2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
書寫回憶
跳至導覽
跳至搜尋
“ | ” |
想ひ出綴り | |
曲名 | 想ひ出綴り 書寫回憶 |
收錄單曲 | あんさんぶるスターズ! ユニットソングCD2 Vol.4 紅月 |
收錄專輯 | あんさんぶるスターズ! ユニットソングFirst Album Vol.4 紅月 |
音軌2 | 斩 ー决意ノ刃ー |
作詞 | 磯谷佳江 |
作曲 | 鈴華ゆう子(和楽器バンド) |
編曲 | 町屋(和楽器バンド) |
歌手 | 紅月: 蓮巳敬人(梅原裕一郎) 鬼龍紅郎(神尾晉一郎) 神崎颯馬(神永圭佑) (Center:蓮巳敬人) |
站位 | 紅郎 敬人 颯馬 |
Category:偶像夢幻祭音樂 | |
《想ひ出綴り》是遊戲《偶像夢幻祭》組合單曲第二彈中的歌曲,由紅月演唱,收錄於單曲《あんさんぶるスターズ! ユニットソングCD2 Vol.4 紅月》中
簡介
在一代遊戲改版後的音遊《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像夢幻祭2》中的追加曲目
是喧譁祭的歌曲。
喧譁祭全名:趕走炎熱☆用對戰神輿吹走酷暑吧!汗水與汗水!肌肉與肌肉,男人與男人的碰撞!嘿呀嘿呀祭
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:磯谷佳江 作曲:鈴華ゆう子(和楽器バンド) 編曲:町屋(和楽器バンド)
翻譯:網易雲音樂
風よ運べ懐かしき笛の音を
清風啊攜來這令人懷念的笛聲
かの日の心呼び起こすように
那一日的心情仿佛也被喚起
泣いて 笑って怒って また笑い合い
哭泣過笑過生氣之後也相視而笑
無邪気なままで
猶記幼時 天真無邪
重ねた刻-とき-の葉
片片樹葉相與重疊
幼き夢よ
那兒時以來的夢想啊
大事に思う故
正因彼此珍重
(何時-いつ-からか)
(從何時開始)
少しずつ 掛け違え
才漸漸地出現了分歧
(気づけば)
(若是注意到)
幾星霜
經歷了多少風霜的歲月
忘れていた想ひ
那忘卻的思念
解き放てさあ
來吧放開束縛
拳を交えよう
來痛痛快快地打一場吧
容赦 遠慮
手下留情 客客氣氣
全て打ち捨て
全都丟到一邊去
真っ直ぐに貫く
巋然不動
我が信念は
貫徹吾等信念
威風堂々
威風堂堂
曙光-しょこう-となり…
化作曙光
過去を未来を現在-いま-を照らして
帶著過去與未來同今日一併照亮
新たな夢路 綴りゆく
點綴編織起 嶄新的夢之旅途
胸が躍る祭囃子の喧噪
心中歡呼雀躍著那祭典樂曲的喧鬧
お前もきっと同じ気持ちだろう?
你這傢伙的心情想必是和我一樣吧?
同じ目線で同じ空を見上げた
同樣的視線看著那同一片天空
あの日のままに理不尽な笑顔
如同那一天肆意任性的笑容
いざ向き合わん
來吧 讓我們面對面
選んだこの道に
就在這選擇好的道路上
(この場所に)
(就在此地)
後悔は 微塵も無い
沒有一點後悔
(あり得ぬ)
(絕無可能)
分かち合える
共同分擔
仲間とともに往く
和同伴一起前行
舞い上がれ刹那に咲く情熱よ
飛舞騰空剎那間綻放的熱情啊
紅く 紅く
赤紅色赤紅色
願いを染めて
讓願望染上這赤紅吧
艶-あで-やかに魅せる我らが誇り
絢爛艷麗 傾倒眾生 為吾等之驕傲
確固不抜暁となる
巋然不動化作曙光
たとえ歪-いびつ-であったとしても
即便曾經有過分歧
かけがえのない想ひ出よ
也是無可取代的回憶啊
時を超え 今
如今 溯時而來
選んだこの道で
在這選擇好的道路上
(この場所で)
(就在此地)
もう一度 ぶつかり合い
再一次 痛痛快快地打一場吧
(もう一度))
(再一次)
分かり合って
心意相通
笑い合える きっと
相視而笑 莫逆於心
解き放てさあ拳を交えよう
放開束縛來痛痛快快地打一場吧
容赦 遠慮
手下留情客客氣氣
全て打ち捨て
還是丟到一邊去
真っ直ぐに貫く 我が信念は
堅定如一 貫徹吾等信念
太陽さえも食らうだろう
就連太陽的光芒也可以將其吞噬
舞い上がれ刹那に咲く情熱よ
飛舞騰空 剎那間綻放的熱情啊
この命 忌憚-きたん-なく輝かせ
讓此生 盡情地綻放光輝吧
遊べや遊べ
嬉戲著歡笑著
絆を胸に
羈絆埋藏在心中
想ひ 想ひ出綴り 行こう
回想著編織的回憶 向前邁進吧
あんさんぶるスターズ!! Music
MV
數據
偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
---|---|---|---|
時長 | 屬性 | ||
實裝日期 | |||
日服 | 國服 | ||
難易度與評級 | |||
難易度 | 等級 | note數量 | |
Easy | |||
Normal | |||
Hard | |||
Expert | |||
Special |
|