• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

雾周途

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组750427313(入群前请注明萌百ID)

雾周途
Mist(MyGO!!!!!).png
曲名 雾周途
作词 藤原優樹(SUPA LOVE)
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
编曲 藤田淳平(Elements Garden)
演唱 MyGO!!!!!
高松灯(CV.羊宫妃那
千早爱音(CV.立石凛
要乐奈(CV.青木阳菜
长崎爽世(CV.小日向美香
椎名立希(CV.林鼓子
收录专辑 跡暖空
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音乐

霧周途ミスト》是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的歌曲,也是MyGO!!!!!与《崩坏学园2》的联动歌曲。于2024年11月2日作为数字独立单曲发售。

简介

标题读音同mist,意为薄雾。标题汉字是在“”的基础上,将Mist的外来语“ミスト”后两个音节转写成音读汉字“”、“”后组合而成。

本曲是除动画相关歌曲以外MyGO!!!!!第一首由Elements Garden参与制作的歌曲。

歌曲试听

完整版

歌曲视频

联动MV
宽屏模式显示视频

歌词

翻译来自官方B站MV中文字幕。

 高松燈 千早愛音 要樂奈 長崎爽世 椎名立希 合唱

めるきりから(wow wow wow)
弥漫不散的浓雾中(wow wow wow)
ぼくんだ そのこえほう
传来呼唤我的声音 引领我前进
ないさき
不知前路去往何方
足場あしばが ああくずれてく
脚下的路 却逐渐崩塌
すべもないまま めげてる
束手无策的我
手掛てがかりも さがせなくて
只能无力叹息
どうして 電波でんぱもない
为什么 找不到一点信号
四角しかくいコンパス なんこたえくれない
方形的指南 也持续着沉默
たすけをもとめることも
无法开口求助的我
ままならないぼくはただ しどろもどろで
只剩下惊慌失措
両手りょうて一杯いっぱいあせりに(wow wow wow)
带着满手的焦急(wow wow wow)
られて あっという
不知不觉间 一刹那
視界しかいゼロの様相ようそう
视野变得一片迷茫
つぶっても けても
闭上眼也好 睁开眼也罢
わらない 暗雲あんうん(wow wow)
眼前总是 乌云笼罩(wow wow)
げたくっても けても
就算想逃 转身不去面对
れないきりなら
这片浓雾也不会消散
ぼくからんで
那就让我迈入其中
何処どこかに手引てびきを
搜索到某个指引
検索けんさくして安心あんしんして
让心中的不安少了几分
本物ほんものかわからないいと
不知这根线是否真实
すがるけど すべちる
拼命抓在手中
ぞんざいな 応急処置おうきゅうしょち
敷衍了事的 急救措施
かすきずも ふさげないさま
连小小的擦伤 也无法愈合
前触まえぶれなく せる
突如其来的混乱之中
混乱こんらんなかなんさけべばいいの
我又该呼喊些什么
戸惑とまどう時間じかんもなくて(wow wow wow)
连迷惘都来不及(wow wow wow)
波打なみう感情かんじょう さんざめいて
起伏的情绪 喧嚣浮躁
もだえているぼく
而我只能苦闷挣扎
つき太陽たいようも えなくなる
月亮和太阳 都消失不见
静寂せいじゃく(wow wow)
吸入这片寂静(wow wow)
未知数みちすうでも 道草みちくさでも 
无论是未知的方向 还是途中的停留
にぶ足付あしつきで
我带着蹒跚的步履
えたきりなか
踏进这片冰冷的迷雾之中
ぼくこえがするほう 目指めざした
朝着呼唤我的声音 传来的方向
たすけをもとめることも
无法开口求助的我
出来できずにいたぼくだけど ポケットのなか
还是悄悄伸出了
しまったして(wow wow wow)
缩在口袋中的双手(wow wow wow)
つなさきさがしてる
寻找着可以触摸到的声音
おおきくいきった
深吸了一口气
つぶっても けても
闭上眼也好 睁开眼也罢
まだこわいけれど(wow wow)
虽然依旧害怕(wow wow)
おおわれても えなかった
握紧手中 就算被笼罩
しるにぎりしめ
也不曾消失的指针
きりこうがわ
朝着雾的另一端前进