2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
o非o
跳至導覽
跳至搜尋
世界名畫《獅身人面像》 | |
基本資料 | |
用語名稱 | o非o |
---|---|
用語出處 | 《我喜歡的是妹妹而不是妹妹》 |
相關條目 | 作畫崩壞、獻祭 |
「o非o」是一句網絡流行語,用於吐槽某些改編動畫的作畫崩壞。其中「o」需替換成對應作品的關鍵字。
起源
「o非o」最早的版本為「妹非妹」,是輕小說及改編動畫《我喜歡的是妹妹而不是妹妹》(另譯作《我喜歡的是小說里的你》這個新譯名簡直太貼切了)的簡稱。
因其於2018年10月放送的改編動畫中出現了大量教科書級的作畫崩壞而在負面意義上成為了話題作。
女主可以崩成獅身人面像,但絕不能崩捲心菜 |
---|
自從我看了它,頸椎病就再也沒犯過(因為已經拗斷了) |
---|
而其簡稱的「o非o」格式則開始衍生出其他作品版本。
含義
名詞,將「o」換成一部作畫崩壞作品的關鍵字後,用於指代該作品。
也包含「我喜歡的是小說/遊戲/漫畫等的o而不是動畫的o」的含義,用於吐槽動畫改編作品中的作畫崩壞現象。
一般用於2018年10月番及之後的作品。
請正確認識作畫崩壞問題。
請勿濫用本用語
請勿引戰
用例
注意:請謹慎添加相關作品,不要引戰。
- 妹非妹(原出處)
- 約非約(第三季)JC社 x1
- 嫁非嫁
- 魔非魔(第三季)JC社 x2(其實主要是魔改和演出的問題更主要的是J.C社日常多開積累太多人怨。作畫很菜但遠沒惡劣到上面幾位的程度。)
- 羅非羅第15話(真·地獄變之卷)
白馬非馬花非花,霧非霧
參見
|