2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
殺必死
跳至導覽
跳至搜尋
基本資料 | |
用語名稱 | 殺必死 |
---|---|
其他表述 | 福利 |
用語出處 | 日語「サービス」音譯,英文Service的片假名化讀法,出處未知 |
相關條目 | 肉番、妄想、人被殺就會死、前方oo福利 |
殺必死,英文為Fan Service,源自日語的「サービス」,即英文service(服務)片假名化讀法的音譯。指的是作品裏為了服務某些讀者而出現「意想不到的」、「讓人意淫的」場面的狀況,後來也逐漸被人指稱此類的內容。一般用於表番,肉番和裡番則稱之為賣肉。
「サービス」也可譯做「讀者服務」,不過這種譯法反而有些讓人摸不清頭腦,而且也比較少見了。而從service的英文原意中的「保養」一意也衍生出了「保養眼睛」和「養眼」等詞彙,不過不能確定其詞源是否是「サービス」。另一個衍生的同義詞是大家都喜聞樂見的「福利」。
殺必死也是人被殺就會死的簡稱。
使用
典型的殺必死會在作品中出現非劇情必要的各種軟妹入浴出浴場景,各種平地跌倒露胖次,各種意外濕身透視裝,各種毫無來由的女僕裝/護士服/制服/男裝換裝,各種被按摩/撓癢/訓練/刷牙時的嬌喘,各種異性或同性間的挑逗。有些肉到不行的糟糕物甚至會直接採用不需要上升氣流就能看到胖次超低視點仰視構圖來放出殺必死。
有着大量殺必死內容的作品可能會被某些人稱作所謂的肉番。而某些官方逼死同人的毫無節操殺必死巨多的作品甲、作品乙以及作品丙,其實用度甚至/緊逼/某些糟糕的裡番。這樣斷句大丈夫??
在彈幕網站中,當將要出現殺必死畫面時,可能會有彈幕刷「前方oo福利」。大部分都是假福利,所以說福利的都先打一頓