• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

蒼原的頌靈歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
派蒙點讚.png
✦向着星辰與深淵✦
歡迎正在閱讀這個條目的旅行者協助編輯本條目。編輯前請閱讀提瓦特遊覽指南騎士團指導手冊·第五版
萌娘百科祝各位旅行者在本站度過愉快的時光!
遊戲數據或信息的著作權屬於上海米哈遊天命科技有限公司,僅以介紹為目的引用。不允許添加官方未公開的遊戲數據或信息。
誠邀各位旅行者加入萌百米哈遊編輯組,參與萌百米哈遊相關條目編輯與討論。
蒼原的頌靈歌
Anthem of the Savannah
作曲 王予曦
指揮 羅伯特·齊格勒
演奏 倫敦交響樂團
London Voices合唱團
Vocal Shack合唱團
民樂演奏家
發行 miHoYo
收錄專輯
熾炎交逐之原 Land of Tleyaoyotl

蒼原的頌靈歌 Anthem of the Savannah》是《原神納塔地區的戰鬥背景音樂,由HOYO-MiX創作,收錄於OST《熾炎交逐之原 Land of Tleyaoyotl》中。

歌曲

納塔交響音樂會現場
寬屏模式顯示視頻

網易雲

歌詞

(斯瓦希里語)

Shujaa
英雄啊
Unasafirini kwa matakwa ya watu wako
為了願望而步上巡禮
Mnachagueni vita kwa majina ya shujaa
為了榮名而雲聚爭鬥
Mwishowe mnaunguweni tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
Mwishowe mnaunguweni tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
Ukuu ukuu
榮耀終將歸於
Kwa wanao ona yajayo
遙望前路之人
Tutaimba wimbo wa mwanga moto, usiku wa giza (Mwanga na moto wetu)
予夜以火,予光以歌(光與火,奉予我們的光與火)
Matakwa ya watu wako
為了眾人的願望
Unachagua bita kwa jina la
為了英傑的榮名
shujaa Mwishowe unaunguwa kwaajili ya ndoto
最後為了夢在劫火中燃盡
Mwishowe unaunguwa tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
Unasafirini kwa matakwa ya watu wako
為了願望而步上巡禮
Mnachagueni vita kwa majina ya shujaa
為了榮名而雲聚爭鬥
Mwishowe unaunguwa moto kwaajili ya ndoto
最後為了夢在劫火中燃盡
Mwishowe unaunguwa tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
Unasafirini kwa matakwa ya watu wako
為了願望而步上巡禮
Mnachagueni vita kwa majina ya shujaa
為了榮名而雲聚爭鬥
Mwishowe unaunguwa moto kwaajili ya ndoto
最後為了夢在劫火中燃盡
Mwishowe unaunguwa tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
Utukufu
榮耀的——
A Shujaa
英雄啊
Geuka kama alfajiri
如曙光潛行吧

軼事

  • 斯瓦希里語是東非被廣泛使用的語言之一。一些著名作品都曾使用過斯瓦希里語,例如《獅子王》《文明IV》等。
  • 歌曲里反覆詠唱的
Unasafirini kwa matakwa ya watu wako
為了願望而步上巡禮
Mnachagueni vita kwa majina ya shujaa
為了榮名而雲聚爭鬥
Mwishowe unaunguwa moto kwaajili ya ndoto
最後為了夢在劫火中燃盡
Mwishowe unaunguwa tena majivuni
最後因為夢在灰燼中重燃
來自於遊戲內角色突破素材「燃願瑪瑙」的描述:

「為了願望而步上巡禮,為了最強之名而雲聚爭鬥…
「最後為了夢在劫火中燃盡。
「灰燼中如果留下了最初的心,那他就達成了██的真實。」

由此也有很多玩家推測「燃願瑪瑙」介紹文字中用黑幕蓋住的部分是「重燃」。