“ |
将進酒()
君()見()ずや黄河()の水() 天上()より來()たるを
奔流()海()に到()りて 復()た回()らず
君()見()ずや高堂()の明鏡() 白髮()を悲()むを
朝()には青絲()の如()きも 暮()には雪()と成()る
人生()意()を得()ば 須()らく歡()を盡()くすべし
金()尊()をして空()しく月()に對()せしむる莫()れ
天() 我()が材()を生()ずる必()ず用()有()り
千金()散()じ盡()くせば還()た復()た來()たらん
羊()を烹()牛()を宰()りて且()らく樂()しみを爲()さん
會()ず須()らく一飮()三百杯()なるべし
岑夫子() 丹丘生()
將()に酒()を進()めんとす 杯()停()むること莫()れ
君()が與()に一()曲()を歌()はん
請()う 君() 我()が爲()に耳()を傾()けて聽()け
鐘鼓() 饌玉() 貴()ぶに足()らず
但()だ 長醉()を願()いて醒()むるを用()いず
古來() 聖賢() 皆()寂寞()
惟()だ 飮者()のみ 其()の名()を留()むる有()り
陳()王() 昔時() 平楽()に宴()し
斗酒()十千() 歓謔()を恣()にす
主人() 何()すれぞ 銭()少()なしと言()わん
ただちに須()らく沽()い取()って 君()に対()して酌()むべし
五()花()の馬() 千金()の裘()
児()を呼()び将()き出()だして 美酒()に換()え
なんじとともに銷()さん 万古()の愁()い
|
” |
——李白()
|
因為三次元事物繁忙6月去放一段萌百假期,8月還會回來。
Ici, c'est Paris!
塞納河畔的巨人,鐵塔下的大巴黎!
長野車神、哇哈哈集團代言人——蒲原智美
|
基本資料
|
|
|
|
|
|
|
|
|
別號
|
油棕
|
|
|
|
|
編輯頁面數
|
{{#cscore:りょう ゆそう|pages}}個頁面!
|
編輯次數
|
{{#cscore:りょう ゆそう|changes}}次編輯!
|
戰鬥力
|
{{#cscore:りょう ゆそう|score}}分!
|
生日
|
7月28日
|
年齡
|
24歲,是學生(壓力嗎斯內)
|
髮色
|
黑
|
瞳色
|
黑
|
血型
|
O型
|
星座
|
獅子座
|
出身地區
|
廣東——深圳&廣州
|
活動範圍
|
萌娘百科、B站、A站、QQ、知乎、貼吧
|
聯絡資訊
|
bilibili:油棕樹 以及這一頁的討論頁
|
個人狀態
|
學習中...
|
自我反思
|
人之患,在好為師
|
敵人
|
微博上面反串,引流的腦癱 微博,隨時隨地發現新鮮
|
|
用戶框
歷史
- 於2018年2月22日正式加入萌娘百科。
- 於2018年10月2日創建了第一次編輯,創建了第一個頁面因為寫得太爛,打回用戶頁了,這個是2020年4月29日重新提交的。
- 於2020年2月4日創建了第一個被留下來頁面。
- 於2019年2月5日創建了自己的用戶頁。
簡介
關於VOCALOID
- 最早聽的V家曲,應該是《千本櫻》和《深海少女》
如果不算小時候大街小巷都在播的甩蔥歌的話。入坑已經比較遲了(應該是16年),錯過了V家的鼎盛時期,但還是成為了術術人。
- 最喜歡的歌姬是結月緣,因為鋼板賽高(霧)我覺得緣兔的聲音非常有磁性,紫色色調的人物設計,同時添加了不少神秘感。
- 還有papiyon,聽了他的歌感受到什麼是Vocalpop(原來鋼琴還能這麼玩!)
關於去世P主們的一點看法
- wowaka的去世固然可惜,但是生活總是要繼續的,總是把已故之人放在嘴上可不是紀念,這可是拿廉價的感動用來感動自己,是Kitsch[1]。
- 還有之前的Samfree、椎名もた等等,最好的紀念方式不應該是仔細欣賞他們的作品嗎?天天掛在嘴邊紀念的人實在不能理解。
關於足球
- 這個用戶是足球迷,主隊是巴黎聖日耳曼,深圳FC,以及中國男足
- 2020年是巴黎聖日耳曼隊史50周年,希望今年能奪得大耳朵杯。
- 但是現在歐洲的足球聯賽都停擺了,歐冠重新開賽還是遙遙無期……
- 法甲這個賽季中止了(悲),但是法國足協又投票,承認巴黎獲得本賽季的冠軍了(喜)
關於立直麻將
- 這個用戶喜歡打立直麻將,網絡好的時候會打天鳳,平時打雀魂(ID:惡聽弟竹井久)。
為了狙亮,目前正在努力提升雀姬段位。
- 最喜歡的役種,應該是一氣通貫,門混一氣的牌特別有美感,再來自摸坎赤五,nice!同時,食下一氣又稱:一屁通貫也是速攻的好手段之一。
- 打點是對日的准入資格,形狀是對日勝率的報障,舍牌危險度是對日與否的參考依據
- 長期打算補充中國國內日麻圈的條目,
萌百裏面率先迫害桿菌的就是我
其他的一些亂七八糟的屬性
- 近期打算補完《海盜戰記》的人物坑,偶爾會補充幾個日文VOCALOID P主條目。
- 十分反感無腦的乳髪段子,小鬼們只知道二戰時期巴黎被六周攻破,不知道百年戰爭法國完成民族統一,黎塞留領導贏下三十年戰爭,鎮壓胡格諾派起義,拿破崙席捲歐洲,戴高樂在巴黎失守繼續領導反納粹德國的地下鬥爭。
建立的內容
創建的條目
創建的條目 |
---|
| 現實人物類 | 漫畫家 | | | VOCALOID職人 | | | 國內知名日麻主播及教練
迫害名單 | | | 遊戲主播 | |
| | 作品角色類 | | | VOCALOID歌曲 | | | UTAU歌曲 | | | 一些奇奇怪怪生草的條目 | | | 麻將 | | | 出版會社 | | | 獎項 | | | 現實舞台 | |
|
創建的模版
minato(流星P) |
---|
| 投稿的 VOCALOID作品 | | | 專輯曲目 | | | 合作曲目 | | | 主要專輯 | magnet -favorites plus- • ブラックボックス |
|
計劃補完的內容
狀態:
|
---|
| VOCALOID 相關作品 | 2011 | | | 2012 | | | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2019 | | | 2020 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 專輯 | | | 其他合作曲目 | |
|
其實大概有一半的內容不是我創建的
草稿箱&沙盒
有用的小工具
可為編輯提供參考的其他百科類網站
藝術字體
(感謝用戶:紅魔狗頭人)
輸入 |
結果
|
{{Font|color=#7f5620|font=標楷體|size=20px|啡色的文字。}}
|
啡色的文字。
|
{{Font|color=#bf00bf|font=Century Gothic|size=35px|Hello World!}}
|
Hello World!
|
{{Font|bgcolor=#364d6a|color=#c9b295|font=Simhei|囧囧囧囧囧}}
|
囧囧囧囧囧
|
{{Font|title=就像這樣|bgcolor=#f9f9ef|color=#5a7aad|font=Simhei|size=20px|可以選用全部選項。}}
|
可以選用全部選項。
|
{{Font|size=25px|可以只選用其中一項選項。}}
|
也可以只選用其中一項選項。
|
變字
{{Hover|before={{color|red|你以为我是红字}}|after={{color|purple|其实是圣徒紫哒!}}}}
無痕隱藏
點我以無痕展開更多內容
以下為源碼:
{{Toggle
|id=HideThisPage
|button=点我以无痕展开更多内容
|content=
更多内容
}}
常用模版
P主模版 |
{{Producer
|image=
|图片信息=
|P主名字=
|艺名=
|别号=
|性别=
|出身=
|真名=
|生日=
|年龄=
|状态=
|活跃年份=
|歌曲风格=
|N站=
|A站=
|B站=
|YouTube=
|Soundcloud=
|Piapro=
|5sing=
|YYFC=
|Tumblr=
|微博=
|Twitter=
|相关人物=
|所属团体=
|个人网站=
}}
|
投稿作品列表模版 |
{{Playlist|
{{Producer_Song
|nnd_id =
|作曲 =
|填词 =
|视频制作 =
|画师 =
|演唱者 =
|投稿日期 =
|条目 =
|标题 =
|其他名字 =
|image =
|歌曲描述 =
}}
{{Playlist|
{{Producer_Song
|nnd_id =
|作曲 =
|填词 =
|视频制作 =
|画师 =
|演唱者 =
|投稿日期 =
|条目 =
|标题 =
|其他名字 =
|image =
|歌曲描述 =
}}
}}
|
專輯&歌曲列表模版 |
=== ALBUM A ===
{{Album Infobox
|標題顏色=
|左欄顏色=
|專輯名稱=
|image=
|圖片大小=
|圖片信息=
|原名= ''ALBUM A''
|出品=
|封面設計=
|發行=
|發行地區=
|發行日期=
|系列=
|專輯類型=
|年表=
{{Album Infobox/Chronology
|標題顏色=
|前一作=
|后一作=
|本作=
}}
}}
文字说明
{{tracklist
| headline =
| all_music =
| all_lyrics =
| longnote_column =
| title1 = song a
| longnote1 =
| length1 = 1:00
| title2 = song b
| longnote2 =
| length2 = 2:00
| title3 =
| longnote3 =
| length3 =
| title4 =
| longnote4 =
| length4 =
| title5 =
| longnote5 =
| length5 =
| title6 =
| longnote6 =
| length6 =
| title7 =
| longnote7 =
| length7 =
| title8 =
| longnote8 =
| length8 =
| title9 =
| longnote9 =
| length9 =
| title10 =
| longnote10 =
| length10 =
| title11 =
| longnote11 =
| length11 =
| title12 =
| longnote12 =
| length12 =
}}
{{clear}}
|
歌詞的藝術字體:
(感謝User:Bbrabbit)
起始-手動對齊篇
在音樂區發展初期,沒有專用的歌詞模板。偉大的編輯者們(包括我)都是使用Template:cj,poem標籤以及wikitable對齊歌詞的。這種方法耗時耗力,完成一份完整的着色歌詞大概需要1小時而且做完後感覺整個人都智障了。這種歌詞寫法如下:
{|width = 330px |<poem>{{cj|#336600|少し濡れた君の髪が
微笑み舞うように踊って}}{{cj|#36FF00|
旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
}}
</poem>
|width = 330px|<poem>{{cj|#336600|虽然你的头发稍稍被汗水沾湿
你仍然在微笑中翩翩起舞
}}{{cj|#36FF00|
旋风已经带来了
夏天的气味
}}
</poem>
|}
效果大概就是這樣
少し濡れた君の髪が
微笑み舞うように踊って
旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
|
虽然你的头发稍稍被汗水沾湿
你仍然在微笑中翩翩起舞
旋风已经带来了
夏天的气味
|
很明顯,這種方法寫歌詞如果要換顏色就必須用無數個cj模板,而且第一次寫好後往往有對齊的問題。如果在原文和譯文中有任何一個地方多了一個回車鍵,整個歌詞就不對齊了。所以這種方法對於新人極不友好,除非對手寫格式情有獨鍾,否則不推薦這種方法。
進化!歌詞模板及模塊
由於這樣寫歌詞速度非常慢,有一些天才編輯和程式設計師就開始琢磨用模板和模塊幫助人們完成對齊這個麻煩的事情。於是Template:Lyrics就誕生了。這個模板讓編輯們不用再考慮對齊和顏色模板的問題,只需要將參數填入模板即可使用。但是要設置CSS樣式就有點費勁了。比如上面那個歌詞使用模板就可以簡化為
{{Lyrics
|lb-color1=#336600
|rb-color1=#336600
|lb-text1=少し濡れた君の髪が
微笑み舞うように踊って
|rb-text1=虽然你的头发稍稍被汗水沾湿
你仍然在微笑中翩翩起舞
|lb-color2=#36FF00
|rb-color2=#36FF00
|lb-text2=旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
|rb-text2=旋风已经带来了
夏天的气味
}}
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
雖然你的頭髮稍稍被汗水沾濕
你仍然在微笑中翩翩起舞
旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
而Template:LyricsKai和Module:Lyrics則是Lua模塊的產物。兩者顯示效果相同,可以直接調用模塊或者模塊化的模板。
模塊調用:
{{#invoke:Lyrics|lyrics
|lstyle=color:#336600
|rstyle=color:#336600
|original=少し濡れた君の髪が
微笑み舞うように踊って
|translate=虽然你的头发稍稍被汗水沾湿
你仍然在微笑中翩翩起舞
}}
{{#invoke:Lyrics|lyrics
|lstyle=color:#36FF00
|rstyle=color:#36FF00
|original=旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
|translate=旋风已经带来了
夏天的气味
}}
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
模板調用:
{{LyricsKai|lyrics
|lstyle=color:#336600
|rstyle=color:#336600
|original=少し濡れた君の髪が
微笑み舞うように踊って
|translated=虽然你的头发稍稍被汗水沾湿
你仍然在微笑中翩翩起舞
}}
{{LyricsKai|lyrics
|lstyle=color:#36FF00
|rstyle=color:#36FF00
|original=旋毛風(つむじかぜ)が夏の匂いを
もう連れてきそうになって
|translated=旋风已经带来了
夏天的气味
}}
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
看起來好像沒有Lyrics好用,但能夠更方便的修改樣式,所以在不同的情況下請靈活選用不同模板。
究極的歌詞裝飾
在解決了對齊的問題之後,閒不下來的一些程式設計師開始琢磨怎麼給歌詞加特效,於是一些奇怪的歌詞裝飾模板就誕生了。
Gradient Text模板是一個可以讓歌詞漸變的模板,現在廣泛用在多人合唱時需要同時顯示兩種顏色的歌詞上。不過人多就不要用這個了,會讓人看瞎掉
{{Gradient_Text|#3366ff,#993300|九七(きゅうじゅうなな)の希望(ひかり) 力よ
いつまでも
どこまでも
}}
九七(きゅうじゅうなな)の希望(ひかり) 力よ
いつまでも
どこまでも
這兩個模板用於在一行字之中插入兩種或三種顏色,這個模板並不專用於歌詞,但可以很方便地在多人合唱的歌曲中插入不同的顏色。
{{交叉颜色|c1=rgb(51,153,102)|c2=rgb(51,102,255)|くるくると形を変える 雲に飛び乗って
少しだけお休みしたい |こんな気持は多分あのコ達も一緒ね }}
くるくると形を變える 雲に飛び乘って
少しだけお休みしたい こんな氣持は多分あのコ達も一緒ね
交叉顏色三使用方法類似,只是多了一種顏色。
這個Widget可以給文字加一些十分炫酷的特效,典型實例:Honey²。它定義了一系列class,只需要在寫的文字上加上這個class就能使用。
{{#Widget:Moving words}}
<div class="loader" style="color:#CCFFFF;font-size:20px><span class="span2">Moving words</span></div>
Moving words
本百的日文VOCALOID的新內容
註釋及外部連結
長野車神、哇哈哈集團代言人——蒲原智美
|
基本資料
|
|
|
|
|
|
|
|
|
別號
|
油棕
|
|
|
|
|
編輯頁面數
|
{{#cscore:りょう ゆそう|pages}}個頁面!
|
編輯次數
|
{{#cscore:りょう ゆそう|changes}}次編輯!
|
戰鬥力
|
{{#cscore:りょう ゆそう|score}}分!
|
生日
|
7月28日
|
年齡
|
24歲,是個學生
|
髮色
|
黑
|
瞳色
|
黑
|
血型
|
O型
|
星座
|
獅子座
|
出身地區
|
廣東——深圳&廣州
|
活動範圍
|
萌娘百科、B站、A站、QQ、知乎、貼吧
|
聯絡資訊
|
bilibili:油棕樹 以及這一頁的討論頁
|
個人狀態
|
學習中...
|
自我反思
|
人之患,在好為師
|
|
りょう ゆそう also named youzong(油棕)
|
[[File:ワハハ.jpeg 長野車神、哇哈哈集團代言人——蒲原智美|class=infobox-image|280xp]]
|
姓名 |
りょう ゆそう
|
暱稱 |
油棕
|
基本信息
|
生日 |
07月28日
|
星座 |
獅子座
|
年齡 |
已經滿18了
|
更多信息
|
錄音記錄
|
|
用戶框
請點擊我展示用戶框
- ↑ 刻奇(Kitsch)這
個詞,來自 19 世紀的德國,它的意思一說是在三明治上塗抹一些精美的東西,來安撫兒童;另一說是保留一些破爛,作為人生中某個時刻的紀念。刻奇,可以理解為是一種具有象徵意義、貌似精美、實則廉價的情感認同和撫慰。
簡單來說:當你的情緒不是自然表露,而是刻意表露。當一個人哭不是因為悲痛,是因為應該感到悲痛;笑不是因為幸福,是為了應該感到幸福。怕不是因為恐懼,而是為了應該感到恐懼……這就是刻奇,就是尷尬了。