2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

User:りょう ゆそう/吉原哀歌

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


吉原ラメント.png
Illust by 小山乃舞世
歌曲名称
吉原哀歌
吉原ラメント
于2012年7月20日投稿 ,再生数为 2,181,000+
演唱
重音Teto
P主
小山乃舞世
链接
Nicovideo 

简介

吉原ラメント是由亚沙作曲作词,小山乃舞世绘图动画制作以及调教的原创UTAU歌曲,於2012年7月20日19:35投稿至niconico。歌曲叙述了江户时代游女的悲惋的爱情故事。

歌曲上传后不到一周再生播放次数就超过10万。2012年7月27日03:52,UTAU殿堂曲达成,用时6天20时19分;2014年5月4日16:20,UTAU传说达成,用时653日08时47分。

歌曲

作曲、作词 亜沙
绘图、动画、调声 小山乃舞世
吉他 広末慧
重音テト
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

江戸の街は今日も深く夜の帳カケテいく
今日 深深夜幕如往常一样降临江户
鏡向いて紅を引いて 応じるまま受け入れるまま
对着镜子 抹上口红 有应必求 逆来顺受
橙色輝いた花 憧れてた望んでいた
那闪着橙色光芒的花朵 我曾憧憬过 也曾渴求过
いつの間にか藍色の花 けれど私安くないわ
不知何时 已变成蓝色的花 可是我啊 也没有这么廉价
まことはただ一人のどなたかの為だけに咲いていたかったのだけれど
其实我本想要做一朵只为一人绽放的花朵
運命はわっちの自由を奪い、そいで歯車を回していくのでありんす
然而命运却夺取了我的自由 它的齿轮将我无情地碾碎
偽りだらけの恋愛 そして私を抱くのね
这充满虚假的恋爱 你便要就这样拥抱我吗
悲しいくらいに感じた振りの吉原 今日は雨
我拼命假装我能感觉到你 这是多么悲伤 今日的吉原 心中在下雨
貴男様どうか私を買っていただけないでしょうか?
这位大人 你能否就这样将我买下呢
咲き出す傘の群れに 濡れる私は雨
夹杂在纷纷绽放的雨伞之中 浑身透湿的我 不就像雨一样吗
行き交う群れ 賑わう声が ひしめき合いもつれ合い
车水马龙的行人 此起彼伏的吆喝 相互吸引 互舔伤痕
願うことはどうかいつか 鳥かごの外連れ出して
我的心愿 只有一个 谁能有朝一日 将我带出这鸟笼
まことは行く宛などなくなってしまいんしたのだけれど
其实我早已无处可归了
こなたの籠の中から見える景色だけはわっちをいつなる時も癒してくれるのでありんす
可是这鸟笼里看见的风景 却不知何时成了我仅有的慰藉
偽りだらけの恋愛 そして私を買うのね
充满虚假的恋爱 你便要这样买下我吗
私に咲いた花びら 濡れる心に降るは雨
绽放在我身上的花朵 降临在我那透湿的心上的 正是雨啊
貴方様どうか私と一夜限りの戯れを
大人请你与我 沉浸于这仅一晚的欢愉之中吧
望む染みの数が 鈍く心に刺さる
而那些皱折一道一道 都钝钝地刺痛了我的心
憂いを帯びた花 望む 果てる 「ようこそおいでくんなまし」
染着忧郁的花朵 渴求着 枯萎了 「欢迎光临」
恋人ごっこの夜に 吐息「あっアッ」と鳴かせて
玩着恋人游戏的那些夜晚 喘息着 发出「啊啊」的声音
悲しいくらいに感じた振りの吉原 今日も雨
我拼命假装我能感觉到你 这是多么悲哀 今日的吉原 心中依然下着雨
偽りだらけの恋愛 そして私を抱くのね
充满虚假的恋爱 你便要如此拥抱我吗
悲しいくらいに感じた振りの吉原 今日は雨
我拼命假装我能感觉到你 这是多么悲哀 今日的吉原 心中依然下着雨
貴方様どうか私を買っていただけないでしょうか?
这位大人 请问 你能否 买我一夜呢
咲き出す傘の群れに 濡れる私は雨
夹杂在纷纷绽放的雨伞之中 浑身透湿的我 不就像雨一样吗

注释及外部链接

  1. 日文歌词来自于亜沙的blog
  2. 中文歌词来自于BV1gx411F7MY的评论楼——id:心情雨止转阴