• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

洋燈

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
FGO Logo3jp.png
此為,奪回未來並攻克諸多未來的故事。
瑪修·基列萊特歡迎您參與完善《Fate/Grand Order》系列條目——前輩,可以握住我的手嗎?
本條目使用的遊戲文本和數據僅供介紹為目的之引用,其著作權屬於©TYPE-MOON / FGO PROJECT。
歡迎各位願意做出貢獻的御主加入萌娘百科型月編輯群『穗群原學園萌百分園』:571632697
洋燈
洋燈.jpg
單曲封面
演唱 Nona*
作詞 西田圭稀
編曲 yamazo
作曲 yamazo
發行 Aniplex

洋燈》是遊戲《Fate/Grand Order》活動「破壞吧! 神秘宅邸的工匠們 ~星之礦工與日出之翼~」的TVCM樂曲,由Nona*演唱。
單曲發行於2024年11月14日。

簡介

遊戲《Fate/Grand Order》活動「破壞吧! 神秘宅邸的工匠們 ~星之礦工與日出之翼~」TVCM樂曲。

歌曲

歌詞

  • 翻譯轉自網易雲音樂

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

赫きの溝で生まれた色は
於輝光璀璨的深邃溝壑所孕育之色
未だ見えなくて
他者尚未能得見其斑斕
幾つもの夜の底に埋もれた
而自古至今的茫茫暗夜底端所埋藏
灯は誰の枷?
那似日之燈 又成為了誰人的枷鎖?
ここに在る意味も理由もすべてなぞるように
哪怕像這般存在於此的意義與理由 都仿佛盡數描摹他人一樣
辿った足跡続く先は迷いの海
這摸索追尋的足跡 延伸的前方 乃虛幻迷惘之海
想像と鼓動がまた
那麼便在構想與心跳再度
瞬き導き咲く時
靈光瞬閃 搏動引導 交織盛放之刻
綻ぶ夢に描く混ざり合わない想いを
將這描繪為微綻未開的幻夢 與我那無法混入其中的思緒一同
燦然と陽が撫でる
唯一的燦爛驕陽輕撫身心
積み上げたくすむ星も
連着那日漸聚積 稍顯暗淡的群星們
満天の誇りはただ求めて壊して
對着屬於這天空的那份驕傲 我曾追求過 毀壞過
この手と繋ぐ手を
直至與那隻手相牽 感受溫存之時
暗がりの裏で塗られた色は
在那抹黑暗中被沾染上的異色
未だ消えなくて
我身尚未能將其沖淡掩消
愛しむことで欠けた心の
這顆因被愛憐而感到殘缺的心
灯は誰のため?
所燃起的似日之燈 是為誰點亮?
ここに成す意味も理由も
哪怕於此拼湊重構的意義和理由
すべて崩すように
都像要轟然倒塌一般
重なった足音響く先は過去の澱み
這與你重疊的足音 餘音指引的前方 乃過往澱積的沉渣
創造と軋む日々が
那沉浸創造與急急忙忙的每天
輝き彩り咲く時
照亮內心 點綴願景 悄然綻放之刻
零れた夢が染める混ざり合わない願いのまま
將那飄零凋落的舊夢染上新色 就如曾無法混合的心願那般
心象にかざすなら
若能就此為心象加之輝光
黎明、閉ざされた記憶と
黎明、曾幾何時選擇封閉的記憶與
———幾つもの夜の空に浮かべた灯を。
不可計數浮於夜空的微明游燈們共存
澄んだ風が運ぶ声と
清爽澄澈的微風輕攜的呢喃與
———美しく蕾みかけた心が摘む灯を。
那無比綺麗的蓓蕾之心所摘取的明燈同輝
創造の鼓動はまだ
渴望創造的心跳至今仍然
高鳴り羽ばたき確かに
高聲鼓動 幾欲振翅 確鑿無疑
記憶の奥を照らす共に描いた未来を
照亮我陰暗的記憶深處 那與你共同描繪的未來
燦然と陽が撫でる
最初的燦爛驕陽輕撫身心
積み上げた<すむ星も
襯着那日漸聚積 稍顯暗淡的群星們
満天の誇りはただ求めて壊して
向着屬於這天空的那份榮耀 我也曾追尋過 毀損過
この手と繋ぐ手を
直至與那隻手相系 感受溫暖之時
鮮やかに滲む
那在畫布上鮮明滲出的一抹亮色
強く強くこの手が握る手を
用力緊握 十指相扣 將那隻不棄不離的手


外部連結