2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Imagination!
跳至導覽
跳至搜尋
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
イマジネイシヨン! Imagination! |
於2019年7月31日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 2020年10月2日投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
薄塩指数 |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 想像してごらん。
想像一下吧。 |
” |
《イマジネイシヨン!》是薄塩指数於2019年7月31日投稿至niconico和YouTube,2020年10月2日投稿至Bilibili的UTAU日文原創歌曲,由重音テト演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
詞曲 | 薄塩指数 |
動畫 | 夜夜中 |
演唱 | 重音テト |
- 翻譯:雜魚塊[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたも想像してごらん! 愛と平和 愛と平和溢れる世界!
你也來想像一下吧! 愛與和平 愛與和平 滿到要溢出來的世界!
嫌いな上司 嫌いな友人も みんな死んだ みんな死んだ後のこと
討厭的上司也好 厭惡的友人也罷 大家都死掉 大家都死掉 之後的事情
小学生の頃は無敵になれた
小學生的時候 就變得無敵了
今じゃまともにもなれないのはなんでだろう?
現在還沒法正經起來是為什麼啊?
Imagination! 君も思い通りになった
Imagination! 一切都如你所願
解凍け残った思い出も上書きして消える 消える
尚未解開的回憶也覆蓋消失掉 消失掉
Imagination! In My 脳 電気信号の心
Imagination! In My 腦 電氣信號的心臟
どうせみんな100年後は脳だけになるよ Solution!
反正大家在100年後會只剩大腦哦 Solution!
あなたも想像してごらん! 愛と平和 愛と平和溢れる世界!
你也來想像一下吧! 愛與和平 愛與和平 滿到要溢出來的世界!
嫌いな容姿 嫌いな内面も 誰にも笑われないこと
討厭的姿容 和厭惡的內在全都 誰也不會被人嘲笑的事
間違ってたあいつはまともになれた
曾經錯誤的那傢伙 已經正經起來了
未だに僕が間違ってるのはなんでだろう?
我仍然錯誤是為什麼啊?
Imagination! 君をめちゃくちゃにしてやった
Imagination! 把你搞得亂七八糟
夢のなか笑っていた 醒めた僕は消えたい 消えたい
在夢中還在笑着 清醒了的我 想要消失 想要消失
Imagination! In My 脳 何にだってなれるよ
Imagination! In My 腦 無論什麼都能成為
それで全部をなかったことにしてよ してよ Illusion!
就當這些全部都不存在吧 Illusion!
Imagination! 僕は何者でもなかった
Imagination! 我沒能成為任何人
惨めだった日々も上書きして消える 消える
將悽慘的一天天也覆蓋消失掉 消失掉
Imagination! 未来を! 画一した世界を!
Imagination! 將未來! 將一成不變的世界!
誰にだってなれるよ 誰も誰かではない Wow
無論誰都能成為哦 但誰都不是誰 wow!
Imagination! In My 脳 電気信号の心
Imagination! In My腦 電氣信號的心臟
どうせみんな100年後は脳だけになるよ Solution!
反正大家在100年後會只剩大腦哦 Solution!
あなたも想像してごらん! 愛と平和 愛と平和溢れる世界!
你也來想像一下吧! 愛與和平 愛與和平滿到要溢出來的世界!
あなたも想像してごらん! 愛と平和 愛と平和溢れる世界!
你也來想像一下吧!愛與和平 愛與和平滿到要溢出來的世界!
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站視頻評論區。