• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

UNCHAINED CHANGE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Ensemble stars logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像夢幻祭相關頁面正在建設中,偶像夢幻祭編輯組誠摯歡迎有愛的你加入我們(入群請註明萌百ID)

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
以不變的自己繼續前行就好変わらない自分で進んでゆけばいい
UNCHAINED CHANGE
Destruction × Road 海報
StageImage07.jpg
Night of Blossoming Stars 海報
StageImage08.png
曲名 UNCHAINED CHANGE
作詞 松井洋平
作曲 大熊淳生 & 脇眞富 (Arte Refact)
編曲 大熊淳生 & 脇眞富 (Arte Refact)
歌手 Destruction × RoadNight of Blossoming Stars
Destruction × Road
守沢千秋(佐伯亮)
朔間零(小南光司)
蓮巳敬人(宮澤佑)
Night of Blossoming Stars
冰鷹北斗(山本一慶)
明星昴流(小澤廉)
游木真(松村泰一郎)
衣更真緒(谷水力)
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像夢幻祭舞台劇音樂

UNCHAINED CHANGE》為偶像夢幻祭衍生舞台劇原創曲,在《Destruction × Road》中由守澤千秋、朔間零、蓮巳敬人演唱。在《Night of Blossoming Stars》中由尚未成為Trickstar的冰鷹北斗、明星昴流、游木真和衣更真緒演唱。

簡介

舞台劇第七部《Destruction × Road》的原創歌曲。

之後在第八部《Night of Blossoming Stars》中再次演唱。

歌曲

歌詞

Destruction × Road ver.
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 守澤千秋 朔間零 蓮巳敬人

Full Ver.Full Ver.Stage Ver.Stage Ver.
ありのままでいたい なんて思えるのが 強さだよって
想要保持真實的自我 這份念頭本身就是一種堅強
胸を張れるような今日があれば その向こうへ行けるのさ
只要擁有能挺起胸膛自信面對的今天 便能邁向更遠的彼方
同じような気持ち 抱き締めてるなら
若你懷抱著同樣心情
後悔しないように本当の想いを 歌えよ
就別留下遺憾 將真心化作歌聲吧
変わらない自分へ変わってゆけばいい
向著不變的自己 逐漸改變就好
その未来がきっと夢だから
因為那未來必定是夢想所在
守りたいと思う心になるんだそうすれば
化作想要守護的心 只要這麼做
きっと強くなれるさ
定能變得更堅強
なんにだってなれるさ
無所不能
たった一歩先に 開ける景色を
只要有個能並肩同行的人
一緒に見れる誰かがいれば叶うよ
一同眺望前方一步之遙的風景 夢想就會實現
変わらない自分で進んでゆけばいい
以不變的自己繼續前行就好
その未来がきっと夢だから
因為那未來必定是夢想所在
瞳を上げればそばに立っていた誰かも
抬頭望去 身旁佇立的那個人
きっと進んでるはずだろう
也一定在向前邁進吧
変わらない音色変わっていく
不變的音色 不斷變遷的世界
世界の一瞬をもっと強く感じて
更要強烈感受每個瞬間
夢を胸に抱きしめ
將夢想緊擁入懷
Night of Blossoming Stars
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 合唱 冰鷹北斗 明星昴流 游木真 衣更真緒

Stage Ver.Stage Ver.Full Ver.Full Ver.
ありのままでいたい なんて思えるのが 強さだよって
想要保持真實的自我 這份念頭本身就是一種堅強
胸を張れるような今日があれば その向こうへ行けるのさ
只要擁有能挺起胸膛自信面對的今天 便能邁向更遠的彼方
同じような気持ち 抱き締めてるなら
若你懷抱著同樣心情
悔しないように本当の想いを 歌えよ
就別留下遺憾 將真心化作歌聲吧
変わらない自分へ変わってゆけばいい
向著不變的自己 逐漸改變就好
その未来がきっと夢だから
因為那未來必定是夢想所在
守りたいと思う心になるんだそうすれば
化作想要守護的心 只要這麼做
きっと強くなれるさ
定能變得更堅強
なんにだってなれるさ
無所不能
たった一歩先に 開ける景色を
只要有個能並肩同行的人
一緒に見れる誰かがいれば 叶うよ
一同眺望前方一步之遙的風景 夢想就會實現
変わらない自分へ変わってゆけばいい
向著不變的自己 逐漸改變就好
その未来がきっと夢だから
因為那未來必定是夢想所在
たった一歩先に 開ける景色を
只要有個能並肩同行的人
一緒に見れる誰かがいれば叶うよ
一同眺望前方一步之遙的風景 夢想就會實現
変わらない自分で進んでゆけばいい
以不變的自己繼續前行就好
その未来がきっと夢だから
因為那未來必定是夢想所在
瞳を上げればそばに立っていた誰かも
抬頭望去 身旁佇立的那個人
きっと進んでるはずだろう
也一定在向前邁進吧
変わらない音色変わっていく
不變的音色 不斷變遷的世界
世界の一瞬をもっと強く感じて
更要強烈感受每個瞬間
夢を胸に抱きしめ
將夢想緊擁入懷

注釋及外部連結