艦隊Collection:響
萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南。
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)。
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
P站ID:77895729 | |
基本資料 | |
本名 | 響(ひびき,Hibiki) |
---|---|
別號 | 不死鳥、Верный、響爺 |
萌點 | 三無、蘿莉、絕對領域、過膝襪 |
髮色 | 銀髮 |
瞳色 | 藍瞳 |
聲優 | 洲崎綾 |
艦種 | 驅逐艦 |
動工 | 1930年2月21日 |
下水 | 1932年6月16日 |
服役 | 1933年3月31日 |
結局 | 1947年7月5日移交給蘇聯 |
除籍 | 1945年10月5日日本方面除籍,1953年2月20日蘇聯方面除籍 |
出身地區 | 舞鶴海軍工廠 |
活動範圍 | 太平洋戰場 |
所屬團體 | IJN(舊日本海軍) |
個人狀態 | 1970年代作為靶艦處分 |
親屬或相關人 | |
第六驅逐隊:曉,雷,電 | |
相關圖片 | |
響(日語:響,Hibiki)是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲《艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
響(ひびき)是舊日本海軍的驅逐艦。為吹雪型(特型)第22號艦(即曉型2號艦)。由於戰時的活躍表現而被形容為「不死鳥」。
響於1930年2月21日動工,1933年3月31日竣工,建成後編入第6驅逐隊。第6驅逐隊解散後又編入第7驅逐隊。
二戰結束後,「響」解除武裝後負責復員軍人的運輸,1947年7月5日於納霍德卡(根據蘇聯資料是在大湊)作為賠償艦引渡至蘇聯。7月7日返回海參崴,編入蘇聯海軍太平洋艦隊第5艦隊。7月22日,「響」改名「Верный」。這個詞在俄語中的意思是「真實的,值得信賴的」。
現在的響是海自響級音響測量艦AOS-5201響號。這種音響測量艦的建造初衷主要用於監聽蘇聯海軍太平洋艦隊核動力潛艇在西北太平洋及日本海的活動。看來響兩輩子都和蘇聯有不解之緣啊雖然名字相同,但現在海自的響號是以日本海灘「響灘」為名稱來源,並非沿用IJN的艦船名。然而IJN的響也是以響灘命名
響在1943年6月29日到7月5日的改裝中增加了搭載大發動艇的能力與逆探等裝備。特型驅逐艦的三聯裝魚雷管原本無法使用酸素魚雷,只有響和潮因為活到戰爭後期得以在改造中升級成了三聯裝酸素魚雷。但響自己改造時並沒有這個裝備,而是出現在了歷史上沒有搭載過酸素魚雷的吹雪的改二身上。
遊戲數據
曉級(註)也稱作特ⅠⅠⅠ型驅逐艦2號艦——「響」 | 艦種:驅逐艦 | ||
---|---|---|---|
圖鑑編號:072→072b→147 | 稀有度: 1 → 3 →5 | ||
CV:洲崎綾 | 人設:やどかり | ||
改造等級:響(Lv 1)→響改(Lv 20)→Верный(Lv 70) | |||
耐久 | 15→30→37 | 火力 | 10→--(49)→--(58) |
裝甲 | 6→--(49)→--(58) | 雷裝 | 27→--(79)→--(89) |
迴避 | 42→45(89)→47(89) | 對空 | 12→--(49)→--(65) |
搭載 | 0→0→0 | 對潛 | 20→24(59)→30(77) |
速度 | 高速 | 索敵 | 5→7(39)→10(44) |
射程 | 短 | 運 | 10→12(59)→20(80) |
最大消費量 | |||
燃料 | 15→15→15 | 彈藥 | 20→20→25 |
搭載 | 裝備 | ||
0 | 12.7cm連裝炮→九四式爆雷投射機→未裝備 | ||
0 | 未裝備→61cm三連裝魚雷→未裝備 | ||
0 | 裝備不可→未裝備→未裝備 | ||
0 | 裝備不可→裝備不可→裝備不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | 20分鐘 | ||
掉落 | 1-1~2-3、3-5、4-1、4-3、4-5、5-2、6-4、6-5 | ||
其他 | - |
- 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
- --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪 |
---|
歷史上的響號驅逐艦 |
---|
寬屏模式顯示視頻 |
響相關
與響改二(Верный)相關的信息請參見:艦隊Collection:Верный
角色設定
第六驅逐隊的老二,性格冷靜的loli艦娘。異色髮瞳以及偶爾使用的俄語台詞,和其他第六驅逐隊成員相比,更像異國少女。
平日沉着冷靜,但是夜戰時會喊着「Ура!(嗚啦,意為萬歲)」沖向敵人,可以看到響熱血的一面。
立繪中也可以看出其頭髮略顯凌亂有翹起的情況。動畫中也有提到,和LADY曉不一樣,會因為麻煩就不洗頭髮了這樣的事,也顯示出響不修邊幅不拘小節的性格。根據頭髮是否有翹起是非常快捷辨別是響還是說是其他銀色長髮角色的辦法。
結婚語音自稱讓司令官教授什麼是愛及愛的知識,然而從改後的Верный的凌晨3點到6點的膝枕和給提督做小餡餅的各種報時看,其實是提督LOVE勢的。
或許是早就知道什麼是愛而特意讓提督多關注和憐愛她也說不一定。
其角色曲(どこまでも響くハラショー)「四處迴響着的哈啦咻」更證實了自己的心意和對提督的感情。六驅真是太棒了
因為台詞和這首角色曲,哈啦咻(хорошо/ハラショー)也和不死鳥一樣現在成為了響的代名詞。
不死鳥
與雪風同樣,是在經歷了殘酷的戰場之後仍然存活下來的艦船。但與自身不會受傷而讓隊友大破的「死神」稱號的雪風相反,響的幸運表現為:無論遇到任何重傷都仍舊可以生還,故被稱作「不死鳥」。
實際上每次入渠維修時,都剛好避開了導致日軍艦隊覆滅的會戰,自己修理時的台詞也說出了這一點。
由於登場時的台詞就介紹自己「也有不死鳥的稱呼」,所以也經常可以看到用「不死鳥」的稱呼來欺負響羞恥play的二次同人梗。
也有「不沉艦」的稱號
蘇聯艦船
戰爭後,作為賠款引渡給蘇聯,艦名也改成了「Верный」的俄文名稱,意為「真實的,能信賴的」。退役後,又改稱為「Декабрист」,意為「十二月黨人」;並作為練習艦,使用到1953年。
同樣,在2013年9月11日的更新中,響也開放了第二次改造,艦名也隨着史實變為了「Верный」。同時,服裝和姿勢也更新成為了蘇聯風格。也是除了大鯨、U-511和Littorio外,在改造後完全改變艦名的艦娘。
日本方面長期認為響在除籍後就被拆解。但是根據最近的研究,響在蘇聯一直存活到70年代,之後才在海參崴外海被作為標的艦處分。
該靶艦沉沒說被認為是以訛傳訛,據《俄羅斯的太平洋航海事業,1639-2014》所言,響的沉沒時間和地點:1954年8月4日,彼得大帝灣(海參崴外海)卡拉姆津島北端,北緯42°50』7」,東經131°41』5」[1]
成為靶艦對古今各國退役軍艦隊來說都是很常見的結局,如2013年10月海自的初雪級濱雪號驅逐艦就在舞鶴外海作為靶艦被擊沉。因此對存在時間超過40年的響來說,基本可以說是得以壽終正寢了,其總存在時間在目前遊戲登場的艦船中超越服役最早的金剛,排名第二(由於從1942年下水存在至今的美帝戰艦衣阿華號已於春活實裝,所以響的排名下降一位成為第二。排行第四的是榛名,雪風由於服役較晚排行第五)。[2]
立繪相關
四姐妹都有一枚形狀為羅馬數字「III」的徽章,曉和雷的在領口,響的在帽子上,電的在腰部,這個是NETA自她們四個是舊日本帝國海軍唯四的特III型驅逐艦。這個徽章不管是固定立繪還是限定立繪都會出現。然而響在改造成毛艦之後帽子上的徽章會變成鐮刀錘子和紅星。
台詞
場合 | 台詞 | 語音 |
---|---|---|
圖鑑說明 | 数ある特型駆逐艦の中で、最後まで生き残ったのが、響。 眾多特型驅逐艦之中,最後倖存下來的響。 |
|
獲得/登陸遊戲 | 響だよ。その活躍ぶりから不死鳥の通り名もあるよ。 我是響。由於活躍的戰績也被稱作不死鳥哦。 |
|
母港/詳細閱覽 | 司令官、作戦命令を。 司令官,請下作戰命令。 |
|
司令官、何だい? 司令官,怎麼了? |
||
そろそろ戻ってもいいかな。 差不多可以回去了吧。 |
||
母港/詳細閱覽 (情人節限定) |
司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは...内緒だ。 司令官,俄羅斯風的巧克力,請收下。為什麼說是俄羅斯風的?那是...秘密哦。 |
|
母港/詳細閱覽 (初春季節限定) |
春か、春はいいな。いつだって、春のこない冬はない。…ハラショー(хорошо)。 春天啊,春天是個好季節。無論何時,都有冬去春來的時候……很棒。 |
|
母港/詳細閱覽 (2016白色情人節限定) |
司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо. いただくよ。 司令官,這是啥?……回禮?…謝謝。我不客氣了。 |
|
母港/詳細閱覽 (三周年限定) |
司令官、艦隊とわが第六駆逐隊は、3周年だ。Хорошо. さすがにこれは、うれしいな。 司令官,艦隊同我們第六驅逐隊共同度過三周年了,真棒。說實話這真的令人開心吶。 |
|
母港/詳細閱覽 (梅雨季節限定) |
電のてるてる坊主、いいな。かわいい。暁のそれは…なんだい? 怪獣? 電做的晴天娃娃,不錯啊。很可愛。曉的那個……是啥?怪獸?(響爺的吐槽還是一如既往的犀利啊……某小孩子淑女快哭了吧233333) |
|
母港/詳細閱覽 (盛夏季節限定) |
暁、防波堤をもっと高く作らないと。あ…また作ればいいさ。手伝おう。 曉,防波提不做的更高一點的話、啊…塌了重新再堆一下就可以了。我來幫你吧。 |
|
母港/詳細閱覽 (秋季季節限定) |
秋…浴衣…いや、別に羨ましいとか、そういうのはない。でも…見るのは好きだ。 秋天…浴衣…沒,並沒有特別的羨慕,沒有這種事。只不過…看着很喜歡它。 |
|
母港/詳細閱覽 (秋刀魚限定) |
秋刀魚漁支援任務、了解。響、出る。Ура!! 秋刀魚捕撈的支援任務、收到。響,出發。烏拉!!! |
|
母港/詳細閱覽 (2016聖誕限定) |
この鶏肉には、力を感じる…。ターキーというのか…ハラショー(хорошо)。 這個雞肉吃起來、感受到力量了……是叫做火雞啊……哈拉休。 |
|
母港/詳細閱覽 (節分限定) |
暁、本当に鬼をやるのか?・・・そうか。これがお面・・・。さて、やりますか。Ура! 曉、你真的要當鬼麼?……好吧。這就是面具……好的,準備好了嗎。烏拉! |
|
結婚事件 | 司令官、愛とか恋とかって…なんのことなんだ…? えっ?教えてくれるのか? 司令官,愛之類的戀愛之類的…是什麼呢…? 誒?你願意教我嗎… |
|
回港(結婚後) | 司令官、疲れてない? 司令官,你累了嗎? |
|
編成 | 了解、響、出撃する。 明白,響,出擊。 |
|
出擊 | 了解、響、出撃する。 明白,響,出擊。 |
|
不死鳥の名は伊達じゃない。出るよ。 不死鳥的名字可不是花瓶。出擊了哦。 |
||
遠徵選擇時 | やるさ。 要上了。 |
|
Item發現 | やるさ。 要上了。 |
|
開戰 | さて、やりますか。 那麼,上吧。 |
|
攻擊 | 無駄だね。 別抵抗了。 |
|
さて、やりますか。 那麼,上吧。 |
||
夜戰突入 | ウラー(Урааааа)! |
|
夜戰攻擊 | 遅いよ。 太慢了! |
|
小破 | 沈まんさ… 我不會沉的… |
|
くっ… 咕… |
||
中破 | さすがにこれは、恥ずかしいな… 再怎麼說這也,太羞恥了… |
|
勝利MVP | 勝利か、いい響きだな。嫌いじゃない。 贏了啊。聽起來很不錯呢,我不討厭。
|
|
歸航 | 艦隊が戻ってきたね。お疲れ。 艦隊回港了。辛苦了。 |
|
補給 | ハラショー(хорошо)、こいつは力を感じる。 很棒……我感受到了這個的力量。 |
|
改裝/改修/改造 | ハラショー(хорошо)、こいつは力を感じる。 很棒……我感受到了這個的力量。 |
|
ほう、これはいいな、スパスィーバ(Спасибо)。 哦,不錯呢,謝謝。 |
||
やるさ。 要上了。 |
||
入渠(小破及以下) | 治してくるね。 治療一下就回來。 |
|
入渠(中破及以上) | 不死鳥の秘密は、修理のタイミングにもあるんだよ。 不死鳥的秘密,就在於 |
|
建造完成 | 新戦力が加わったようだね。 看起來有新戰力加入了我們了呢。 |
|
入渠結束 | 艦の修理が完了したってさ。 艦船的修理結束了哦。 |
|
戰績表示 | 司令官に連絡みたいだよ。 好像是給司令官的通知喲。 |
|
擊沉 | 私の最後の名はヴェールヌイ(Верный)だ…ダスヴィダーニャ(До свидания 「さようなら」)… 我最後的名字是Верный…再見…永別了。
|
- 註:報時及放置等改二語音請戳→艦隊Collection:Верный#台詞。
- 注2:響、響改沒有梅雨季節限定語音,改二後才有。