2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

User:Siw19981998/sandbox/01

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组

2023年1月20日更新:
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
Kancolle logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆poi~

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。
祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

舰Clogo.png
沈めるぞ、いけ!
95683024 p0.jpg
P站ID:95683024
基本资料
本名 巫喙鱸(スキャンプ)
别号 Scamp(スキャンプ)
萌点 竞赛泳装雙馬尾,大姐頭,元氣
发色 灰髮
瞳色 金瞳
声优 榎吉麻弥
舰种 潜水舰
动工 1942年3月6日
下水 1942年7月20日
竣工 1942年9月18日
服役 1943年3月1日
结局 1944年11月11日战沉
除籍 1945年4月28日
出身地区 朴茨茅斯海軍造船廠
活动范围 太平洋战场
所属团体 USN(美國海軍)
个人状态 沉没
亲属或相关人
中門對狙的對手:伊168
潛水鮫水鬼
相关图片

巫喙鱸是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登场角色。

历史原型

巫喙鱸是美軍的猫鲨型潛水艦66號艦,當時美軍對潛水艦的命名方式是用魚類等水生生物的名字來命名,而艦名的巫喙鱸是一種石斑魚。

她在生涯中經歷了8次的巡航,那時候神川丸中了魚雷正等待著宗谷和救援部隊前來救援,還沒等到她們來救援就成為了巫喙鱸最初的戰果 .

之後就是在1943年7月27日,和伊168在新愛爾蘭島和新漢諾威島之間的海峡進行了一次魚雷對射並擊沉了對方,同年的11月12日,重創了阿贺野並迫使對方回港修理。

在1944年11月11日,在八丈岛北岸被第四号海防舰的深水炸彈击中而沉沒,同年的11月26日被認定失蹤,次年4月28日除籍。

游戏数据

猫鲨型 SS-277——“巫喙鱸” 舰种:潜水艇
图鉴编号:493 → 493b 稀有度:5 → 5
CV:榎吉麻弥 人设:しずまよしのり
改造等级:Scamp(Lv 1)→ Scamp改(Lv 50)
耐久 13→17 火力 1→--(13)
装甲 4→--(23) 雷装 35→--(82)
回避 17→18(55) 对空 0→0
搭载 0→0 对潜 0→0
速度 低速 索敌 11→13(43)
射程 11→17(72)
最大消费量
燃料 10→10 弹药 20→20
搭载 装备
0 未装备→未装备
0 装备不可→未装备
0 装备不可→装备不可
0 装备不可→装备不可
入手方式
建造 -
掉落 -
其他 2021年秋季活動E3通关奖励
  • 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘

Scamp 圖鑑.pngScamp 圖鑑 破.pngScamp 立繪.pngScamp 改 立繪 破.png
Scamp 改 圖鑑.pngScamp 改 圖鑑 破.pngScamp 立繪.pngScamp 改 立繪 破.png

巫喙鱸相关

第一人稱是比較不良的「我(あたい)」,而且語氣和別的潛水艦娘們不一樣,是比較男性化的口吻。看上去沒什麼能嚇到她的樣子,但是不擅長對付把自己擊沉的海防艦這點十分可愛。

算上手裡的糖,和髮飾上有著的星星算起來,剛好是7顆,這剛好代表的是她曾經獲得的7顆戰鬥之星。

仔細看她的腰間的箱子,那個是她用於存放魚雷的地方。各位提督紳士別亂摸,走火是真的會要命的.jpg

左手拎著有點像把槍刃的武器,仔細看看形象十分像是船頭,而且上面刻著的是GATO TYPE,而不是她口中的GATO CLASS。...這是不是田中考據又出問題了呢,誰也不知道

台词

场合 台词 语音
图鉴说明

あたいがガトー級潜水艦、スキャンプだ。そうさ、大戦で最も活躍した艦級の一つとも評価される、あのガトー級だよ。何度も敵の奥深くに出撃したさ。数えきれない戦果を挙げたが、最後は日本海防艦に捕まっちまった…。油断は大敵さぁ。


获得/登陆游戏 あんたがAdmiral? ん〜、そっか。あたいはガトー級潜水艦、Scampさ。割りと…デキるよ?まぁ、よろしく。
Admiral、元気そうじゃん。まあ、何より。Gato級潜水艦、Scamp、出撃できるぜ。…ん?心配ないさ、あたいに任せておきなって。行くぜ。
(改)
母港/详细阅览 How's everything?
What's up?
だっから、あんまさっわんなって!魚雷の調子がよくなくていらいらしてんだ。あんまうざいと、お前やっちまうよ。
ん、魚雷も大分まともになってきた。Admiral, thanks. また一丁出かけて、あたいががつんとやってくるわ!
(改)
结婚事件 What's up、何だい、Admiral? えっ、これは…あたいに?まじ…なのかい…?Really? そうか、もらっとくよ。えへへ、いいじゃん。へへ、そうか、あたいにね〜。
回港(结婚后) ん、どうした、Admiral?Tired? まぁ、人生そんな時もあるよ。あっ、そうだ、キャンディ要る?ん、ほらよ。なぁ?甘いだろ?悪くないさ。
编成 USS Scamp, sally go!
出击 Gato-class, Scamp, 哨戒に出る!抜錨するぞ!
Gato-class, Scamp, 哨戒に出るぞ!獲物はどこだ?抜錨する!Weigh anchor!
(改)
远征选择时/Item发现 I dunno...
开战 獲物だぁ、見つけたぜ!発射管開け!やるぞぉー!
攻击 沈めるぞ、いけぇぇー!
Number 1, 2, 3, 4, ready, fire!
夜战突入 逃がさんさ。追撃する!
夜战攻击 Number 1, 2, 3, 4, ready? Fire!!
小破 うぉ、や、やばいか?
うわぁああ!?なんだ?爆雷?Hedgehog??
中破 ぎゃぁぁああ!やばいぞ!緊急浮上!Emergency blow!
胜利MVP Battle stars? 七つ……、いや、こっちではまぁ、もっとかな。Thanks.
归航 Patrol, mission completed.
补给 Supply? ありがてえ。
改装/改修/改造 Torpedo? あぁ、ちゃんと調整したやつ、くれよ。頼むぜ。
Torpedo? あぁ、こいつなら、良さそうだ。Many thanks.
(改)
This is really cool... 悪くないね。
I dunno...
入渠(小破或以下) 悪い。ちょっと休憩。
入渠(中破或以上) ちょっと深手負ちまった。Sorry.
建造完成 新しいやつ、来たってさ。
战绩表示 Information? Okay, half a moment.
击沉 何だよ……。また、あたい、やちまったか……。Goodbye... Admiral... 楽しかった…な。
报时 0000:今日はあたいが当番らしいぜ。ん、なんだ。文句あるの?
0000:
0100:It's one now.さて、あたいはもう寝るぜ? ……あん? 当直はダメなんか? really? shit.
0100:
0200:あぁ?当直はダメなのか?Really? Shit... It's two now.
0200:
0300:It's three now.……ん、coffee? Admiralが淹れてくれたんか? ん。thanks.
0300:
0400:It's four now.Admiral……あたいもcoffee、淹れた。……飲む? ……はい。熱い、よ?
0400:
0500:It's five now.ん、ふあ、ああっ……もう朝だね。……少しだけ……寝ちゃう……か、な……。
0500:
0600:It's six now.good morning everybody!
0600:
0700:It's seven now.モーニングはScrambledとtoastと熱いcoffeeで決まり、だろ? ああ、sugarはたっぷり? ok.
0700:
0800:It's eight now.さあ、朝メシ食ったらとっととpatrol……あ、ここじゃあショーカイだっけ?

そ、海に、ショーカイに出るぜ。さ、急いだ急いだ。
0800:

0900:It's nine now.……ん。海はやっぱりいいな。さ、潜ろっか。いくぜ?
0900:
1000:It's ten now.よしよし、魚雷の調子も悪くない。これなら!
1000:
1100:It's eleven now.ヒルメシ? ……ああ、lunch? んだよ、任せろって。あたい特製のsandwich、持ってきてるぜ? になったら、coffeeも淹れてやる。
1100:
1200:It’s noon.さ、lunchだ。ん、これがAdmiralの分。うまいぜ、食ってみ。……ふふん、なっ?
1200:
1300:It's o……ん、あれは……あいつらは!Japaneseカイボウカーン!! もしかして、No.4!? やっべぇずらかるぞ!
1300:
1400:It's two now.そ、そうか。あれはもう、友軍……そっか。Hiburi Class……そうか……安心だ……な。
1400:
1500:It's three……ぅおいおいおいっ!! あれは、ガチNo.4では!? マジだろマジ!?……友軍。そか、友軍だ。
1500:
1600:It's four now. そうか、友軍か、そうか…あ、あのイ号[1]も…いや、今は友軍だ、そうか!
1600:
1700:It's five now.ここのSunsetも、いいな。少し、感傷的に……なる。
1700:
1800:It's six now.ん……腹ぁ減ったな。
1800:
1900:It's seven now.dinnerはどうする? ……マミヤ。ほう、うまいのか? じゃあ、行ってみよう。
1900:
2000:はっ……It's eight now.……んっんっ…Admiral。うまいわー、ここ。ガチで……はむっはむ……
2000:
2100:It's nine now.……ありゃ何だ。あの重巡、Italiaか? ヤバくね? うー関わらんとこ。……!? 来たぞ!
2100:
2200:It's ten now.ふー食った食った。食いすぎたな。帰ってcoffeeでも淹れてくれ、なっ?
2200:
2300:It's eleven now.おっと、thanks.うまいね。やるな、Admiral
2300:
放置 ん?ノック?空いてるぜ。Admiralは今外してるけど。げっ、お前は… か、海防艦!しょ、書類?そこにおいておけ!いいから!

外部链接与注释

  1. 指被她擊沉的168