2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

舰队Collection:有明

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组

2023年1月20日更新:
2023节分活动开始。【节分任务群】实装,可以通过完成任务获得福豆,累计一定数量的福豆即可兑换「改修資材」「九七式艦攻(熟練)」「改装設計図」「四式重爆 飛龍(熟練)」等奖励。
新海域【7-5】(爪哇岛海域 【苏拉巴亚海战/巴达维亚海战】)实装,目前期间限定掉落为Houston, De Ruyter, Perth, 神州丸;稀有掉落一定时间后会变化。
跨年新年任务结束,圣诞礼盒消失。舰娘年末/新春/盛装mode期间限定实装结束。立绘进入图鉴。部分舰娘实装节分mode(立绘)、实装节分语音。
【二式爆雷改二】正式实装,是节分限定任务(远征任务)的选择报酬之一。二号舰为某改二驱逐舰时可以改修,根据改修程度,特定日本驱逐舰会有蓝字奖励。
舰Clogo.png
もし、あたしが沈んだら、どうする?…泣いて…くれたりするんか?
83304388 p0.png
作者:べふ
基本资料
本名 有明ありあけ
(Ariake)
萌点 马尾、渐变发、迷你贝雷帽+英式校服短袜玛丽珍鞋裹胸布、熊娇、隐性酒鬼、不良少女战斗狂+摸鱼党反差萌生活白痴尔康手(中破)
声优 谷边由美
舰种 驱逐舰
动工 1933年1月14日
下水 1934年9月23日
服役 1935年3月25日
结局 1943年7月28日战沉
除籍 1943年10月15日
出身地区 川崎造船所
活动范围 太平洋诸岛
所属团体 IJN(旧日本海军)
个人状态 沉没
亲属或相关人
初春型姐妹舰:初春子日若叶初霜夕暮
第二十七驱逐队:夕暮白露时雨
最后的亲密战友:三日月
???:鹿岛
相关图片


有明是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-及其衍生作品的登场角色。

历史原型

改初春型

1934年3月12日,在海象险恶中,日本海军于佐世保港外进行水雷战队夜间演习,原本设计可承受90至110度倾斜不翻覆的水雷艇友鹤,竟在巨浪冲击40度倾斜状态下翻覆沉没,舰上百名官兵仅13人获救,史称「友鹤事件」。其后调查发现由于造船少将藤本喜久雄设计的武备超过舰艇所能负荷,因此同样由藤本少将设计的初春型驱逐舰七至十二号舰立即取消,同时已经在建的「有明」「夕暮」则立即更改设计,称「改初春型驱逐舰」,改动包括增加压舱水设计、水下两侧加装舰身鼓包、撤除三联装鱼雷发射管一座及降低舰桥高度,之前已完工的四艘初春型也陆续进场改装。

战历

有明于1933年1月14日起工建造,1935年3月25日完工,舰名意谓「黎明之际天空的残月」。太平洋战争初期,有明负责联合舰队部队由柱岛至小笠原群岛的护卫。

1942年1月成为苍龙、飞龙的护卫舰,前往印尼安汶岛执行空袭任务,其后参与澳洲「达尔文港空袭作战」、印尼「肯达里作战」、「印度洋作战」。

1942年4月19日跟随翔鹤、瑞鹤前进特鲁克基地参与「珊瑚海海战」,其后在中途岛海战中担任凤翔护卫舰,8月22日参与「诺鲁作战」、9月护送陆军部队登陆瓜岛,并对瓜岛美军机场炮击。

1943年7月间,持续以拉包尔、特鲁克为根据地,在西南太平洋战区诸岛进行补给船护卫、陆军登陆等任务。

1943年7月28日,有明载送人员与物资由拉包尔前往新不列颠岛克罗斯塔角,接近该处时有明与僚舰三日月双双触礁,尚能航行的有明在救助三日月时遭到美军B -25轰炸机攻击,造成有明一号主炮、右舷锅炉、左舷轮机室中弹,舰身向左倾斜进水于当日14时40分沉没。

游戏数据

初春级5号舰(有明级1号舰)——“有明” 舰种:驱逐舰
图鉴编号:432 → 432b 稀有度:3 → 4
CV:谷边由美 人设:玖条イチソ
改造等级:有明(Lv1)→有明改(Lv48+高速建造材×10+开发资材×15)
耐久 16→30 火力 10→--(48)
装甲 6→--(49) 雷装 27→--(78)
回避 43→65(88) 对空 8→--(54)
搭载 0→0 对潜 21→36(59)
速度 高速 索敌 5→22(39)
射程 10→12(59)
最大消费量
燃料 15 → 15 弹药 20 → 20
搭载 装备
0 12.7cm连装炮12.7cm单装高角炮(后期型)
0 未装备 → 25mm连装机枪
0 装备不可 → 未装备
0 装备不可 → 装备不可
入手方式
掉落 2020年梅雨/夏活E5限定掉落
  • 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(近代化改修MAX、Lv99)
  • --表示该数据浮动或暂时不确定
图鉴、立绘

有明 图鉴.png 有明 图鉴 破.png 有明 立绘.png 有明 立绘 破.png
有明改 图鉴.png 有明改 图鉴 破.png 有明 立绘.png 有明 立绘 破.png

夏季限定

有明改 夏季限定.png 有明改 夏季限定 破.png

历史上的有明
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c7/Ariake_II.jpg/1920px-Ariake_II.jpg
‌外部图片
摄于1935年3月。

有明相关

发色相关

根据画师岳父玖条イチソ在2020年7月27日的推文,有明的渐变发色来自黎明时的天空的配色。

岳父的话

有明发色相关.png

台词

场合 台词 语音
图鉴说明

あたしは初春型駆逐艦五番艦、有明さ。
有明型って呼んでくれだって、あたしは全然構わないよ。
南方を中心に、数々の戦域を駆け抜けただぜ。なぁ、覚えておいでくれよ。
新しい時代の護衛艦にこの名を受け継がれ、現代の海自の村雨型としても活躍しているんだ。


我就是初春型驱逐舰的五番舰有明啦。
之前被人叫过有明型,这个我可不介意喔。
我挺过了无数场战役,都是以南方战场为中心的。呐,你可给我记好了。
还有一艘新时代的护卫舰继承了我的名号,作为当代海自的村雨型一员大显身手呢。

获得/登陆游戏 よお!あたしが初春型の有明だ。よろしくな!有明型っていう奴もいるけど、どっちだっていいよ。
あたしはあたし、それが全てさ。いくぜ☆

哟!我是初春型的有明,给你添麻烦啦!也有人说什么有明型,我是无所谓啦。
我做我自己就好,这才是最重要的。接招吧☆
よっ!有明だ。元気してるかい、提督?そうか、なら良いんだ。今日もあたしと行くんだろう?よし、露、時雨も、行くぜ!
(改)哟!我有明啦。你感觉还行吗,提督?这样啊,那就好。今天还要继续跟我混,是吧?那来,阿露时雨,咱们一起上!
母港/详细阅览 あたし?いいぜ、やるか。
找我啊?行,有事我就干。
露、何だ、その顔は?問題ないって、いけるさ。
阿露,怎么啦,你这什么表情啊?没事的,肯定能行的。
時雨、何だ、その顔は…しけたツラすんなって、いけるさ。
(改)时雨,怎么啦,你这什么表情...。别拉着个脸嘛,肯定没事的。
やぁ、三日月、元気してたか?ふぅ、スっか、何よりだ。あぁ、そうだな、分かってる。
次はうまくやろう。あたしも昔のあたしじゃない。頼りにしてくれ!

哟,三日月,状态还好吗?喔,这样啊,好的很。
啊~,你说这个,这我懂。下次肯定能成功的。而且我也早就不是当年的我了,这事包在我身上!
母港/详细阅览(盛夏) よーしっ、なんか乗り越えたぜ。もう大丈夫だ。……あん? 露も時雨も何だその格好は。……え、あたし!?
まぁ……いっか、あたしもいっちゃえ! ……ふーっ、楽だ楽!
母港/详细阅览(秋) ーん、いやあ……いい匂い。あたし、この屋台の匂いって大好きなんだ。提督、どれから行く? なあっ!?
母港/详细阅览(圣诞节限定) はー、これがクリスマスってやつかい? ぶっちゃけ、飯がうまいな、飯が。

……あ、なんか空母揉めてんな。近寄らんとこ。……あ、提督!? こっち来んな!?うわあっ!?

结婚事件 提督、何だい?はぁ、戦の話?そうだな、上空援護ってのはいいもんだ。嬉しくなるぜ。何、違う?
うっ、これ...って、これって、あれか...マジで?あ...りがてぇな...。なん〜だよ、ったく、嬉しく...なるぜ。

提督,干嘛?啊,要谈打仗的事?那就得提一下,空中支援是个好东西,有这个我就满意了。怎么,不是说这个?
呃,这个...这...这不是...那个吧?你认真的吗?那谢...谢你了...。搞~什么啦,讨厌,弄得人家...这么开心。
回港(结婚后) 提督さぁ、もしさ..。もし...あたしが沈んだら、どうする?泣いて...くれたりするんか...?
あっ、いや、何でもねぇさ!なんだよ、悪りぃ悪りぃ!

我说,提督,如果...。是说...如果我沉了,你怎么办?到时候你能...为我掉眼泪吗...?
——啊,不是,没事没事!乱讲一些有的没的,对不起啊!
编成 旗艦、二十七駆有明、出撃する。いくぜ、遅れるな!
旗舰——二十七驱有明,出击了。走吧,别掉队!
出击 一水戦、二十七駆、有明、出るぜ!ついて来いよ!
一水战,二十七驱—有明,出击!都给我跟上!
四水戦、二十七駆、有明、出るぜ!ついて来いよ!
(改)四水战,二十七驱—有明,出击!都给我跟上!
开战 見つけただぜ。やるしかないなぁ。見敵必殺だ!砲戦、魚雷戦、用意!いくぜぇ〜!
找到她们了,看来必须开打啦。所谓「见敌必杀」!炮战,鱼雷战,准备好,给我上!
攻击 喰らえ!!
吃我一炮——!!
夜战突入 夜戦で殲滅する。陣形を留めろ!最得意だぁ!!
趁夜战全歼敌人!注意保持阵型!咱们最懂这个啦~!!
夜战攻击 そこだろう。見えてる!
在那边是吧。看到你了!
そこだろう、なめんなよ!ってぇぇー!
(改)在那边是吧,叫你小瞧我!放——!!
小破 チェ、あぶねぇなー!
嘁—!好险好险—!
ウザいんだよ!
很烦耶!
中破 あっ、待って、待ってて!まだ沈むわけはいかねぇし、待ってたら...!
哇,等一下,给我等一下!我哪有这么容易沉,等一下啦...!
胜利MVP ふん、まぁ、そんなもんだな。あ、別にいいよ。褒められたくてやってるわけじゃねぇんだ、なぁ。
哼,也就这么回事吧。啊,这个无所谓啦。毕竟我干活又不是为了受表扬嘛!
归航 艦隊、戻ったぜ。皆、お疲れさん。
舰队回来啦,你们大家辛苦咯。
补给 マジか、礼は言っておく。言えるうちに、なぁ...。
讲真,我得说一声谢谢。说不定,再不讲就没机会了...。
改装/改修/改造 いいね、助かる。
挺好的,这个有用。
コイツ、嫌いじゃないぜ。
这东西,看着还可以嘛。
いいよな。
不错啊。
入渠(小破或以下) こんなん、かすり傷だよ。
这种根本就是小擦伤啊。
入渠(中破或以上) やっべ、へました。悪りぃ。
惨了,踢到铁板啦。不好意思。
建造完成 ほぉ~、出来たか、新しいヤツ。
喔~,造好了啊,新来的。
战绩表示 夕暮、情報を取って来てくれ。ん?あぁ、そうか。君は今いないのか。うん、あたしが取ってくるよ。
夕暮,把情报拿过来。嗯?啊,这样啊,你正好不在。嗯,那我去拿就好了。
官方已经来到吐槽自己放卫星的年代了吗囧
击沉 ここまでか...あたしも...。ミッカさぁ...お前は、後から来いよ。向こうではあたしが先輩さ。また...組もう...ぜ。
我也只能...到这里了吗...。我说,三日...你可别来得太早啊。到了下面,该轮到我当前辈啦。到时候...咱俩还是...好搭档。
报时(改造后) 0000:てっぺん回ったね。あぁ、今日あたし当直だ。提督、よろしくな!まぁ任しておけって、な!
0000:已经过半夜啦。啊对,今天轮到我值班,提督,多多指教喔!嘛~有事丢给我做就好啦,呐!
0100:マルヒト、マルマル。ん?あたし何やったらいい?
0100:〇一、〇〇。呃...可是我到底该干嘛呢?
0200:マルフタ、マルマル。ひいっ、この残った書類、片付けんの?いやぁ〜あたし、こういうのは苦手で...
0200:〇二、〇〇。咦?!要我把这些剩下的文件都整理好?呀~,是说,这个我真的不太懂...
0300:マルサン、マルマル。提督、書類事務意外と早いよな。いい秘書艦になれるぜ!な?
0300:〇三、〇〇。提督,没想到处理文件的事情办起来还挺快。我肯定能当一个优秀的秘书!呐!
0400:マルヨン、マルマル。まぁ、何だ...?じゃ、あたし、お茶淹れてやるよ!番茶でいいよな?やかん、と...
0400:〇四、〇〇。那...现在该干嘛了?——不然我去泡点茶吧!弄点粗茶就行了吧?得找个水壶,还有...
0500:マルゴー、マルマル。や、もう朝だ。やっべ...ちょっと仮眠しとく、今のうちちょっとだけ...さ。
0500:〇五、〇〇。哎呀,天都亮了。惨了惨了...趁现在有点时间,赶紧打个盹..。
0600:マルロク、マルマル。じゃ、やるぜ。総員、起し!てめえら、朝だ!起きろ!朝だぜ!!
0600:〇六、〇〇。喏,要来啰。——全员,起床——!!你们这帮小兔崽子,天亮啦!!给我起来!!太阳晒屁股啦!!!
0700:マルナナ、マルマル。艦隊の連中を片っ端から起しきたぜ。さぁ、提督、あたしの朝飯は?...えっ?
0700:〇七、〇〇。已经把舰队的人一个不漏都叫起来啦!呐,提督,我早饭呢?...咦?(⊙.⊙)
0800:マルハチ、マルマル。えっ、あたしが作くるの?だって当直じゃんって...あっ、そうゆうこと?こいつは一本取られただな、ははははぁ...アっチ!
0800:〇八、〇〇。咦,还得我做饭?...你说因为今天我值班啊...。啊,是这么回事?这家伙占了咱们一个大便宜啊,啊哈哈哈哈...哇好痛!
0900:マルキュウ、マルマル。露が作ったくれた握り飯と味噌汁をギンバイして、朝は何とかなるかな...露って、意外と女子力あんよなぁ...な?
0900:〇九、〇〇。从阿露那儿顺点饭团味噌汤什么的,应该就算一顿早饭了吧...。还真没想到,阿露这么贤慧啊...嗯。
「銀蝿」(ギンバイ)是海军黑话,本来指的是偷吃公家粮食的行为】
1000:ヒトマル、マルマル。さぁ、提督。海に出ようか?うぅ〜ん、この潮風、たまらんな!
1000:一〇、〇〇。喏,提督,该出海了吧?(伸懒腰中)嗯~,这海风,赞到爆啊!
当然不是同一位画师的海风啦,虽然那个海风也很赞~
1100:ヒトヒト、マルマル。二十七駆、集合だな。露、朝はありがとうな。時雨、元気を出せ。よし、これで夕暮がいれば完璧だ。なぁ、提督。よ~し!
1100:一一、〇〇。二十七驱已经集合了呢。阿露,早上多亏有你啊。时雨,振作点儿。好,这下只要夕暮过来,就完美了是吧,提督?好~嘞!
1200:ヒトフタ、マルマル。さぁ〜飯だ!露、朝の持って来てない?ほほぉ~、あるじゃん、あるじゃん。
おっ、時雨、お茶かい?気が利くね。ありがとうよ。じゃあいただきます!んぐ、んぐ...くあぁ!うめぇ!

1200:一二、〇〇。来~开饭啦!阿露,早上的饭菜带过来了吗?喔~吼~,有得是,有得是!
哦,时雨,你这个是茶水?想得真周到啊。那就开动吧!(嚼嚼嚼)...呼~!好吃!
1300:ヒトサン、マルマル。あぁ〜、食うと眠くなるよな~。おほ~...少しだけ、休まえ...か...うん...むぅ...(寝息)
1300:一三、〇〇。啊~吃饱了就超想睡觉的~。(哈欠)稍微...休息一下...吧...。呼...呼...(鼻息)。
1400:ヒトヨン...マルマル...何だよ、提督...くすぐったいって...。うあぁ、はっ、えっ?!何?!あたし、寝てた?!マジ?
1400:一四...〇〇...干嘛啦,提督...。这样人家很痒啦...。——哇!咦?!呃...?!我刚睡着了?!不是吧...?
1500:ヒトゴー、マルマル。提督、何だよ!起してくれるはいいんじゃん...えっ?寝顔が意外とアリだった...。はあぁ?!
1500:一五、〇〇。提督,你干嘛啦!怎么不叫人家起来啦...咦?「没想到你的睡相这么可爱」...。——啥?!
1600:ヒトロク、マルマル。あっ、うーちゃん先輩、その後、大丈夫っすか?ならいいっす。はい、まだ!
1600:一六、〇〇。啊,卯酱前辈,那之后你没事吗?那就好。好,下次再见!
【「那之后」指的是1942年12月25日卯月在瓜岛附近执行护航任务时为躲避鱼雷而发生的冲撞事故,当时有明和浦风把她拖回拉包尔紧急维修】
另外这称呼是闹哪样,卯酱当了学姐还是只能被人叫小妹妹吗?
1700:ヒトナナ、マルマル。いや、先輩だからね。えっ、三日?ヤツはガチのタチ。夕日に落ちるな、綺麗だな。な?
1700:一七、〇〇。没那么复杂,她是我前辈嘛。咦,你说三日?那丫头算是我最亲的闺蜜啦。——夕阳落山了,挺好看的是吧,呐?
1800:ヒトハチっ、マルマル。あっ、夕食ね?夕食の支度...うぅん、どうすんべか?
おっ、三日!分かってんな!ありがてぇ。提督、三日が一緒に鍋しようってさ!いいよな、な!

1800:一八、〇〇。啊,晚饭?还得做晚饭...呃~,这怎么做啊?
哦,三日啊!算你聪明!谢啦。提督,咱们和三日一起吃火锅吧!这不是挺好的,呐?
1900:ヒトキュウ、マルマル。提督、こっちの肉、いけるぜ。あっ、三日、そのネギはまだだ。豆腐喰え、豆腐!
えぇ?お前、鍋奉行生粋だって?そうかもしれんな!なぁ?

1900:一九、〇〇。提督,这肉已经煮好啦。啊,三日,那段葱还得再煮一会儿,先吃那个豆腐,豆腐!
咦,你说我是天生的锅将军啊?差不多吧,啊哈!
2000:フタマル、マルマル。何か、川内さんとこが騒がしいなっと思ったら、ありゃ二水戦じゃん。
うわぁ、あそこはマジだからね...クワバラ、クワバラ。

2000:二〇、〇〇。怎么回事,本来以为是川内姐她们在吵,结果居然是二水战哦。
哇,她们真的有够狠...老天开眼,老天开眼啊。
2100:フタヒト、マルマル。さぁ、腹もいっぱいになったし、あたしたちはもう寝ちまうか、な?...えっ?
2100:二一、〇〇。喏,吃也吃饱了,咱们该上床睡觉了吧,呐?...咦?w(゚Д゚)w
2200:フタフタ、マルマル。えぇ...この書類、今日中に片づけんの?無理だよ、こんな量...。明日にしよう、明日に。な?
2200:二二、〇〇。咦...这堆文件要今天之内就处理好?这个量根本做不完吧...。明天再做嘛,等明天,呐~?
2300:フタサン、マルマル。今日はもう看板にしよう、看板に。もうてっぺんだもん!終わり終わり、な?提督、お疲れ!また明日ぁ!
2300:二三、〇〇。今天就收工吧,收了吧!都半夜了啦!散了散了,呐!提督,辛苦啦!明天继续!
放置时 何だよ、提督のヤツ。忙しそうだな。夕暮は...ないんだっけ?時雨も何か忙しそうだな。つまんねぇなー。
おう、ミッカ!ちょうどいい、何かしようぜ!何かって、何かだよ!

提督这家伙是干嘛啦!...好像有点忙呢。夕暮...这会儿不在?时雨看起来也没空啊。好无聊哦~。
啊,三日!你来得正好,一起找点事做嘛!...「做什么」?随你便啦!

外部链接与注释