• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

在光辉中

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Ensemble stars logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆I SING FOR YOU~

萌娘百科偶像梦幻祭相关页面正在建设中,偶像梦幻祭编辑组诚挚欢迎有爱的你加入我们(入群请注明萌百ID)

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
希望你能在我们耀眼的未来 活出真正的自我眩しかった僕らの未来にふさわしく生きて欲し
輝きの中で
体操.jpg
单曲封面
曲名 輝きの中で
在光辉之中
收录单曲 あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra Jin & Akiomi
音轨1 あんさんぶる体操!!
音轨3 BRAND NEW STARS!!(Jin & Akiomi Ver.)
作词 こだまさおり
作曲 宇津本直紀
编曲 葉山たけし
歌手 J&A
佐賀美陣樋柴智康
椚章臣驹田航
Folder Hexagonal Icon.svg Category:偶像梦幻祭音乐

輝きの中で》是游戏《偶像梦幻祭》组合单曲中的歌曲,由佐贺美阵门章臣共同演唱,收录于单曲《あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra Jin & Akiomi》中。

简介

老师组的第三张单曲。

一首可以看做两位老师在偶像毕业的最后live上所唱的隐退感满满的歌曲。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 合唱 佐贺美阵 门章臣

作詞:こだまさおり 作曲:宇津本直紀 編曲:葉山たけし
翻译:QQ音乐
いざさらば、と歌う それはよくあるはずのセレモニー
歌唱别离那是常有的仪式
よそ行き顔した僕らは 未来のすぐそばで
一本正经的我们就站在未来身边
少し泣いた
稍微哭了一会儿
心を
内心却被
笑顔で
笑容
包んで
包围
最後に
最后
手を振りあった
相互挥手作别
見送られながら 見送るように
一边被目送 一边目送
振り向かない背が見えなくなるまで
直到那不回头的背影 再看不见为止
その両手に
我们祈祷着彼此手中
たくさんの幸を
能获得许许多多的幸福
お互い願っていたね
愿你如今在那时讲述过的梦想后续中
あの頃話した夢の続きで 今も君らしくどうか思うまま
依然保持着自我随心所欲
眩しかった僕らの未来に
希望你能在我们耀眼的未来
合ふさわしく生きて欲しい
活出真正的自我
真昼に滲んだ飛行機雲が やけに沁みて
融进白天的飞机云 早已模糊
時々めくったアルバムを またそっと閉じる
将不时翻起的相册 又轻轻合上
告げないこと
我一直以来
選んだ いつかに
选择的
置いてきた
不告诉你
想いは
想法
色褪せないよ
并不会褪色
今はもう遠く届かないけど 恋と呼ばずにいた青春の日々
虽然现在已经无法传达 那些并不称为恋爱的青春时光
何もかもが輝きの中で
一切都在光辉中
それだけで良かったんだ
这样就已经足够了
もう一度、なんて言ったりしないさ
我不会说 再来一次 这种话
だから君らしくどうかその道を
所以你要保持着自我走上你的路
どんな時も、君が忘れても
无论何时 即便你忘记了
ずっと応援している
我也会永远为你应援
見送られながら、見送るように
一边被目送 一边目送
振り向かない背が見えなくなるまで
直到那不回头的背影 再看不见为止
その両手にたくさんの幸をお互い願っていたね
我们祈祷着彼此手中 能获得许许多多的幸福
あの頃話した夢の続きで
愿你如今在那时讲述过的梦想后续中
今も君らしくどうか思うまま
依然保持着自我随心所欲
眩しかった僕らの未来にふさわしく生きて欲しい
希望你能在我们耀眼的未来 活出真正的自我

あんさんぶるスターズ!!Music

MV

数据

偶像梦幻祭2/あんさんぶるスターズ Music
时长 属性
实装日期
日服 国服
难易度与评级
难易度 等级 note数量
Easy
Normal
Hard
Expert
Special

外部链接与注释