2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Snow miku2019 ankotaku.jpg
Illustration by 餡こたく
歌曲名稱
アイ
於2019年1月22日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
2月7日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
DECO*27
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

アイ (中文:愛)是「SNOW MIKU 2019」的主題曲。早在2018年10月25日已經作為「SNOW MIKU 2019」宣傳曲在YouTube和niconico上發佈。2019年1月22日公佈PV,PV由小貓まり製作,nico上由Crypton Future Media發佈,YouTube上由39 Channel發佈,後由Crypton的初音未來官方賬號代投至bilibili。收錄於雪祭限定專輯《Snow White Record》中。

為紀念「SNOW MIKU」十周年,PV里出現了雪未來歷年的形象,歌曲傳達了雪未來公主對一直以來支持她的各位的謝意。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

アイ

作詞 & 作曲: DECO*27
編曲: Rockwell
歌:初音ミク
中文翻譯:FILVSS Aster(奶油蘑菇、Rin00、陶大知之FIL三部曲)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

特別な君と 特別な日を 笑いあって バカもしたいな 溶けちゃう前に 不思議な魔法で 君に会えたら どこへ行こうか 何をしようか 「ねえ”お姫様”」

與特別的你在特別的日子 像個笨蛋一樣互相笑着 在融化之前 倘若用不可思議的魔法便能與你相見的話 要去哪裏呢 又要做些什麼的 「吶 "公主殿下"」

隣にいるだけで(OK!) それだけでいい? 欲張りすぎだけは(No!No!) 上手く出来るのかな

可否跟隨在你身旁(OK!) 僅僅這樣就可以嘛? 貪得無厭什麼的(No!No!) 能好好的做到嗎

伝えたい”アイ”を持っていこう 奏でよう 大好きって歌えるかな 変わっていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 泣いたっていいじゃんか 嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから 誇っていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって

想要傳達 帶着「愛」出發吧 來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎 改變一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 哭泣什麼的也不是不可以嘛 不是騙你的啦 我會好好等着你的 稍微誇讚一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子

ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ (Yeah!) また!また?また「ありがとう」 思い過ぎでも まあ良いでしょう

不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧

思い返してたんだ これまでの事 長いような 短いような 奇跡の軌跡 君と出会えたんだ それが全てさ それ以上をもらってばっか なにができる?

回首了一下過去的事情 好像很漫長 又好像很短暫 奇蹟的軌跡 能與你相遇 這便是全部 於此之上我予取予求 能做到些什麼呢?

君はきっと言うよ(OK!) 「なにもいらない」 それはもうやめよう(No!No!) わがままを言わせて

你肯定會說的(OK!) 「什麼也不要」 那就這樣放棄吧(No!No!) 讓我稍微任性一下吧

届けたい”アイ”を持っていこう これまでも何度だって救われたの 光ってるんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 始まりはなんだった? 見せ合おう とっておきのドキドキを 残さないでね もうじゃんじゃん君になっちゃって

想要傳達 帶着「愛」出發吧 在此之前被拯救了很多次了 散發着光芒 正在不斷的變成你的樣子 起點是什麼? 互相給對方看吧 珍藏起來的心跳 不要剩下哦 正在不斷的變成你的樣子

ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう

不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧

伝えたい”アイ”を持っていこう 奏でよう 大好きって歌えるかな 変わっていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 泣いたっていいじゃんか 嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから 誇っていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって なっちゃって?

想要傳達 帶着「愛」出發吧 來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎 改變一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 哭泣什麼的也不是不可以嘛 不是騙你的啦 我會好好等着你的 稍微誇讚一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 變成你的樣子?

さあ”アイ”を持っていこう これまでも何度だって救われたの 光ってるんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 始まりはなんだった? 見せ合おう とっておきのドキドキを 残さないでね もうじゃんじゃん君になっちゃって

來吧帶着「愛」出發吧 在此之前被拯救了很多次了 散發着光芒 正在不斷的變成你的樣子 起點是什麼? 互相給對方看吧 珍藏起來的心跳 不要剩下哦 正在不斷的變成你的樣子

ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう

不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧

ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう

不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧