• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

迷星叫

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组750427313(入群前请注明萌百ID)

迷星叫
单曲封面

Mayoiuta Mygo.jpg

MV封面

Mayoiuta Mygo mv.jpg

Parallel Ver.封面

Mayoiuta Parallel.webp

曲名 迷星叫
作词 藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲 長谷川大介(SUPA LOVE)
编曲 長谷川大介(SUPA LOVE)
演唱 MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
Parallel Ver.
[折叠][折叠][展开][展开]
あこがれの共演
户山香澄(CV.爱美
美竹兰(CV.佐仓绫音
LOCK(CV.小原莉子
椎名立希(CV.林鼓子
BPM 190
收录单曲 迷星叫
收录专辑 迷跡波
音轨2 名無声
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

迷星叫まよいうた》是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的第一张单曲《迷星叫》的标题曲,单曲于2022年11月9日发售。

简介

于2022年7月3日的1st live上首次公佈本曲,同日发布该歌曲的试听动画,动画MV和不露臉真人MV于2022年7月30日发布。

本曲也用作动画《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》第12话的插曲,动画版本收录于动画Blu-ray上下卷同时购买活动中限量赠送的特典CD。

本曲的杜比全景声格式于2024年9月28日发售。[1]

本曲亦有由あこがれの共演(梦寐以求的共演)(户山香澄(CV.爱美美竹兰(CV.佐仓绫音LOCK(CV.小原莉子椎名立希(CV.林鼓子)演唱的平行歌曲版本,于2024年12月26日在各音乐平台配信。

标题为“迷い歌mayoiuta”的同音借字,意为“迷惘之歌”。

歌曲试听

完整版

完整版(杜比全景声)

Parallel Ver.

歌曲视频

动画MV
宽屏模式显示视频

TV動畫MV
宽屏模式显示视频

真人MV
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK 翻译取自木棉花官方字幕

Original Ver.
[关闭注音][开启注音]

 高松燈 千早愛音 要樂奈 長崎爽世 椎名立希 合唱

交差点こうさてんなか いそひとまぎれて
置身十字路口正中央 混入熙来攘往的人群
ぼくだけがあてもなく ただようみたいだ
唯独我漫无目的 有如流浪者一般
流行はやりのうたはいつも ぼくのことはうたってない
那些流行的首首歌曲 总是唱不出我的心思
ねえビジョンのなかから わらいかけないで
请别在幻象之中 对我露出微笑
また今日きょうこえにならずに んだ感情かんじょう
今天又语不成声 将感情吞入心底
下書したがくして
书页写满了草稿
ああ そうやって何千回なんぜんかいよるえる
啊啊 就这么度过了数千个夜晚
ぼくのため それだけ それだけだったんだよ
为了我自己 只是如此 就仅仅是如此而已
出口でぐちさがし こぼれただけの言葉ことば
为从心头满溢而出的话语找寻出口
きみこころとどいて 隙間すきまをちょっとめるなら
若能传达至你的心中 稍稍填补虚无的空隙
こんなぼくでも ここにいる さけぶよ
即使是这样的我 也将大喊我在这里
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌
われることは何故なぜか 将来しょうらいのことばかり
不知为何每每问起 谈论的总都是未来
まえにいるぼくの いまはおざなりで
但讲到眼前的我 却总是敷衍了事
はなやぎに馴染なじめない このこころ無視むしして
无视于我无法融入亮丽世界的心绪
かがやかしい明日あしたを 推奨すいしょうしないでくれ
请不要推荐我走向散发光辉的明天
夜空よぞらにチカチカひかる たよりない星屑ほしくず
夜空中闪烁光芒 无依无靠的星辰
躊躇ためらいながらはぐれて
在踌躇之中失散
ああ 彷徨さまよっているそれがぼく
啊啊 那颗彷徨的星儿就是我啊
ぼくになる それしか それしかできないだろう
成为我自己 只有如此 我能做的只有如此
だれ真似まねも 上手うまくやれないんだ
模仿他人这种事 我也没办法做得好
こんないた日々ひびをなんで 退屈たいくつだって片付かたづける?
为何要将这种痛苦的日子 用一句无趣带过
よろめきながらでも もがいているんだよ
就算步伐多踉跄 我也是在挣扎着啊
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌
ぼくのため それだけ それだけだったんだよ
为了我自己 只是如此 就仅仅是如此而已
なみだながし やっとまれた言葉ことば
在流下泪水之后 才终于诞生的话语
どこかでおなじように ヒリヒリするむねかかえて
彼此似乎有些许相似 怀抱隐隐作痛的胸口
ふるえるきみに ぼくもいる さけぶよ
面对在颤抖的你 大喊着我与你同在
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌
Parallel Ver.
[关闭注音][开启注音]

 户山香澄 美竹兰 LOCK 椎名立希 合唱

交差点こうさてんなか いそひとまぎれて
置身十字路口正中央 混入熙来攘往的人群
だけがあてもなくぼくだけがあてもなく うみたいだただようみたいだ
唯独我漫无目的 有如流浪者一般
流行はやりのうたはいつも ぼくのことはうたってない
那些流行的首首歌曲 总是唱不出我的心思
ねえビジョンのからねえビジョンのなかから いかけないでわらいかけないで
请别在幻象之中 对我露出微笑
また今日きょうこえにならずに んだ感情かんじょう
今天又语不成声 将感情吞入心底
下書したがくして
书页写满了草稿
ああ そうやって何千回なんぜんかいよるえる
啊啊 就这么度过了数千个夜晚
ぼくのため それだけ それだけだったんだよ
为了我自己 只是如此 就仅仅是如此而已
出口でぐちさが こぼれただけの言葉ことば
为从心头满溢而出的话语找寻出口
いてきみこころとどいて 隙間をちょっと埋めるならすきまをちょっとめるなら
若能传达至你的心中 稍稍填补虚无的空隙
こんなでもこんなぼくでも ここにいる ぶよさけぶよ
即使是这样的我 也将大喊我在这里
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌
われることは何故なぜか 将来しょうらいのことばかり
不知为何每每问起 谈论的总都是未来
目のにいるまえにいるぼく はおざなりでいまはおざなりで
但讲到眼前的我 却总是敷衍了事
はなやぎに馴染なじめない このこころ無視むしして
无视于我无法融入亮丽世界的心绪
かしい明日かがやかしいあした 推奨しないでくれすいしょうしないでくれ
请不要推荐我走向散发光辉的明天
夜空よぞらにチカチカひかる たよりない星屑ほしくず
夜空中闪烁光芒 无依无靠的星辰
躊躇ためらいながらはぐれて
在踌躇之中失散
ああ 彷徨さまよっているそれがぼく
啊啊 那颗彷徨的星儿就是我啊
ぼくになる それしか それしかできないだろう
成为我自己 只有如此 我能做的只有如此
の真似もだれまね 上手うまくやれないんだ
模仿他人这种事 我也没办法做得好
こんない日々をなんでこんないたひびをなんで 退屈だって片付ける?たいくつだってかたづける?
为何要将这种痛苦的日子 用一句无趣带过
よろめきながらでも もがいているんだよ
就算步伐多踉跄 我也是在挣扎着啊
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌
ぼくのため それだけ それだけだったんだよ
为了我自己 只是如此 就仅仅是如此而已
なみだながし やっとまれた言葉ことば
在流下泪水之后 才终于诞生的话语
どこかでおなじように ヒリヒリするむねかかえて
彼此似乎有些许相似 怀抱隐隐作痛的胸口
ふるえるきみに ぼくもいる さけぶよ
面对在颤抖的你 大喊着我与你同在
まよぼしのうた
唱着迷途之星的歌

BanG Dream!少女乐团派对!

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 489 长度 1:38
解锁条件 乐曲礼物领取
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT SPECIAL
6 13 19 26 27
73 173 311 641 651
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 已追加 已关服 已追加 已追加

MyGO!!!!!原版

本曲是第一首實裝到中GBP的MyGO!!!!!歌曲。

EXPERT难度

在实装MyGO!!!!!前曾處於"其它"分類中,EXPERT难度为国服其它分類歌曲中pt效率第3、出分第4。 目前在日服所有26及以下難度歌曲裏面出分為協力第5及個人第4,即使長度有1:38依然算效率曲。

SPECIAL难度

于2024年12月25日追加。

铺面中双手绿条合成星星让人印象深刻,结尾时的长绿条模拟了琴弦剧烈振动后回归平静。

16分交互和滑键的大量应用,较大位移的绿条,使得这张铺面对于爆发和定位的要求较高。总体在27难度的歌曲中属于上位。

Parallel Ver.

BanG Dream! 少女乐团派对!
ID 649 长度 1:38
解锁条件 乐曲礼物领取
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT SPECIAL
6 13 19 26 27
73 173 311 641 651
点击查看详细谱面
发布情况 日服 繁中服 韩服 国际服 简中服
已追加 已追加 已关服 未追加 已追加

日服于2024年12月25日实装,简中服于2025年5月29日作为六周年纪念曲目实装,谱面与原版谱面一致。

有关Parallel Vocals,详见此条目

其他音游收录

音乐游戏收录信息
Mayoiuta Mygo.jpg
D4DJ Groovy Mix
难度 EASY NORMAL HARD EXPERT
3 6 11 13
CHUNITHM
难度 BASIC ADVANCED EXPERT MASTER
等级 3 5 10+ 14

D4DJ Groovy Mix

本曲于2023年6月28日(MyGO动画先行播出日后一日),收录于D4DJ Groovy Mix

本曲仅限时开放两周,于2023年7月12日23:59下架。

CHUNITHM

2024年9月19日,本曲随BanG Dream! It's MyGO!!!!!联动活动追加收录于CHUNITHM

翻唱版本

明音凛

迷星叫
Mayoiuta NTE MV Cover.jpg
特别动画封面
演唱 明音凛

迷星叫的明音凛(长谷川育美役)翻唱版本,是游戏异环的关联曲,于2025年7月的收容测试中实装。特别动画于2025年7月5日公开。

宽屏模式显示视频

注释与外部链接