2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

舰队Collection:胜利

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组

2023年1月20日更新:
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
舰Clogo.png
Per coelum et aequorem victrix/"Through air and sea victorious"
「制勝海空」
Victorious Kancolle by AlexZ.jpeg
作者:AlexZ
基本资料
本名 胜利号(HMS Victorious)
别号 罗宾号(USS Robin)
萌点 金发碧眼+变种长直束身衣
风衣半裙黑色连裤袜‎高跟
弩系射手姬骑士御姐贵族
认真常识人富有正义感
红茶狂魔
发色 玫瑰金发
瞳色 松石绿瞳
声优 山田美铃
舰种 装甲航空母舰
动工 1937年5月4日
下水 1939年9月14日
服役 1941年3月29日
结局 1969年退役拆解出售
除籍 1968年3月13日
出身地区 维克尔-阿姆斯特朗有限公司
(Vickers-Armstrongs Limited)
活动范围 北冰洋、大西洋、地中海、
太平洋战场
所属团体 RN(英国皇家海军)
个人状态 解体
亲属或相关人
皇家海军:厌战皇家方舟纳尔逊杰维斯雅努斯谢菲尔德胜利
相关图片
我是胜利,我与你同在。

胜利(HMS Victorious)是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登场角色。

历史原型

在1942年,随着“基座”作战的成功实施,盟军在北非登陆,皇家海军在地中海的压力大大缓解。同年在美国海军作战部长欧内斯特·金(Admiral King)的要求下,英国海军部同意将“胜利”号航空母舰派遣到太平洋战场。“胜利”号于1942年11月23日从格林诺克(Greenock)出发,12月31日抵达美国诺福克海军船厂接受改装。1943年2月搭载三个中队“欧洲燕”战斗机中队和一个中队由美方派遣的TBF“复仇者”鱼雷轰炸机奔赴太平洋战场。1943年3月4日抵达珍珠港,切斯特·尼米兹(Chester W Nimitz)上将亲自访问该舰。随后加入隶属于第14特混舰队的第1航空母舰战队。同舰队的还有“萨拉托加”号航空母舰和“北卡罗来纳”号战列舰。后第1航空母舰战队更名为第36.3特混大队(TG36.3)参加掩护美军在所罗门群岛新佐治亚(New Georia)的登录作战。战斗群负责东经157°-162°、南纬12°-16°的警戒。后于7月25日返回怒美阿,共计出海航行28天,创下了英国航空母舰的最高纪录。于9月1日抵达诺福克海军船厂拆除改装。9月26日返回英国克莱德(Clyde)与舰载机分离前往利物浦改装,此次皇家海军太平洋作战结束。 (待补充)

游戏数据

光辉级3号舰——“胜利”(Victorious) 舰种:装甲航母
图鉴编号:485 → 485a 稀有度:7→7
CV:山田美铃 人设:コニシ
改造等级:Victorious(Lv1)→Victorious改(Lv45)
耐久 59(66)→74(82) 火力 38→55
装甲 80→85 雷装 0
回避 ??→??(??) 对空 77→84
搭载 49→57 对潜 0
速度 高速 索敌 ??→??(??)
射程 短→中 10(90)→22(110)
最大消费量
燃料 65 → 75 弹药 55 → 65
搭载 装备
14→18 FulmarCorsair Mk.II
14→18 Swordfish → 无装备
12→19 无装备 → 无装备
9→2 无装备 → 无装备
入手方式
建造 -
掉落 -
其他 2021年夏季活动E3通关奖励
  • 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘

胜利 卡面.png 胜利 卡面 破.png 胜利 立绘.png 胜利 立绘 破.png
胜利改 卡面.png 胜利改 卡面 破.png 胜利 立绘.png 胜利 立绘 破.png

秋刀鱼限定

胜利 秋刀鱼.png 胜利 秋刀鱼 破.png

胜利相关

衣服比方舟暴露的少。难道是因为它是装甲航空母舰?

台词

场合 台词 语音
图鉴说明

Illustrious-class aircraft carrier, HMS Victorious.
装甲甲板を持つ、英正規空母よ。
数々の戦いを乗り越え、戦後はジェット艦載機を運用可能に改装されたわ。
よろしくね!


光辉级航空母舰——HMS胜利在此。
我可是拥有装甲甲板的英国正规航母呢。
久经沙场、出生入死,战后还接受了适用喷气机的改装。
请多指教!

获得/登陆游戏 私がaircraft carrier HMS Victorious。お前が提督か。よかろう。お前と征こうか。この海を!
我是航母胜利号。你就是提督啊,好得很。同心同德,一起征服这片大海吧!
Royal Navy aircraft carrier HMS Victorious. 提督、おはよう。今日もお前と行こう。この海を!
(改)皇家海军航母胜利号报道。提督,早安。今天继续同舟共济,一起出海吧!
母港/详细阅览 How are things with you?
你这边状况怎么样?
私、準備は万全よ。問題ないわ。
我已经准备就绪了,没问题的喔。
私の…飛行甲板が気になるの?装甲を施しているわ、防御は万全よ。
这么在乎我的…飞行甲板吗?上面加了装甲,防御可谓是无懈可击呢。
そんなに…私の飛行甲板が気になるの?しっかりと装甲を施しているわ。防御は万全よ…?
(改)就这么在乎我的…飞行甲板吗?已经特别加强了装甲,防御真的是无懈可击喔…?
母港/详细阅览
(秋季限定)
何か、とてもいい匂い。少しオリエントな…これは醤油が焦げる感じ? …鎮守府秋祭り!? 行きます!
怎么有一股很香的味道啊,是有点亚洲风情的那种…好像是酱油的焦香味?——镇守府有秋日祭典?!去看看吧!
これがユカタね、いいじゃない。この国のお姫様になった気分がするわ。…え、余裕で勘違い? いいじゃない!
这个叫浴—衣—,是吧,不错喔。穿上这个好像就变成了东洋的公主呢。…咦,我这是大错特错?那又怎么样嘛!笨蛋外国人警告...
结婚事件 お前…いや、提督、私を呼んだ?あぁ、そう。何改たまって?…ドアを締めて?ううん、いいけれど。
待って、これは?…私に?…Thank you very much indeed. 提督、喜んで。

你——不对,该叫提督——找我吗?喔,这样啊。怎么这么严肃呢…要关门?嗯,关门倒是可以啦。
—等一下,这个…是给我的?…多谢了,提督,我乐意至极。
回港(结婚后) 提督、い…いや、お前も少し息抜きをするといい…わ。私、紅茶を淹れた。飲むでしょ?香りで癒やされる。ん?Earl Greyよ。好きでしょう?
提督——不对,是说你…也该稍微休息一下了吧。我泡了红茶,你喝吗?这香味有疗愈身心的效果呢。嗯?是伯爵红茶啊,你不是很喜欢吗?
编成 Royal Navy HMS Victorious、抜錨するっ!
皇家海军HMS胜利号,起锚!
出击 本国艦隊、HMS Victorious、出撃。各艦、続きなさい。行きましょう!
本国舰队HMS胜利号,出击。各舰都随我来,出发吧!
1st Aircraft Carrier Squadron、HMS Victorious、出撃。各艦、続きなさい。行きましょう!
(改)第一机动舰队HMS胜利号,出击。各舰都随我来,出发吧!
开战 Victorious Squadron、発艦始め!さあ、始めます!
胜利号中队,开始起飞!来,开战吧!
攻击 Victorious Squadron, shoot!
胜利号中队,进攻!
夜战突入 夜間作戦、行きましょう。各艦、艦隊陣形を!夜の…戦いです。
施行夜间作战方案。各舰,摆好阵型!该…打夜战了。
夜战攻击 行きなさいっ!!
给我上!!
小破 うわあぁー!
哇—!
甲板は!?大丈夫ね…?
甲板呢?!没事吧…?
中破 この程度で…このVictoriousが…沈むものか!甘く…見ないで…!
这种程度…就想打沉…我堂堂胜利号吗…!休想…小瞧我…!
胜利MVP そう、私が…。ありがとう、受け取ろう。私はVictorious——私は、お前とともに。
喔,是我啊…。多谢,那就拜领了。我是胜利,我与你同在。
归航 Operation complete! 港に戻ったわ。
作战完毕!已经回港了。
补给 艦載機の補充も、助かる。
舰载机也帮我补满了,真不错。
改装/改修/改造 Fulmarも悪い機体じゃないわ。使い方次第よ。
管鼻燕的机体其实也不算太差,具体性能还是要看运用方法呢。
Barracudaも悪い機体じゃないわ。クセはあるけれど…本当よ。
(改)梭鱼的机体其实也不差呢。虽然有点小脾气…不过真的很棒啊。
ふーん、これは…うん、良さそうね。
嗯~这个…呃,还是不错的。
進むだけよ!
一往直前!
入渠(小破或以下) 装甲空母よ?こんなにかすり傷なんだから。
我可是装甲航母啊!这种小擦伤不算什么的。
入渠(中破或以上) 装甲甲板で良かった。ふぅー、危ない危ない…。
有装甲甲板真是太好了…。呼~好险好险…。
建造完成 New shipが就役したようね。
看来又有新船来服役了呢。
战绩表示 提督、何…Information? 私が持ってきてあげる。これね?
提督,什么事…要情报吗?我帮你去拿。就是这个吧?
击沉 何、これ…沈んでる?!…この私が?…ウソ…いやよ…!…そんな結末…、私…私は——!!
这…怎么回事…?!…连我都会…沉船吗?!…不会吧…不要啊…!…这样的结局…,我…我不能——!!
报时 0000:提督、今日は…私、Victoriousが担当するわ。よろしくね。なぁに、何も問題ないでしょう?
0000:提督,今天轮到…喔,是我——胜利来报时了,请多多指教。怎么了吗,应该没有什么问题吧?
0100:It's 1. 昨日の戦いも勝利で終わったね。分析はしておきましょう!
0100:现在一点钟。昨天的战斗又大获全胜了,来具体分析一下战况吧!
0200:It's 2. 今は…二人きりね。緊張する?…しないかー。つまらないの。
0200:现在两点钟。我们两人…在单独相处呢。紧张吗?…不紧张啊~。你也太无聊了吧。
0300:It's 3. んー、紅茶がほしいわねー。あら、淹れてくれるの?悪いわね。アールグレイで!
0300:现在三点钟。嗯~,好想喝红茶啊~。哎呀,你想帮我泡茶?太客气了,来点伯爵红茶吧!
0400:提督、thank you very much indeed、美味しいわ。時間?It is 4.
0400:提督,真是有劳你了,茶很好喝哦。时间吗?现在正好四点钟。
0500:It's 5. いい朝ね、提督。おはよう。…ん、アールグレイ? うん、ありがとう、気が利くのね。
0500:现在五点钟,正是大好的早晨呢。提督,早安。…咦,伯爵红茶?嗯,谢了,你还真体贴啊。
0600:全艦隊に起床をかけるわね。みんな、起きなさい!Good morning! It's 6.
0600:该叫舰队全员起床了吧。各位,起床了!早安!现在六点钟!
0700:It's 7. 紅茶のお返しに、特別に朝は私が作るわ。English breakfastでいいわよね?卵は一つ?二つ?…了解よ。
0700:现在七点钟。作为对红茶的回礼,我就破例一回做点早饭吧。英式早餐可以吗?蛋要一个还是两个?…明白了。
0800:It's 8. トーストおかわりが要る?そう。
そういえば、English breakfastって基本全て加熱調理してるわね。ん〜、なぜかしら…。

0800:现在八点钟。要再来点吐司吗?这样啊。
说起来,英式早餐基本都是需要做熟的食品啊。嗯~,怎么发展成这样的呢?
0900:It's 9. そろそろ海に出ましょう。ん、あの空母は…アーク? 一体何を慌てているのかしら…。
0900:现在九点钟,也差不多该出海了。嗯,那个航母…是方舟吗?她这么急急忙忙的是要去干嘛…。
1000:It's 10. そうね。彼女と一緒に、戦艦ビスマルク追撃戦も経験したわ。あの時は…そう、Swordfish! 懐かしいわね。
えっ?いい機体だけど、流石に少し古いわ。

1000:现在十点钟。没错,之前的确和她一起,参加过追剿战舰俾斯麦的行动呢。当时…哦对了,那个叫剑鱼!好怀念啊。
咦?虽说剑鱼的机体不错,可是还是有点过时了呢。
1100:It's 11. なになにどうしたの!?なになにどうしたの、アーク?そんな血相を変えて…。
そ、そうね、それは見解の相違ね。今はいい機体も多いな、この「流星」という子も素敵ね。

1100:现在十一点——咦咦咦,怎么回事?!咦,咦,怎么啦,方舟,怎么气得脸色都变了…。
哦—哦,这样啊,这个纯属个人见解的分歧嘛。现在的好飞机也很多啊,比如说这个叫「流星」的就不错喔。
1200:It is noon. なんかー、無駄に疲れた気がするわ…。ん、このサンドイッチは?Old Ladyが?ありがたい、いただくわ。うん、美味しい。もう一ついい?
1200:现在是正午。怎么回事嘛~,真是浪费精力啊…。哦,这个三明治...是老女士做的吗?来得正好,那就开餐吧。——嗯,好吃。能再给我来一个吗?
1300:It's 1. こんな午後は紅茶がほしいわねー。あら?提督、悪いわね、アールグッ…あぁ、さすがね。ふふっ。
1300:现在一点钟。到了下午这个时候,就想喝红茶了呢~。哎呀,是提督啊?麻烦你了,来点伯爵红——啊哈,你可真懂。嘻嘻~。
1400:It's 2. あら?ビスマルク! お前はここに来ていたのか。今は友軍…だな?
よろしくたの…んっ、何をそんなに警戒している?えっ、上空警戒?!なぜ?

1400:现在一点钟。哎呀?是俾斯麦嘛!你也来这里了啊。现在大家都是友军…对吧?
那就请多多——咦,你怎么这么紧张啊?啊,空袭警戒?!怎么了?
1500:It is 3. あれは、Swordfishの編隊…雷装してるじゃない!?アークの!?どうして!?
やむを得ない…!!待機中の戦闘機、緊急発艦、急げ!!

1500:现在三点钟——来了一队剑鱼…怎么还上了雷装啊?!这不是方舟那边的吗?!她怎么可以这样?!
那就别怪我不客气了…!!各待命舰战机,紧急起飞!快点!!
1600:なんだか、また無駄に疲れた気がする…。んっ、時間?It's 4. はぁー。
1600:怎么这样,又浪费了不少精力啊…。哦,时间?现在四点钟。唉…。
1700:It's 5. 提督、見て、日が落ちる。ここの夕日も綺麗。
勝利の夕日、いつまでもお前と見ていたい。…あぁ、いや、そういう意味じゃなくて…!

1700:现在五点钟。提督你看,太阳落山了。这里的夕阳也很漂亮啊。
希望能永远陪着你,欣赏这胜利的暮光…啊,不对,真的没有那方面的意思…!
1800:It's 6. 今日はいろいろあって、お腹が減ったかな。えっ、Pub Mamiya? 素敵な提案。行きましょう!
1800:现在六点钟。今天出了这么多状况,肚子都饿了。咦,去间宫酒吧?这主意不错呢,走吧!
1900:(It's 7. あれは日本空母?)ふん、中型空母なのに、すごい食べっぷり。一体何者?
1900:(嚼嚼嚼)现在七点钟。那些都是日本航母?(咽)嗯—,以中型航母而言,吃得还真多啊!她们都是什么来头...?
2000:It's 8. うわあぁー、アーク?!複葉雷撃機無駄に飛ばすぎじゃ…!まあ、それはいい、あの日本空母勢は?
…南雲機動部隊?あれは…噂の…すごいわ!

2000:现在八点钟。——哇~!方舟?!你怎么能这样让复翼舰攻随便乱飞呢…!…算了,先不管你这个,那群日本航母都是谁?
…是南云机动部队啊?就是…传说中的那个…哇,厉害了!
2100:It's 9. ふぅー。美味しいかったわ、Mamiya。また来たいわね。ところで、奥の方でイタリア艦隊がなにか騒いてだけど、迷惑ね。よく出禁にならないわね…。
2100:现在九点钟。呼~。间宫的东西真好吃。下次还来吧。对了,墙角那帮意大利舰队怎么这么闹,真是烦人。这样都不用上黑名单的吗…。
提督:可是店里的酒水营业额大部分都是她们贡献的啊
2200:It's 10. 今日も本当いろいろあったわね。少し落ち着いて、一杯飲みましょう。スコッチ?ジン?…今日はジンの気分かな?ううん、用意するわ。待ってて。
2200:现在十点钟。今天的状况还真不少啊。来喝杯酒,放松一下吧。你喝苏格兰威士忌,还是琴酒呢?…今天想喝琴酒是吧。嗯,我去准备,你稍等。
2300:It's 11. もう一杯?まあ、いいか。私達の勝利に、乾ー杯。明日も、頑張りましょう。
2300:现在十一点。再来一杯?…好啊,应该没问题。为我们共同的胜利,干杯~!明天继续加油吧。
放置时 なぁに、Ark?元気そうね、なにより。…えっ、ウソ、まだSwordfish使ってるの?!
Albacoreはともかく、せめてBarracudaは?…えっ、いいの?その子で…。

怎~么啦,方舟?你状态不错嘛,那就好。…咦,不是吧,你怎么还在用剑鱼呢?!
且不说青花鱼,至少尝试一下梭鱼不行吗?…呃,这样真的好吗?有「这个小家伙」就行了?

外部链接与注释