2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Birthday Song for Miku
跳转到导航
跳转到搜索
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
歌曲名称 |
Birthday Song for ミク Birthday Song for Miku |
于2012年7月20日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 2015年08月08日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃,镜音连,巡音流歌,MEIKO,KAITO |
P主 |
Mitchie M |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | MEIKO・KAITO・リン・レン・ルカが、大好きなミクさんのために歌います。ちょっと早いですが誕生日に向けて盛り上がって
頂ければ幸いです。 由MEIKO、KAITO、铃酱、连君和露卡为最喜欢的Miku所唱的歌。虽然有点早,但是能让生日气氛高涨 这就很幸福了 |
” |
——Mitchie M |
音乐 | Mitchie M |
视频 | llcheesell |
3D模型 | 加速サトウ |
歌手 | 鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ ・MEIKO・KAITO |
《Birthday Song for ミク》是Mitchie M於2012年7月19日投稿至niconico、YouTube、bilibili、和SoundCloud的VOCALOID日文原創歌曲、由镜音铃、镜音连、巡音流歌、MEIKO、和KAITO演唱。是Mitchie M的第5部作品。这首歌也是纪念初音未来5周年充满爱的生日歌。
本歌曲收录于Mitchie M的CD《The Greatest Idol》中,也收录在初音未来5周年的专辑『初音ミク 5thバースデーベスト ~impacts~』和『初音ミク 5thバースデーベスト ~memories~』。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
▼ 以下非中文内容请求翻译支援!
- 転載自作者的コメント
- 翻譯:kyroslee
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Happy Birthday! Happy Birthday! to You
Three Two One
Three Two One
Ready
Ready
デジタルの吐息 の (come on)
數位的吐息 (come on)
在歌姬覺醒之時
而誕生的音樂 (check it out)
就如無數祝福的信息
想要遇上你 (立刻 立刻)
そばに居 たいな (いつも いつも)
想要伴你身旁呢 (永遠 永遠)
喜歡些什麼呢? (What do you love?, What do you love?)
為將這份思念傳達出去而祈禱着
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday!
向小時候 在夢中所見的
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
天使說聲恭喜
時而我 感到孤獨也好
因為有你在 miku thank youー
將喜歡你的同伴連系起來吧
ひとつになる気持 ち to You
這份想要在一起的感情 to You
始まりはいつでも (come on)
浅葱色のショート・フィルム
広がる音楽が (check it out)
奇跡呼んだ末のAugust
君を知りたい (もっともっと)
夢を聞かせて (どんな どんな)
何が欲しいの? (What do you want?, What do you want?)
生まれて来た訳を探してる
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday! (Happy Birthday!)
また新 しい 歴史 を歩 む
又再步向 新的歷史
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
向天使說聲恭喜
你初次奏出 我的說話
敞開了我的心扉 miku thank youー (thank youー)
はにかんで笑顔見せた瞳に
綠寶石般的淚 to You
跨越數千的時光
人們與你相遇
ささやかでゴメンね
如此微薄對不起呢
この詩( )がプレゼント
這首歌 是送給你的禮物
初次傾聽着 你的聲音
世界就此改變 Happy Birthday!
向小時候 在夢中所見的
エンジェルにおめでとう (おめでとう)
天使說聲恭喜
時而我 感到孤獨也好
因為有你在 miku thank youー (thank youー)
將喜歡你的同伴連系起來吧
ひとつになる気持 ち to You
這份想要在一起的感情 to You
綠寶石般的淚 to You
|