誰もおらん。…これ、若葉!皆の者!
10:00:一〇〇〇。二十一驱,集合了!二十一…嗯?没人来。喂!若叶!诸位!
11:00:ヒトヒ……おお若葉!よかった…じゃない。遅いではないか!えっ…今帰ったのか!?ご苦労じゃのう…
11:00:一一……哦若叶!太好……不对。这也太慢了吧!诶?…现在才回来的吗!?那真是辛苦你了…
12:00:ヒトフタマルマル。もう昼ではないか。いかん、昼餉を取らねば。支度はどこじゃ?…何?その包み…
12:00:一二〇〇。这不是已经正午了吗。不行,不吃午饭可不成。都准备好了吗?…什么?那个包裹是……
13:00:ヒトサンマルマル。まあ…まあよい。海の上で食すむすび飯も悪いものではない。…そうか、初霜が…ふむ。
13:00:一三〇〇。嘛…嘛也好。在海上用餐也没什么不好的。…这样啊,这是初霜做的吗……呼姆。
14:00:ヒトヨンマルマル。二一駆、やっと揃ったかや?苦しゅうない!それでは出撃じゃ。北方じゃの!
14:00:一四〇〇。二十一驱,终于集结了吗?如此甚好!那么要出击了。一路向北!
15:00:ヒトゴマルマ…あっ、危ない!…っ…大丈夫じゃ。わらわは、衝突には気を付けておるからのう。
15:00:一五〇…啊、危险!……无妨。吾会更加留意,免于冲撞矣。
16:00:ヒトロクマルマル。…うむ、皆元気そうで何よりじゃ!励むことじゃ。それが、己の未来を切り開く道じゃな!
16:00:一六〇〇。…呼姆。各位有精神这是再好不过!值得鼓励。此即为,开创自身未来的方法矣!
17:00:ヒトナナマルマル。貴様、なんじゃ?夕日に見惚れているのか?仕方ないのう。…うむ、見事なものじゃ♪
17:00:一七〇〇。汝呦,如何?观夕日恍神于其中乎?没奈何兮。…嗯,此景甚是美哉♪
18:00:ヒトハチマルマル。さあ、夕餉の時間じゃ。今晩は何が出てくるのじゃ?さあ、早う持て!
18:00:一八〇〇。撒,晚膳的时间到了。今晚会有什么呢?撒,吾等速速前往!
19:00:ヒトキュウマルマル。おお~、これは立派な夕食膳ではないか。なに?初霜が?そうか…ありがたいのう♪
19:00:一九〇〇。噢噢~今夜的晚膳很不错嘛。什么?初霜做的吗?原来如此…真是令人感谢哦♪
20:00:フタマル…お、なんぞ?…なに?夜戦?…そうじゃな。それも大事じゃが、これからは対潜・対空も肝要じゃ
20:00:二零…哦,何事?…什么?夜战?…原来如此。此亦为大事一件,此后对潜,对空亦是要事一件矣。
21:00:フタヒトマルマル。子日、若葉、初霜、今日も一日お疲れ様じゃあ!ああ、貴様もな。ゆっくり休むがよい。
21:00:二一〇〇。子日、若葉、初霜,今日一日辛苦了!啊啊,汝也是。好好地休息即可。
22:00:フタフタマルマル。なんじゃ、眠れんのか?早い?何を言っておる、明日も早いぞ!早く休むが良い。
22:00:二二〇〇。怎了,无法入眠?过早了?汝在说什么,明日也应早起!早一刻休息才可。
23:00:フタサンマルマル。ん…なんじゃ、貴様がゴソゴソ動くから休めんではないか。落ち着きがないのぉ…。
23:00:二三〇〇。嗯…怎么,汝一直在不安分才会无法入眠。真是不安分的家伙…
放置时 あー、なんじゃ、その…わらわも、もう少し働いても、いいぞ……っ……いいぞっ?
呜呼,无论如何…那个…吾亦稍事工作,可欤……呃……可欤?


外部链接与注释

配图作者: 蛇野らい

图片地址: http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=46466249