• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

SURF ON SMILE

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Ensemble stars logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像梦幻祭相关页面正在建设中,偶像梦幻祭编辑组诚挚欢迎有爱的你加入我们(入群请注明萌百ID)

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
我想用自己的言语来传达所以请看着我俺の言葉で伝えたいから目を合わせて
SURF ON SMILE
UD二专.png
专辑封面
曲名 SURF ON SMILE
随浪乘于笑容之上
收录专辑 あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 UNDEAD
作词 松井洋平
作曲 堤 功太(Dream Monster)
编曲 アッシュ 井上(Dream Monster)
歌手 羽風薰細贝圭
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像梦幻祭音乐

SURF ON SMILE》是游戏《偶像梦幻祭》组合专辑中的歌曲,由羽风薰演唱,收录于专辑《あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 UNDEAD》中

简介

羽风薰的第二首solo

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

作詞:松井洋平 作曲:堤 功太(Dream Monster) 編曲:アッシュ 井上(Dream Monster)
翻译:网易云音乐
君に笑っててほしいってたったそれだけのmessage
希望你能露出笑容这就是我要说的
きっと叶えてもらうよ 我儘なmy hope
一定会被实现的吧我那任性的愿望
俺の言葉で伝えたいから 目を合わせて
让我说说心里的话请与我对视
顔を上げて見せて欲しいんだ その表情を
我要你抬起头来让我看看 你那表情
期待した今日じゃないって思うときだって
有时也会觉得今日不尽如人意想的时候
あることも知ってるよ days go by
可时光如流水 日子不停转
じゃあ もっと自由を感じてみない?
不想试着感受更多的自由吗?
波はいつだって訪れる そうさ心はsurfrider
海浪随时都会到访 是啊 心即为冲浪者
弾けるような笑顔の飛沫が欲しいんだ
我想要你如水花飞溅一般迸发出笑容
俺のせいにしてしまっていいよ 嫌なこと忘れたって
全都怪我也没关系 不愉快的事就忘了吧
音楽の波に乗せて 叶えたいmy hope
乘上音乐的波浪 实现吧 我的心愿
ここに来たなら身を任せてよ 感情のままに
都来到这里了 就随心所欲吧 任由感情驱使
生まれ変わるみたいな気持ちになっていいんだから
好似焕发新生 因为可以成为
今だけの現実逃避にはさせないよ
沉溺于短暂的逃避现实可不行
明日への追い風をblow at you
让去往明日的风从身后吹向你
さぁ どんな自由を感じてみたい?
快说吧 想感受怎样的自由呢?
波はいつだって訪れる そうさ心はsurfrider
海浪随时都会到访是啊 心即为冲浪者
軽やかに飛び込んでおいで 受け止めるから
放轻松纵身一跳吧 我会接住你的
俺のせいにしてしまっていいよ だって笑って欲しいのさ
全都怪我也没关系 因为我想让你露出笑容啊
勝手気ままに見えるなら 許してほしいな
这么说要是显得很任性的话 就请你原谅我吧
とりあえずなんて言ってみたら
说着“总之”什么的
“悪い”風に聴こえるかもね
或许听上去“不太好”
でも その胸に幸福な一瞬があるほうが\きっといいよね
但若是 能在你心中留下幸福的一瞬那就再好不过了
だから笑っててほしいんだ たったそれだけのmessage
所以希望你能笑我 这就是我要说的
弾けるような笑顔の煌めきが見たいな
你如水花绽放一般耀眼的笑容 好想看啊
波はいつだって訪れるそうさ心はsurfrider
海浪随时都会到访 是啊 心即为冲浪者
音楽の波に乗ろうよ 俺と一緒に
乘上音乐的波浪 同我一起吧

あんさんぶるスターズ!! Music

MV

数据

偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
时长 属性
实装日期
日服 国服
难易度与评级
难易度 等级 note数量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部链接与注释