2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

巡姬舞踊曲

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。


巡姫舞踊曲.jpg
Illustration by あちこあこ
歌曲名称
巡姫舞踊曲
巡姬舞踊曲
于2009年01月30日投稿 ,再生数为 --
演唱
巡音ルカ
P主
No.D
链接
Nicovideo 

简介

卑贱的猪猡们!给本女王跪下!下劣な豚どもめ!跪くがいいわ!

巡姫舞踊曲》是No.D于2009年1月30日,即巡音流歌发售当日,投稿于niconico的vocaloid作品。由巡音流歌演唱。

作者No.D根据巡音流歌作为女王的设定,尝试写了这一首略崇拜向的作品。本曲也成为崇拜ルカ大人的抖M们的圣经在向巡音ルカ女王陛下发誓忠诚的卑鄙的猪猡们的行动下,本曲可喜地进入了殿堂,并在2018年8月17日成功达成百万再生。

歌曲

巡音ルカ
曲绘 あちこあこ
作词、作曲、动画 No.D
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

天の神より与えられしは
上天所賜與我的
妖姿媚態と迦陵頻伽[2]
是妖姿艷色與迦陵頻伽般的歌聲
未来永劫 比類する可き
在無限的未來之中 能和我匹敵的女人
女等 現れ得ないさ
是不可能出現的
すぐに裸で戯れたがる
在藐視著立即渴望
牡共を見下げながらね
裸身嬉戲的雄獸們的同時呢
甚振ることで求めるものは
自壓榨他們的行為中我所追求的
より崇高な快楽だけ
只有更加崇高的悅樂而已
お前はどこに触りたいのさ
你是想要撫摸我的哪裡呢
唇? 髪? それとも××ココ
嘴唇? 頭髮? 還是××「這裡」啊?
気安く寄るな!下劣な豚め!
不准隨便靠近我! 下賤的豬玀!
跪くのがお似合いよ!
跪下來的樣子還真是適合你啊!
巡り巡る私はまさに歌姫
巡迴著巡迴著 我正是身為歌姬的存在
魔法の鏡も映し出す
連魔鏡都會映照出我的身影
妖艶なる躯とこの歌声で
就用這妖艷的身軀與歌聲
貴方も虜にしてみせましょう
讓你也變成我的俘虜吧
硬い身体の一番奥に
抱住了僵硬身體深處中
くすぐられたい場所を抱え
最想被人搔弄的地方
そこに手伸ばすその瞬間に
朝那裡伸出手的瞬間
本心から笑みが零れる
便零落下了發自真心的笑
お前はどこに触れられたいの?
你想要被我撫摸哪裡呢?
唇?頬?それとも××ココ
嘴唇? 臉頰? 還是××「這裡」啊?
悦びなさい 苦しみなさい
高興吧 痛苦吧
欲しいのはそのひとつだけ!
我想要的只有其中一個而已!
終わりがすぐそこまで迫る世界で
在終末急迫而至的世界中
私が一番美しい
我就是最美的人
酔わされ迷い子に堕す牝等に
我可是絕不會成為
私は決してなりはしない
因暈醉而迷失墮落的那種雌獸的
世界の果てから人間の身体の中
從世界盡頭至人類的體內
在りと在る場所響き渡る
在每個場所中鳴響流渡
妖艶なる躯とこの歌声で
就用這妖艷的身軀與歌聲
貴方も虜にしてみせる
要讓你也變成我的俘虜
巡り巡る私が
巡迴著巡迴著 
マサニウタヒメ
我正是身為歌姬的存在
グラスに残した
用殘留杯中的
ロマンスで
浪漫歌曲
また新たな牡を魅落とせたなら
再度魅惑新的雄獸使其墮落
貴方も虜にしてみせましょう
讓你也變成我的俘虜吧

注释及外部链接

  1. 来源于VOCALOID中文歌词wiki:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/895.html
  2. 译者注:佛教中的想像生物,人頭鳥身,歌聲美妙,會用聲音帶你一起去極樂世界