2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

主人公

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


主人公(kaku).jpg
歌曲名称
主人公
于2021年10月10日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
重音Teto
P主
からっP
链接
Nicovideo  YouTube 

主人公》是由からっP于2021年10月10日投稿至YouTubeniconicoUTAU日文原创歌曲,由重音Teto演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:plzs[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ああ そっか
啊啊 原来我
私は主人公じゃないんだ
并不是故事的主角啊
それなら
那我是
それなりに生きてようと思ったのはいつだっけ
从何时开始 想要度过适可而止的人生
まあ いっか
那么 好吧
私は主人公じゃないから
正因我不是世界的中心
これでも
那就做好
ヒーローと ヒロインの 壁紙として
作为主角与女主角的
真面目にこなしてよう
背景板的任务吧
だから監督の指示を待っていた
明明一直在等待著导演的指示
台本を 台詞を待っていたのに
等著属于我的 台词与剧本
いつまでも来ない
但怎么等也没送来
自分で探すものなんだって
好像是要自己去寻找的东西来著
見た目はパッとしないし
外貌留不下深刻印象
話はつまんないし
说话也一点都不有趣
勇者でも エースでも 能力者でもないのに
不是勇者 精英 或者有能力的人
何にもなれないのに「何かやってて」と言う
明明什么干不成却叫我“干点什么”
エキストラに厳しいな!?
对临演太过严厉了吧!?
ああ そっか
啊啊 对了
変だと思っていたんだ
一直都觉得有点奇怪
だって私にもいつも
因为 我一直都
はい と いいえ が付きまとって
把 好的 和 不好意思 两句话放在嘴边
とりあえず「いいえ」を選びがちだけど
但说出口的总是推托之词
最低の脚本に狭い世界観
最烂的剧本与狭隘的世界观
アドリブ台詞も後ろ向きばっか
即兴的台词充里满负面情绪
どこもかしこもつまんない
演到哪段这都这么无聊的
こんな世界で
这种故事
競争は苦手 性格はいまいち
不擅长与人竞争 性格也略带遗憾
剣士でも 忍者でも 歌姫でもなくて
也不是剑士 忍者或者歌手
真面目に何もしない 夢は普通の人
做什么都不认真 梦想是做普通人
そんな主人公が私だったのだ
这样的主角就是我了啦
結局世界は私が見たようにしか見えないので
结果双眼所丈量的这个世界 不过是冰山一角
監督 演出 主人公は私しかいないのだ
导演 监督 主演都是我一个人
見た目はパッとしなくて
外貌留不下深刻印象
話はつまんなくて
说话也一点都不有趣
勇者でも エースでも 能力者でもなくて
不是勇者 精英 或者有能力的人
何にもなれないのに 何かになりたくて
明明什么都干不成 却想要做点什么
つまんない主人公だ
真是个无聊的主角啊
オシャレは黒歴史 話は空回り
过去的打扮已成黑历史 说话总是夸夸而谈
歌っても 歌っても 歌姫にもなれないが
就算一直 努力高唱 也成为不了歌手
「行きますか?」 はい って
要一起前进吗 回答好
「やりますか?」 はい って
要试著做什么 回答好
駄目な主人公でも 馬鹿な主人公でも いいから
就算是个没用的主角 就算是个笨蛋的主角
つまんなくない主人公に
对于不再无聊的主角 也不错啦
なんて言いきれないままで 新しく見た景色は
就像看到的新景色般 滔滔不绝的评价
悪くないな なんて言って 主人公ぽいなって
变得有点主角的感觉了 这样也不坏 地说道

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki