2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
BURN OUT!
跳转到导航
跳转到搜索
此为,夺回未来并攻克诸多未来的故事。
玛修·基列莱特欢迎您参与完善《Fate/Grand Order》系列条目——前辈,可以握住我的手吗?
本条目使用的游戏文本和数据仅供介绍为目的之引用,其著作权属于©TYPE-MOON / FGO PROJECT。
欢迎各位愿意做出贡献的御主加入萌娘百科型月编辑群『穗群原学园萌百分园』:571632697~
玛修·基列莱特欢迎您参与完善《Fate/Grand Order》系列条目——前辈,可以握住我的手吗?
本条目使用的游戏文本和数据仅供介绍为目的之引用,其著作权属于©TYPE-MOON / FGO PROJECT。
欢迎各位愿意做出贡献的御主加入萌娘百科型月编辑群『穗群原学园萌百分园』:571632697~
BURN OUT! | |
专辑《Fate/Grand Order Original Soundtrack II》封面 | |
演唱 | 乃蓝 |
作词 | 毛蟹 |
编曲 | 家原正树 |
作曲 | 家原正树 |
发行 | Aniplex |
收录专辑 | |
《Fate/Grand Order Original Soundtrack II》 |
《BURN OUT!》是游戏《Fate/Grand Order》限时活动「难解难分·夏日锦标赛! ~梦与希望的伊什塔尔杯2017~」的主题曲,由乃蓝演唱。收录于2018年3月28日发行的专辑《Fate/Grand Order Original Soundtrack II》。
简介
游戏《Fate/Grand Order》限时活动「难解难分·夏日锦标赛! ~梦与希望的伊什塔尔杯2017~」的主题曲。
歌曲
歌词
- 翻译转载自网易云音乐。
▼ 以下翻译内容可能需要校对!
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
世紀末 今日より明日!(ヒヤッハー!)
从世纪末到明天!(爽!)
火口に落ちれば ガレット(なぜ?)
掉进火山口里(为什么?)
美しさに死す 慣れっこ
熟悉死于美丽
逃れられない サガ(Saga)
无法逃离的佐贺(佐贺县)
駆け抜けな大地へ降り注ぐ
它倒在汹涌的大地上
この特别な夏の日差しを浴びて
在这个特殊的夏日阳光下
今 BURN OUT! 突進 空の彼方まで
现在燃烧了!向星空的彼岸前进
唐突な 監獄生活(なぜ?)
突然的监狱生活(为什么?)
スプーン片手に コツコツ(Escape)
用一直拿着勺子的手(逃脱)
チーズを投擲 No Way!
投掷奶酪 No Way!
結局女神の 手の(上)
最终落在女神的手里(上)
また暑い風が吹き抜けてく
一股夏天特有的热风吹过
この特别な夏の日差しの中で
在这个特殊的夏日阳光下
そうさ BREAK OUT! 突き破れ 星の彼方まで
是啊 BREAK OUT! 向星空的彼岸前进
ATM まだ物足りない きっと完成形( )は その先にあるはずさ
ATM一定还不够的,一定是完成的( )。
駆け抜けな大地へ降り注ぐ
它倒在汹涌的大地上
この特别な夏の日差しを浴びて
在这个特殊的夏日阳光下
今 BURN OUT! 突き進め 空の彼方まで
现在燃烧了!向星空的彼岸前进
また暑い風か吹き抜けてく
一股夏天特有的热风吹过
この特别な夏の日差しの中で
在这个特殊的夏日阳光下
そうさ BREAK OUT! 突き進め 突き破れ 星の彼方まで
这是正确的突破!前进突破星星的彼岸