Back-alley Monologue
跳转到导航
跳转到搜索
| “ | ” |
| Back-alley Monologue | |
专辑封面 | |
| 曲名 | Back-alley Monologue 后巷独白 |
| 收录专辑 | あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.12 Eden |
| 作词 | こだまさおり |
| 作曲 | 藤末樹 |
| 编曲 | 青木宏憲(HANO) |
| 歌手 | 漣ジュン(内田雄馬) |
《Back-alley Monologue》是游戏《偶像梦幻祭》组合专辑中的歌曲,由涟纯演唱,收录于专辑《あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.12 Eden》中
简介
涟纯的solo曲
歌曲
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:こだまさおり 作曲:藤末樹 編曲:青木宏憲(HANO)
翻译:网易云音乐
一筋射した光の糸に 縋れないプライドじゃ偽物だ
一丝照射下来的光线 如果不去握住它 我的自尊心就如同空有其表
踏みつけられた路地裏のすみ 現れた目映さに手をのばす
在被践踏了的陋巷角落 我向这突然出现在眼前的光芒伸出手
与えられた運命がただ 満ちるのを待っているだけじゃ
上天赋予我的命运何时到来 倘若只是等待的话
きっとすぐに足をすくわれる 失って気づいても遅いんだ
我一定很快就会一败涂地 待到失去了才发现为时已晚
届かないほど焦がれた場所 掴めないほど欲しかった場所
越是无法到达便越憧憬的地方 越是无法抓住便越渴求的地方
願いかたも忘れそうに 遠くに見つめて
如何许愿 我似乎快要忘记了 只能在远处凝望着
握りしめた拳のなか 今鼓動が熱を帯びる
在紧握的拳间 此刻我的心跳拥有了炽热
零れそうなあたたかい光は 本物だ
洒落的温暖光芒 是真实的
目覚めることを怖れるように この夢は瞬きも惜しくなる
害怕随时可能会醒来 如梦一般 我连眨眼都不舍
切り取った空の先がこんなに 広かったとひとつずつ噛みしめて
那被剪下的一角天空 前方竟然如此广阔 我一点点品味着每个细节
どうしようもないこともある 無力に打ちのめされながら
有时也会出现一些无可奈何的事情 无力的感觉就快要将我打倒
それでも不器用な今日が 輝きを現実に変えていく
尽管如此 每个笨拙的今天 会将那些光辉逐一变为现实
守るほどに壊しそうで 奪うほどに求めそうで
越是想去守护便越想要将它破坏 是想要夺取便越贪婪地去寻求
うまくできないもどかしさで 喉が熱くなる
但也只是徒劳无功的焦虑 令我的喉咙被一阵阵灼烧
そっとひらく手のひらから うまれたての熱が伝う
悄悄张开的掌心间 新生的炽热在传递
路地裏へと優しく世界が 微笑んだ
世界也温柔地对我的小巷深处 露出微笑了
届かないほど焦がれた場所 掴めないほど欲しかった場所
越是无法到达便越憧憬的地方 越是无法抓住便越渴求的地方
願いかたも忘れそうに 遠くに見つめて
如何许愿 我似乎快要忘记了 只能在远处凝望着
握りしめた拳のなか また鼓動が熱を帯びる
在紧握的拳间 我的心跳又有了炽热
孤独だった世界の終わりに たどり着く True world
我也终于到达孤独世界的出口了 True world
あんさんぶるスターズ!! Music
MV
数据
| 偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
|---|---|---|---|
| 时长 | 属性 | ||
| 实装日期 | |||
| 日服 | 国服 | ||
| 难易度与评级 | |||
| 难易度 | 等级 | note数量 | |
| Easy | |||
| Normal | |||
| Hard | |||
| Expert | |||
| Special | |||