2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

斯國一

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Sugoi.jpg
基本資料
用語名稱 すごい(好厲害)
其他表述 斯國一,四鍋矣,死國矣,死過億,撕過衣
用語出處 日語音譯
相關條目 不明覺厲塞氏翻譯法


斯國一是日文すごい(羅馬字:sugoi,國際音標:/sɯᵝ.go̞i/)的音譯,表示好厲害的意思。

本義簡介

在日語中,形容詞「すごい」(凄い)相當於英語中的amazingawesome之類的詞彙,通常表達驚嘆惡意賣萌之情。

在日常使用中,通常在看到不明覺厲的事物時可以使用,是衷心讚美(然而該用法已經瀕臨消亡)以及水貼,裝逼以及開車時不明真相的圍觀群眾廣泛使用的台詞。

在日常對話中,該詞還可以發音為「すごっ」(死狗羅馬字:sugo,國際音標:/sɯᵝ.go̞ʔ/)或者「すげー」(死給羅馬字:sugee,國際音標:/sɯᵝ.geː/)。

2017年因《獸娘動物園》中藪貓口癖すっごーい!」而發揚光大。

在香港ViuTV的粵語配音版中變成了「猴賽雷好犀利」
同為駝鹿監督製作的《煙草》中的若葉也經常爆出這句口癖。

衍生義

該詞語還有不同的寫法,例如:

  • 四鍋矣:背了四口
  • 死國矣:為國捐軀矣。
    • 陳勝曰:「今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?」吳廣曰:「死國矣!」陳勝曰:「塔諾西たのしい~」
  • 撕過衣
  • 石鍋魚

用法舉例

  • 大觸:畫得特渣求別噴(一張觸作甩臉上)
    畫渣:斯國一…


  • 大佬: 直播偶像天團/小學生大隊斬殺最終大boss。斬殺不了就切oo/日oo
    鹹魚:斯國一…


  • 老飛行員:····/–/–/·––·/···/–––···/–··–·/–··–·/––··/····/·–·–·–/––/–––/·/––·/··/·–·/·–··/·–·–·–/–––/·–·/––·/·–·–·–/–·–·/–·
    乘客們:斯國一!


外部連結