2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
星夜之雪
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 薇紙 |
歌曲名稱 |
スターナイトスノウ Star Night Snow 星夜之雪 |
於2017年1月6日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
n-buna、Orangestar |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《スターナイトスノウ》(中文:星夜之雪)是「SNOW MIKU 2017」的主題曲。早在2016年11月21日已經作為「SNOW MIKU 2017」宣傳曲在youtube和niconico上發佈。2017年1月6日是MV的公佈日,PV由AO FUJIMORI和yuiti hinata製作,nico上由n-buna發佈。YouTube上由39 Channel發佈。收錄於雪祭限定專輯《Winterland's Anthology》中,以及季節專輯的《Vocaloseasons feat. 初音ミク~Winter~》。
PV中初音的形象是雪未來2017的形象,她和雪音兔在郊外漫步,看着黑夜的繁星哼唱出這首曲子。
歌曲
編曲、調教 | n-buna |
作曲 | Orangestar |
作詞 | n-buna、Orangestar |
繪圖、動畫 | AO FUJIMORI、yuiti hinata |
演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 中文翻譯:冥辰/國家特安部[1]
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
また冬 が来 るたびに
又到了這個降雪的時節
ほら大人 になるのさ
看啊,你在成長着呢
手裏捧着的雪,做成什麼形狀好呢
聲音顫抖着
在星光飄零的街道
うつむいて歩 く
垂頭喪氣地走着
いつかまた泣 くならば
若是不知何時又想要哭泣的話
請笑起來吧 笑起來吧
Starlight Stage
Starlight Stage
いつのまにか
不知在何時
就算那時的今天不復再是今天模樣
但看那噴吐出的氣息
就是我們在活着的證據
不斷積澱着的回憶
ずっと何年 も重 なって
聽說不管多少年都將持續下去
直到將地球掩埋 我都肯定會高唱着愛
こみ上 げてくばかりで
剛剛湧起的那些思緒
ほら何 も残 せない
看啊 已經全部消失無影
我希望自己一直保持不變
向星星許願道
さぁ、新雪 に足 をとられるまま
來吧 就讓新雪挾裹着雙腳
走過這美麗的街道
そんな顔 で笑 って
就現在這樣,笑起來吧
White Landscape
White Landscape
不斷地追尋着
きっと何年 過 ぎ去 ったって
肯定已經過去了很多年吧
但因為那夢想中的那一天
仍舊未曾到達而哭泣着
就算尚且還喜歡着
この世界 がまだ好 きだって
這個白雪降臨後的世界
但笑容什麼的
今天果然還是有些冷得讓人擺不出來呢
星光飄零的小鎮
浮現在夜空中的旋律
生活在不斷前進
どうせならば
但不管怎樣
請笑起來吧 笑起來吧
上次像這樣仰望着
こんなふうに眺 めている
那彼此相連的星空
それもいつの日 か
終有一天也會成為
令人感懷的回憶吧
希望你不要因為那
過往沉積的回憶而感到痛苦
せめて僕 ら今日 もただ
至少我們今天還在
就在今天還在好好活着
Starlight Stage
Starlight Stage
いつのまにか
不知在何時
就算那時的今天不復再是今天模樣
但看那噴吐出的氣息
就是我們在活着的證據
不斷積澱着的回憶
ずっと何年 も重 なって
聽說不管多少年都將持續下去
直到將地球掩埋 我都肯定會高唱着愛
|
|
|
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站評論區。