2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

UnderStand

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


UnderStand.jpg
Illustration by ATUHI
Movie by なきそ
歌曲名称
UnderStand
于2020年12月11日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2022年9月13日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
v flower
P主
BCNO
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
解んねぇよ。
我不明白。
——投稿文

《UnderStand》BCNO于2020年12月11日投稿至niconicoYouTube、2022年9月13日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由v flower演唱。收录于专辑Schéma -共鳴-Kith and Kin

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

散々な目に遭ったんだ
我的日子过得非常糟糕
心ここに在らずを絵に描いたようなお前は
像是描绘着心不在这里的你啊
分かった口を聞いてばかりいるが
总是说得好像你什么都知道
惨憺たる光景だった
但真是悲惨的景象啊
僕の気持ちを理解する術は無い!
到处都没有能理解我的心情的方法!
匆々不乙 疾うに知れたこと
匆匆不乙 这是众所周知的事实
表現は常に一歩遅れている
你的表达方式总是落后一步
再会を恐れた ここに満身創痍の愛が叫んだ
害怕再次相遇 我那遍体麟伤的爱在这里大喊着
荒唐無稽 取るに足らぬこと
多么荒唐无稽 微不足道
滑稽は常に一歩先んじている
你的可笑之处总是领先一步
さぁ僕らの前に立って
来吧 站在我们面前
嗤われるだけの生贄になってしまえばいい
并且成为被众人嘲笑的牺牲品吧
難解な体を装った言葉ばかり
你总是把那些假装深刻的话语
解釈の種にしてきたお前は
变成你解释的种子
変わった事ばかりを好んでいるが
虽然你只热爱古怪的事物
単純で明快だった
但十分单纯且条理清楚
僕の気持ちを伝播する術は無い!
到处都没有能传播我的心情的方法!
ヘッドフォンをつけて歩く十二時
我在十二点时戴着耳机行走
携帯できるサイズの音楽に
对便携式音乐的批评
視聴「微妙」視聴「奇妙」の評
倾听「微妙」倾听「奇妙」
もう何とでも言えばいいが
虽然你可以说任何你想说的
僕らの自由を喰って動く まるで「人間モンスター
你以我们的自由为生 简直就是「人类怪物
Parents 我等の両親に愛を歌え!
Parents 为我们的双亲唱出爱!
匆々不乙 疾うに知れたこと
匆匆不乙 这是众所周知的事实
妄言は既に一矢報いている
你的胡言乱语已经还了一记
最下位を恐れた ここに痩身痩躯の愛が倒れた
害怕得到最后一名 瘦骨如柴的爱在这里倒下了
荒唐無稽 取るに足らぬこと
多么荒唐无稽 微不足道
八方は既に暗に塞がれている
你的逃生通道已经被暗中关闭
さぁ僕らの前に立って
来吧 站在我们面前
救われることを延々と待ち続けていろ
并继续等待救援吧
匆々不乙 碌に食えぬもの
匆匆不乙 因为这完全不能吃
表現は常に喉に閊えている
你的表达方式总是卡在喉咙里
吐瀉物に混ざった何に完全無欠の意味があるんだ?
在混入呕吐物的东西里哪有什么完全无缺的意义呢?
匆々不乙 疾うに知れたこと
匆匆不乙 这是众所周知的事实
表現は常に一歩遅れている
你的表达方式总是落后一步
再会を恐れた ここに満身創痍の愛が叫んだ
害怕再次相遇 我那遍体麟伤的爱在这里大喊着
荒唐無稽 取るに足らぬこと
多么荒唐无稽 微不足道
滑稽は常に一歩先んじている
你的可笑之处总是领先一步
さぁ僕らの前に立って
来吧 站在我们面前
嗤われるだけの生贄になってしまえばいい
并且成为被众人嘲笑的牺牲品吧

注释及外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特