• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Starry Night Serenade

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Llnijigakulogo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆期望與你一起悸動不已TOKIMEKI
萌娘百科LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會旗下頁面正在建設中。歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。也歡迎有愛的你加入LoveLive!系列編輯組。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Starry Night Serenade
Starry Night Serenade.jpg
單曲封面
曲名 Starry Night Serenade
作詞 Ryota Saito
作曲 Ryota Saito、カトウリョータ
編曲 カトウリョータ
歌手 エマ・ヴェルデ指出毬亜
收錄單曲 Starry Night Serenade
音軌2 ドリーム☆シューター
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會音樂

Starry Night Serenade是NIJIGAKU Monthly Songs♪2月度單曲《Starry Night Serenade》中收錄的同名主打曲,由艾瑪·薇蒂演唱。該單曲於2025年2月12日發售。

簡介

歌曲

試聽版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作詞:Ryota Saito 作曲:Ryota Saito、カトウリョータ 編曲:カトウリョータ
翻譯:琴梨琴里的老公
「ただいま」ライトつけたら
「我回來了」 打開房間的燈
ふわふわ 深呼吸 伸びちゃって ね
放鬆下來 深呼吸 伸個懶腰 吶
灯したストーブ ゆらゆら
明亮的暖爐 火光搖曳
見つめて心 ぽわぽわ
看着便感覺 心裏暖洋洋
夢心地 スタートの合図
那就是今晚美夢開始的信號
読みかけの本を並べて
讀到一半的書並排擺放
どの続きを見よう?
要接着看哪一本呢?
暖かいスープを召し上がれ
喝了一碗熱騰騰的湯
Ah ぽかぽかしようよ
Ah 鑽進溫暖的被窩
明日も今日より素敵なはず
明天應當比今天更加美好
あれもこれもしたい…
想嘗試的事情太多…
「楽しみ!」止まらない
「多麼快樂!」停不下來
ぐるぐる 温もり 包まれたら
被層層暖意溫柔包裹
この歌を聴いて 一緒に夢まで…
聽着這首歌 一同進入夢鄉…
瞳閉じて
把眼睛閉上
「おやすみ」ライト消したら
道聲「晚安」 關掉房間的燈
窓の外 お星様 微笑んでいて
窗戶外 星星們 在對我微笑
粉雪が舞って ほわほわ
細細的雪花飄落 輕盈飛舞
月明かりさして キラキラ
一束月光灑下 閃閃發亮
もう少し 眺めていたい
還想稍微 再多看會兒夜景
読みかけの本 たどり着く?
正在讀的書 還剩多少?
エピローグ Ah
才能讀到尾聲 Ah
明日もいつかは昨日になる
還未到來的明天 終有一日會變成過去
後悔したくない
不想剩下遺憾
残さず叶えたい
一件不留地把想法付諸實踐
ぐるぐる 温もり 埋もれたなら
被層層暖意緊密擁抱
口ずさみながら ゆっくり夢まで…
哼着這首歌 緩緩漂進夢鄉…
瞳閉じて
把眼睛閉上
同じような夜を
同一片靜謐夜空下
君も過ごしてるの?
你是否在做着同樣的夢?
太陽が囁く前に
在太陽公公對你耳語之前
すやり 早くおやすみ
打個哈欠 快點道晚安
小さなこの部屋に広がっていく
在這小小房間裏彌散開的
暖かい幸せ
這份暖暖的幸福
真っ白な日常
把日常烘成純白
明日も今日より素敵なはず
明天應當比今天更加美好
あれもこれもしたい…
想嘗試的事情太多…
「楽しみ!」止まらない
「多麼快樂!」停不下來
ぐるぐる 温もり 包まれたら
被層層暖意溫柔包裹
この歌を聴いて 一緒に夢まで…
聽着這首歌 一同進入夢鄉…
瞳閉じて
把眼睛閉上

註釋及外部連結