2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

艦隊Collection:初春

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

萌娘百科艦隊Collection板塊仍在建設中,歡迎您參與編輯條目!為了您更好地參與到編輯中來,請閱讀Help:艦隊Collection專題編輯指南
萌娘百科艦娘編輯組正在建設中,歡迎有愛的你加入:討論群 468804768 編輯群 538916753(入群請註明萌百ID並務必嚴格遵守群公告)
歡迎關注我們的微博:@萌娘百科艦娘編輯組

2023年1月20日更新:
2023節分活動開始。【節分任務群】實裝,可以通過完成任務獲得福豆,累計一定數量的福豆即可兌換「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等獎勵。
新海域【7-5】(爪哇島海域 【蘇拉巴亞海戰/巴達維亞海戰】)實裝,目前期間限定掉落為Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定時間後會變化。
跨年新年任務結束,聖誕禮盒消失。艦娘年末/新春/盛裝mode期間限定實裝結束。立繪進入圖鑑。部分艦娘實裝節分mode(立繪)、實裝節分語音。
【二式爆雷改二】正式實裝,是節分限定任務(遠征任務)的選擇報酬之一。二號艦為某改二驅逐艦時可以改修,根據改修程度,特定日本驅逐艦會有藍字獎勵。
Kancolle logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆poi~

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。
祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

艦Clogo.png
初春じゃ♪このわらわがついてる!大丈夫じゃ!
8a7606a98226cffc9e3176c7ba014a90f603ea64.jpg
P站ID:46466249
基本資料
本名 初春(はつはる,Hatsuharu)
別號 鎮守府的守護神
萌點 BBA蘿莉公主美人尖、古語、御幣馬尾漂浮的眼睛
髮色 紫髮
瞳色 紫瞳
聲優 小林元子
艦種 驅逐艦
動工 1931年5月14日
下水 1933年2月27日
竣工 1933年9月30日
服役 1933年9月30日
結局 1944年11月13日沉沒
除籍 1945年1月10日
出身地區 佐世保海軍工廠
活動範圍 太平洋戰場
所屬團體 IJN(舊日本海軍)
個人狀態 沉沒
親屬或相關人
初春級驅逐艦:子日若葉初霜
相關圖片

初春是角川遊戲所開發的卡牌類網頁遊戲艦隊Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登場角色。

歷史原型

因1930年各國簽訂的倫敦海軍條約,做為對策開發之繼吹雪型後的主力驅逐艦,但在排水量受限制的船體上搭載相對過重的武裝導致復原性不足,僅建造了6艘就中止。

和吹雪型相比,初春型船體大小和吃水都較小,船體為了減輕重量也儘量輕量化,但搭載的武裝卻未減少,加上大型化的上層結構,必然導致的結果便是重心過高、安定性不佳和復原性不足,這些問題在初春型完工後開始浮現,1號艦初春在公試時即發現船身只要傾斜超過38度就會有無法扶正直至傾覆的危險,2號艦子日在全速迴轉時傾斜度也高達27度,因此2艦一起舉行完工儀式後便開始進行改善工程。而此時卻又發生了友鶴事件,事件後海軍了解必須徹底解決問題,初春型在建造6隻後中止進行改裝,第7號艦經過重新設計後成為白露型。

改裝後的初春型航速從36.5節降到了33.3節,武裝方面取消了階梯式的配置,撤去了第3號魚雷發射管,從原本的3連裝3座(9門)減為了2座(6門),艦首單裝的第2炮塔移到艦尾和第3炮塔同樣高度的位置,上層結構縮小,增加壓艙重量使重心下移。另外在第4艦隊事件後還加強了船體強度。

1933年9月30日於佐世保工廠完工。1944年11月13日,在美軍空襲馬尼拉灣時被美軍艦載機擊沉。

遊戲數據

初春級1號艦——「初春」 艦種:驅逐艦
圖鑑編號:075 → 075b → 204 稀有度:2 → 3 → 5
CV:小林元子 人設:彩樹
改造等級:初春(Lv 1)→初春改(Lv20)→初春改二(Lv65)
耐久 16→30→31 火力 10→--(49)→--(55)
裝甲 6→--(49)→--(51) 雷裝 27→--(79)→--(90)
迴避 43→45(89)→48(90) 對空 12→--(49)→--(73)
搭載 0→0→0 對潛 21→24(59)→30(69)
速度 高速 索敵 5→7(39)→10(45)
射程 12→12(59)→16(59)
最大消費量
燃料 15→15→15 彈藥 20→20→20
搭載 裝備
0 12.7cm連裝炮61cm三連裝(酸素)魚雷12.7cm連裝炮B型改二
0 61cm三連裝魚雷25mm連裝機槍13號對空電探改
0 裝備不可→未裝備→25mm三連裝機槍
0 裝備不可→裝備不可→裝備不可
入手方式
建造 20分鐘
掉落 1-1~1-52-1~2-32-53-55-15-36-2~6-5
其他 -
  • 括號內數據為該項能力所能達到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示該數據浮動或暫時不確定
圖鑑、立繪

圖鑑 初春.jpg 初春破.png 立繪 初春.png 立繪 初春 破.png

圖鑑 初春改.jpg 初春改破.png 立繪 初春.png 立繪 初春 破.png

圖鑑 初春改二.jpg 圖鑑 初春改二 破.jpg 立繪 初春改二.png 立繪 初春改二 破.png

歷史上的初春號驅逐艦

Japanese destroyer Hatsuharu 1934.jpg

初春相關

初春自身的言行談吐方式偏向公主、大小姐

說話的風格是在艦これ中較為稀有的古代風語調。

性格方面則為偏向與自身有反差的安穩又令人安心的BBA蘿莉大姐姐形象。

在眾驅逐之中,擁有這樣的個性相對上是較為缺乏而且為數不多的。

新春組,第一式

在初春四姐妹中,除了初霜,剩下三個的名字都與春天(新春)有着密切聯繫。而大姐初春的名字顯而易見,就是指新春的意思。也正如此,初春與自己的妹妹們經常出現在迎春的二次創作之中。而配合初春那特有的古風濃郁的新春致辭,更顯得典雅莊重。類似的,她的二妹子日雖然半句文詞都說不出來,不過那個蘊含自平安時代就有的,只有在舊曆上才能覓其蹤影的古老傳統的艦名。也同樣有一絲古樸的氣息。所以她也常常與自己的大姐一道出現在這些迎春的二次創作之中。

引起反應巨大的改二

在初春改二的消息公布之後,眾多紳士提督摩拳擦掌,甚至還出現了「演習旗艦五初春」這種報告的壯觀景象。

初春改二的立繪拼圖公布之時,各路論壇貼吧更是掀起了一片鬼哭狼嚎之聲,抖M提督紛紛表示喜大普奔願意接受女王大人高跟鞋踐踏play云云

於2014年10月10日更新改二,然而立繪正式公布之後,當時對於改二立繪的評價反應較為兩極化。

對於改二評價讚好的提督群,認為改二令初春更有公主的氣息,甚至配上台詞有種古典美人感覺。 亦有人說是古代武人

相反的對於為改二而練的提督群部份心情跌至谷底,負評意見認為初春改二立繪的眼睛不僅還飄在頭髮上,而且更加誇張了。


部分提督對挑三揀四的行為表示憤慨,認為這是初春原來立繪早已存在的特徵,實是沒有挑剔的必要。

但是對於因為改二而練的提督群而言,某部分則對初春改二的立繪表示無力再肝。 但稱讚改二中破的薄紗設定的為數不少

屬性說不上很優秀的初春改二,與伴隨秋活一同改二的潮,一同被秋月的對空巨大光芒所掩蓋。

雖說潮改二也被埋沒亮點,仍同樣有提督在撈船之餘將立繪加成的她肝到改二。

至於初春......呃吭....呵呵

某方面的改二立繪追加設定,是有間接令她人氣更有所提升的。 孕みtonight

站在現時改二眾的比較之下,初春看似能力未見有奪目的亮點。

事實在各項能力都有一定的水平,也有項目是名列前茅,歸納的話改二是屬於泛用類型的驅逐艦。

悲劇啊!那眼睛其實是……

46511929.jpg

傳說中的魔改拯救世界眼睛

初春魔改二2.png

人間の子など孕みTONIGHT

46588604to.jpg

畫個婚後硬說是初春

從立繪上看,初春的前發、額頭、摺扇,外加語音中的說話語氣,到整體上給人的一種大小姐氣質,都給人一種她是來自常盤台某位大小姐,而完全不是那個初春雖說這兩個初春讀音並不太一樣。讓人不禁感嘆,畫個婚後硬說是初春

另外,初春語音的聲線也與壽美菜子略微神似。而且初春的特點鮮明的眉頭,讓人進一步腦洞出,畫個琴吹紬硬說是平澤唯

驅逐艦初春大危機!

Kcimgcphp2.png

台詞

場合 台詞 語音
圖鑑說明

初春型駆逐艦、1番艦の初春じゃ。
わらわは、北方部隊に所属。戦雲渦巻くアッツやキスカなどの北方海域で活躍したぞ。
北海道周辺も好きな海域じゃな。マニラ湾やオルモック…?ああ、熱いところは苦手じゃ。


初春級驅逐艦,一號艦初春也。
吾屬北方部隊。曾馳騁於戰雲翻卷之阿圖島、基斯卡島等北方海域。
北海道周邊亦是吾所好之海域。馬尼拉灣與奧爾莫克…?嗚呼,吾難以應對炎熱之處。

獲得/登陸遊戲 わらわが初春じゃ。よろしく頼みますぞ。
吾乃初春也。請多指教。
初春じゃ♪このわらわがついてる!大丈夫じゃ!
(改二)初春是也♪吾伴卿側,斷無虞矣!
母港/詳細閱覽 なんぞ、気になることでも?
何事,乃值得汝在意?
ふむ。わらわをそうして慕うとよいぞ。
哼,汝當如此敬仰吾。
このばちあたりめ!少しは落ち着いたらどうじゃ?
汝這當遭天譴者!何不稍加消停?
貴様は本当に落ち着きがないのう……なんじゃ?わらわに興味があるのかや…?
(改二)汝誠不能靜耶……如何?莫是有興味於吾乎……?
母港/詳細閱覽
節分限定)
うむ、節分は大切な儀式じゃ、いろいろな意味があるのじゃぞ?あ、知っておったかや?
嗯,節分乃重要儀式,具眾多意味乎?啊,汝已知其也?
母港/詳細閱覽
(二周年/三周年限定)
うむ、めでたいのう。今日という日を貴様と祝えて、妾も嬉しいぞ。良きかな♪
唔姆,可喜可賀。能與卿共賀今日,妾身欣然之至。妙哉♪
母港/詳細閱覽
(聖誕節限定)
く、…くりす、ます…? じゃと? けったいな祭りじゃな…。これが……「ちきん」? …む、ほうほう……
聖、誕、節…?何物也?此節甚異……此乃……「chicken(雞肉)」?……唔,噢噢……
母港/詳細閱覽
(元旦限定)
初春じゃ、めでたいのう。本年のこの初春を、わらわと祝おうぞ。
初春是也,恭賀新年!本年初春,吾將與汝共賀。
母港/詳細閱覽
(決戰前夜限定)
なんじゃ、その…わらわも貴様を、信頼している…ぞ。うん…ぁ、そういうことじゃっ?!
那個…吾亦相當信任汝…喲?嗯……即此事罷!
母港/詳細閱覽
(白色情人節回禮限定)
うむ、お返しっとういうわけか…貴様も義理堅いところがあるのじゃな。仕方ない、いただいておくかよ…ふむ。
嗯,回禮啊……你也挺有禮節的嘛……沒辦法,我可只好收下了啊,嗯!
母港/詳細閱覽
(五周年限定)
うむ、めでたいの。今日という日を、貴様と祝えて、妾も嬉しいぞ。五周年、よきかな、よきかな!
嗯,可喜可賀。如此時日,能與汝一同慶祝,妾身也甚是歡喜。五周年,甚好,甚好!
母港/詳細閱覽
(梅雨限定)
ふむ、妾も雨は嫌いではないが、よく降るの。雨というのも、考えれば不思議なものじゃ。
嗯...妾身亦非惡雨也,但雨亦繁...細絲來梅雨季亦為不可思議之物是也。
母港/詳細閱覽
(盛夏限定)
今年も夏が来たのう、セミが鳴いておるわ。うむ、時が移り変わっても、これは変わらんのう。
又是一年夏至,蟬亦始鳴。諾,縱斗轉星移,此情此景亦無所變。
母港/詳細閱覽
(秋刀魚限定)
わらわに、漁師の手伝いをせよというのか……ふ、ふむ……よし、任せるが良い! わらわの手腕、とくと見よ!
母港/詳細閱覽
(七周年限定)
うむ、めでたいの、わらわたちはついに七周年か、貴様と祝いて嬉しいことじゃ,よきかなよきかな


嗯,可喜可賀。吾儕亦共之七載,與君同慶是而欣喜,善哉善哉!

結婚事件 貴様ぁ…っ!?ななな…な…!?…わ…わらわにそのような、破廉恥な言葉を…。……は…恥を知れ!恥を…///
汝…!什什什什…什…!對吾曰何等無恥之言…。……知…知恥吧!恥…///
回港(結婚後) 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
貴様も…少し休むといいぞ。そうじゃ、時には休むことも大切なのじゃ。…いい子じゃ♪
汝,亦可稍事休息。是矣,時而休憩亦為重要。……好孩子當如此♪
編成 初春、推して参るぞ!
初春,拜見!
出擊 初春、推して参るぞ!
初春,拜見!
初春、出撃じゃな。
初春,出擊矣。
遠徵選擇時 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
Item發現 初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
開戰 行くぞ!砲雷撃戦用意!
行矣!炮雷擊戰準備!
わらわの舞が見たいのか?仕方ないのう…疾くと見るがよいわっ!
(改二)欲見吾之舞歟?沒辦法……速見之而可矣!
攻擊 行くぞ!砲雷撃戦用意!
行矣!炮雷擊戰準備!
うふふっ、わらわには見える。
唔呵呵,吾能見之。
わらわの舞が見たいのか?仕方ないのう…とくと見るがよいわっ!
(改二)欲見吾之舞歟?沒辦法……速見之而可矣!
夜戰突入 いよいよ、わらわの本領発揮じゃな!
逐漸輪到吾本領發揮也。
夜戰攻擊 始末してくれるわ!
需做了斷!
逃がしはせん…せ、ん、め、つ、じゃあ〜!!
(改二)定不讓其逃脫…此·乃·殲·滅·也~!
小破 くっ、やられただと!?
呼,吾為敵所擊中!?
この初春の怒りを買ったようじゃのう!
似在惹怒本初春!
中破 まだまだ…この程度では沈まぬぞ!
未足矣…吾斷非因此等損傷沉沒!
勝利MVP ふっ……この勝利、わらわの力ではない。皆の働きあっての事じゃ。
呵……此大捷非以吾力,乃因諸位奮力努力也。
歸航 艦隊が帰投したようじゃぞ?勝利かや?
艦隊歸航乎?凱旋歟?
補給 うむ、また強くなったのう。
嗯,又強矣。
助かるのう…苦しゅうないぞ?
(改二)受助了…不辛苦乎?
改裝/改修/改造 うむ、また強くなったのう。
嗯,又強矣。
いままでの艤装では物足りないと言うのか?贅沢じゃのー。
汝謂迄今之舾裝未足夠?實累贅也——。
初春、なんぞ、めでたいのう。
初春,是而欣喜。
入渠(小破或以下) うむ、少し落ち着いたのじゃ。
嗯,稍靜矣。
ふう……風呂はいいのう。やはり檜の風呂が最高じゃ。
(改二)嗚呼……有浴甚矣。果然檜木之澡堂乃至善也。
入渠(中破或以上) この工廠は、腕の良い職人がおるのう。安心じゃ。
此廠有技術高明之職人哉。吾安心矣。
入渠結束 やれやれ…やっと修理完了かい?
嗟乎,終修成矣?
建造完成 新しい艦娘が参ったようじゃのう。
似有新艦娘至矣。
戰績表示 貴様に、なんぞ、文が届いておるのう。
有何軍情傳至汝處也。
そうじゃな、情報は大切じゃ、よいよい。とくと確認するがよいぞ。
(改二)是矣,軍情殊為重要。善哉善哉,當火速確認之。
擊沉 わらわも…沈む……か…。
吾…亦…將……沉…乎…?
報時 00:00:そうじゃな。今宵は、わらわが貴様のために刻を教えてやろう。特別、じゃぞ?ふふっ♪
00:00:這樣呢,今晚由妾身來為汝報上時刻。是特殊待遇哦?呵呵♪
01:00:マルヒトマルマル。うむ、苦しゅうない。
01:00:〇一〇〇。呼姆,不難嘛。
02:00:マルフタマルマル。そうじゃ。丑三つ時じゃな。
02:00:〇二〇〇。到了丑時三刻呢。
03:00:マルサンマルマル。ふぁぁぁ…。なんじゃ…少し、飽きてきたのう…
03:00:〇三〇〇。呼啊……。總感覺有點無聊啊。
04:00:マルヨンマルマル。貴様、ちゃんと聞いているか?…そうかや?
04:00:〇四〇〇。汝喲,有好好聽着嗎?…真的嗎?
05:00:マルゴマルマル。もう朝じゃのう。また、新しい一日が始まるのじゃな。
05:00:〇五〇〇。已是早上了。新的一天又開始了呢。
06:00:マルロクマルマル。うむ。朝の総員起こし、艦隊にかけてやるがよい!…何?わらわが?なぜじゃ!?
06:00:〇六〇〇。呼姆。去把諸位叫起床,開始艦隊的運營吧!…什麼?讓妾身來?為何!?
07:00:マルナナマルマル。朝餉の支度はまだかや?…はあ?わらわが?…ふん。腹が減っておる。冗談は後にせよ!
07:00:〇七〇〇。早飯還沒準備好嗎?哈?讓妾身來?…哼。現在肚子餓了,玩笑話還是留到之後講吧
08:00:マルハチマルマル。貴様もやればできるではないか。今日の朝餉は良き味じゃ♪これからも、精進せよ!
08:00:〇八〇〇。汝也是想做就做好的嘛。今天的早飯相當美味呢。此後也要日益精進哦!
09:00:マルキュウマルマル。まあ、そうじゃな。そろそろ艦隊を出すかの。どれ!
09:00:〇九〇〇。嘛,也是呢。差不多該讓艦隊出擊了。走你!
10:00:ヒトマルマルマル。二一駆、集合せよ!にじゅうい…む?誰もおらん。…これ、若葉!皆の者!
10:00:一〇〇〇。二十一驅,集合了!二十一…嗯?沒人來。喂!若葉!諸位!
11:00:ヒトヒ……おお若葉!よかった…じゃない。遅いではないか!えっ…今帰ったのか!?ご苦労じゃのう…
11:00:一一……哦若葉!太好……不對。這也太慢了吧!誒?…現在才回來的嗎!?那真是辛苦你了…
12:00:ヒトフタマルマル。もう昼ではないか。いかん、昼餉を取らねば。支度はどこじゃ?…何?その包み…
12:00:一二〇〇。這不是已經正午了嗎。不行,不吃午飯可不成。都準備好了嗎?…什麼?那個包裹是……
13:00:ヒトサンマルマル。まあ…まあよい。海の上で食すむすび飯も悪いものではない。…そうか、初霜が…ふむ。
13:00:一三〇〇。嘛…嘛也好。在海上用餐也沒什麼不好的。…這樣啊,這是初霜做的嗎……呼姆。
14:00:ヒトヨンマルマル。二一駆、やっと揃ったかや?苦しゅうない!それでは出撃じゃ。北方じゃの!
14:00:一四〇〇。二十一驅,終於集結了嗎?如此甚好!那麼要出擊了。一路向北!
15:00:ヒトゴマルマ…あっ、危ない!…っ…大丈夫じゃ。わらわは、衝突には気を付けておるからのう。
15:00:一五〇…啊、危險!……無妨。吾會更加留意,免於衝撞矣。
16:00:ヒトロクマルマル。…うむ、皆元気そうで何よりじゃ!励むことじゃ。それが、己の未来を切り開く道じゃな!
16:00:一六〇〇。…呼姆。各位有精神這是再好不過!值得鼓勵。此即為,開創自身未來的方法矣!
17:00:ヒトナナマルマル。貴様、なんじゃ?夕日に見惚れているのか?仕方ないのう。…うむ、見事なものじゃ♪
17:00:一七〇〇。汝呦,如何?觀夕日恍神於其中乎?沒奈何兮。…嗯,此景甚是美哉♪
18:00:ヒトハチマルマル。さあ、夕餉の時間じゃ。今晩は何が出てくるのじゃ?さあ、早う持て!
18:00:一八〇〇。撒,晚膳的時間到了。今晚會有什麼呢?撒,吾等速速前往!
19:00:ヒトキュウマルマル。おお~、これは立派な夕食膳ではないか。なに?初霜が?そうか…ありがたいのう♪
19:00:一九〇〇。噢噢~今夜的晚膳很不錯嘛。什麼?初霜做的嗎?原來如此…真是令人感謝哦♪
20:00:フタマル…お、なんぞ?…なに?夜戦?…そうじゃな。それも大事じゃが、これからは対潜・対空も肝要じゃ
20:00:二零…哦,何事?…什麼?夜戰?…原來如此。此亦為大事一件,此後對潛,對空亦是要事一件矣。
21:00:フタヒトマルマル。子日、若葉、初霜、今日も一日お疲れ様じゃあ!ああ、貴様もな。ゆっくり休むがよい。
21:00:二一〇〇。子日、若葉、初霜,今日一日辛苦了!啊啊,汝也是。好好地休息即可。
22:00:フタフタマルマル。なんじゃ、眠れんのか?早い?何を言っておる、明日も早いぞ!早く休むが良い。
22:00:二二〇〇。怎了,無法入眠?過早了?汝在說什麼,明日也應早起!早一刻休息才可。
23:00:フタサンマルマル。ん…なんじゃ、貴様がゴソゴソ動くから休めんではないか。落ち着きがないのぉ…。
23:00:二三〇〇。嗯…怎麼,汝一直在不安分才會無法入眠。真是不安分的傢伙…
放置時 あー、なんじゃ、その…わらわも、もう少し働いても、いいぞ……っ……いいぞっ?
嗚呼,無論如何…那個…吾亦稍事工作,可歟……呃……可歟?


外部鏈接與注釋

配圖作者: 蛇野らい

圖片地址: http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=46466249