• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

被女孩子戴上了戀愛的手銬就不要逃了!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
星乃夢奈 Ver.
女の子が恋の手錠をかけたら逃がさない!
被女孩子戴上了戀愛的手銬就不要逃了!
被女孩子戴上了戀愛的手銬就不要逃了!1.jpg
Illustration by 棉きのし
演唱 星乃夢奈
作詞 Gom
作曲 メブキユウ
編曲 HoneyWorks
PV SeeyouAge
CeVIO Ver.
CeVIO.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見CeVIO相關列表


被女孩子戴上了戀愛的手銬就不要逃了!2.jpg
illustration by 棉きのし
歌曲名稱
女の子が恋の手錠をかけたら逃がさない!
被女孩子戴上了戀愛的手銬就不要逃了!
於2023年4月19日投稿 ,再生數為 --
演唱
可不
P主
HoneyWorks
連結
YouTube 


作詞 Gom
作曲 メブキユウ
編曲 HoneyWorks
曲繪 棉きのし
視頻 SeeyouAge

女の子が恋の手錠をかけたら逃がさない!》是HoneyWorks星乃夢奈製作的日文原創歌曲。本曲是HoneyWorks男の子のために可愛いわけじゃない!之後為星乃夢奈提供的第二首原創曲,同時在發行的同名EP內收錄了由星乃夢奈翻唱的今好きになる。 。2023年7月17日,星乃夢奈於個人頻道上傳了由自己演唱的版本。2023年7月24日,HoneyWorks將由可不演唱的CeVIO版本投稿至YouTube

歌曲

星乃夢奈 Ver.

寬屏模式顯示視頻

CeVIO Ver.

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:LsaNNN

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ピンポンピンポン
Pin Pon Pin Pon
女の子たちが一番頑張る季節
又到了女孩子們最努力的季節
男の子の視線気になっちゃいます
因為總會在意男孩子的視線
花火大会に合わせたダイエット企画
為了花火大會而訂下的節食計畫
君は草食男子
作為草食系男子的你
誘ってくれるわけない
是不可能會主動邀請我的吧
フラフラしてないでほらほら
別再猶猶豫豫了
ちょっと耳を貸して!
快點快點聽到我的心聲吧!
女の子が恋の手錠を
被女孩子戴上了戀愛的手銬的話
かけたら逃がさない!BANG!
就不要想著逃走了!BANG!
あのね繋いでもいいよ?(ぎゅっ♡)
那個 即使牽著手也沒關係喲?(Gyuu♡)
あのねキスしてもいいよ?(きゅん♡)
那個 即使吻我也是可以的喲?(Kyun♡)
見逃すな…バカ。
別錯過機會啊...你這個笨蛋。
勇気を出したOKサイン
鼓起勇氣發出的OK的信號
予想外ゼロ距離 (ぎゅっ♡)
互相靠近的零距離超乎預想 (Gyuu♡)
陽射しじゃないこの火照り (きゅん♡)
臉頰發燙但可不是因為陽光 (Kyun♡)
花火が上がる
煙火綻放點燃天空
真夏の彼はモンスター
盛夏的他像是個小怪獸一樣
恋する乙女は強いけど繊細なんです
墜入愛河的少女雖然堅強但也有著細膩的心緒
君の一言でやる気も急上昇
只需要你的一句話我就能拾起滿滿的幹勁
可愛い水着で
想用可愛的泳裝
攻めたいけど焼けたくない
向你發起攻勢但又怕陽光
君は草食男子?
草食系男子?
スイッチはどこにあるの?
開關到底在哪裡呢?
よそ見ばっかりして…
你總是在看著別的地方...
そろそろ本気を出しちゃうぞ
差不多是時候拿出全力了
女の子が恋のピストルを
就用女孩子的戀愛手槍
構えて釘付け!BANG!
把你的心牢牢釘住!BANG!
あのね繋いでほしいの!(ぎゅっ♡)
那個 想要緊緊牽著你的手!(Gyuu♡)
あのねキスしてほしいの!(きゅん♡)
那個 想要你能給我一個吻!(Kyun♡)
言わせるな…バカ。
別讓我來說出口啊...你這個笨蛋。
2度目はないのOKサイン
不會再有下一次的OK的信號
想定外不意打ち (ぎゅっ♡)
出乎意料發起的突然襲擊 (Gyuu♡)
期待しちゃう「好きです。」(きゅん♡)
期待已久的「我喜歡你。」(Kyun♡)
まだ言えないの?
還是沒法說出口嗎
真夏の恋はモンスター
盛夏的戀愛像怪獸一樣來襲
あのね繋いでもいいよ?(ぎゅっ♡)
那個 即使牽著手也沒關係喲?(Gyuu♡)
あのねキスしてもいいよ?(きゅん♡)
那個 即使吻我也是可以的喲?(Kyun♡)
見逃すな…バカ。
別錯過機會啊...你這個笨蛋。
勇気を出したOKサイン
鼓起勇氣發出的OK的信號
予想外ゼロ距離 (ぎゅっ♡)
互相靠近的零距離超乎預想 (Gyuu♡)
陽射しじゃないこの火照り (きゅん♡)
臉頰發燙但可不是因為陽光 (Kyun♡)
花火が上がる
煙火綻放點燃天空
真夏の彼はモンスター
盛夏的他像是個小怪獸一樣