2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

爱Dee

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


AiDee.png
在你的体内沉睡,记忆仍是遥远的梦…
歌曲名称
愛Dee
于2012年6月9日投稿至niconico,再生数为 --
于2012年7月13日投稿至YouTube,再生数为 --
于2015年6月6日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来巡音流歌
P主
Mitchie M
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

愛Dee[1]Mitchie M于2012年6月9日投稿在niconico的VOCALOID原創曲,同时由本人于2012年7月13日投稿至YouTube、2015年6月6日转投至bilibili[2],收录于Mitchie M的个人专辑《The Greatest Idol》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君の奥に眠る 記憶は遠い夢 叶えるから 忘れないで愛Dee

沉睡在你深处的 记忆是遥远的梦 因为这能实现你的梦想 所以请不要忘记你的爱Dee

Yeah 迫り来る

Yeah 近在眼前

L to the U to the K to the A 場内沸かす僕のstyle ブンブブブン 発振 my beat, to read to keep your ID!

L to the U to the K to the A 我的风格在场内沸腾着 Bunbububun 震抖着我的节奏,为了保持你的ID而读取着节奏!

Hey lonely boy リアルな自分は ちっぽけなんかじゃない Hey lonely girl リアルの孤独は 君を強くするから

Hey 孤独的男孩 你真实的自己 并不是不起眼的小东西 Hey 孤独的女孩 因为真正的孤独 能使你变得更坚强

今は踊りなよ All night long

现在开始起舞吧 整夜不停

Kick the door , Heat the floor, Magical words (Groovy!) "スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス" oh![3]

踢开门,点燃地板,魔力的词语 (太棒了!) "太太太太太棒了" oh!

Hey lonely boy 誰にも塞げぬ 君だけの生きる道 Hey lonely girl 誰にも解らぬ 明日の色恐れないで

Hey 孤独的男孩 谁也无法挤进 只属於你的生存之道 Hey 孤独的女孩 不需害怕 明天的颜色谁都无法知晓

Non-stopならもう迷わない

想要不停止的话就不要再犹豫了

世界はいつだって こんがらがってるから 動かなくちゃ ハート錆びついちゃうね

因为这个世界一直都 像这样的纠缠不清 所以行动吧 不要让自己的心生锈吧

君の奥に眠る 記憶は遠い夢 叶えるから 忘れないで 愛Dee 遮るブルーの壁 吹き飛ばす音の風 さあここから 取り戻そう 愛Dee

沉睡在你深处的 记忆是遥远的梦 因为这能实现你的梦想 所以请不要忘记你的爱Dee 阵风般的声音 把阻挡去路的蓝色之壁吹走 来吧从现在开始 取回你的爱Dee

L to the U to the K to the A が tres jolieなMIKUのstyle Beepbebebeep Bababababa Back up set up your ID!

L to the U to the K to the A tres jolie的miku style Beepbebebeep Bababababa 备份和建立你的ID!

Hey lonely boy 小ちゃなクエスチョンは 自由の扉開く Hey lonely girl 小ちゃなトラブルで 笑顔なくしちゃダメだよ

Hey 孤独的男孩 细小的问题 开启了通往自由的门 Hey 孤独的女孩 细小的麻烦 不应夺去你的笑容

それが幸せへのステップ

这些就是通往幸福的梯级

メディアの伝言は 不安ばかりだけれど 焦らないで 好きなムーヴ見せて

虽然传媒所带出的信息 就只有不安 但不要焦燥 给我看看你最喜欢的舞步

君の奥に眠る 記憶は遠い夢 叶えるから 忘れないで 愛Dee 懐かしい曲の果て 感じた魔法の羽根 その想いが 君だけの 愛Dee

沉睡在你深处的 记忆是遥远的梦 因为这能实现你的梦想 所以请不要忘记你的爱Dee 在令人怀念的歌曲的尽头 感觉到了魔法的翅膀 这些感受是 只属於你的爱Dee

「ルカ!」

「LUKA!」

Add the colors to the big sight Before the world turns black and white Don't let unity cause monotony Chante avec moi bring the symphony Wapapapapapapapapa Pupudupupudupupu Now hit the dance floor Strike your pose so Save your ID show it go! Uno dos tres quarto[4] Sing and think okay?

将这些颜色加进你广阔的目光 在这世界变成只得黑和白之前 不要让统一性使得一切变得千篇一律 和我一起唱着 带起节奏 Wapapapapapapapapa Pupudupupudupupu 现在在舞台上演出吧 摆出帅气的姿态 去保存着你的ID吧 去展现吧 一 二 三 四 唱着并思考着 okay?

君の奥に眠る (Keep your style) 記憶は遠い夢 (Keep a true smile) 叶えるから (Ah ah yeah) 忘れないで 愛Dee (ID party show and party) 遮るブルーの壁 吹き飛ばす音の風 さあここから 取り戻そう 愛Dee

沉睡在你深处的 (保持着你的风格) 记忆是遥远的梦 (保持你的纯真笑容) 因为这能实现你的梦想 (Ah ah yeah) 所以请不要忘记你的爱Dee (ID派对表演和狂欢吧) 阵风般的声音 把阻挡去路的蓝色之壁吹走 来吧从现在开始 取回你的爱Dee

君の奥に眠る 記憶は遠い夢???

沉睡在你深处的 记忆是遥远的梦???

懐かしい曲の果て 感じた魔法の羽根 その想いが 君だけの 愛Dee

在令人怀念的歌曲的尽头 感觉到了魔法的翅膀 这些感受是 只属於你的爱Dee

注釋

  1. 上海聲像的翻譯為「愛」
  2. 在niconico的投稿为一图流,而在YouTube和bilibili投稿均为由yama_ko制作的PV版(对应niconico视频为sm18336585)
  3. 中间Luka唱的那句“スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス”(魔法咒语)实际上是英文单词supercalifragilistcexpialidocious,在1964年的音乐电影《Mary Poppins》中被用作意为“在困难之后使今后的人生开始明朗”的咒语来使用。
  4. 貌似为西班牙语,但西班牙语的“四”应为cuatro