台词列表
|
场合 |
台词 |
日文语音 |
中文语音
|
任命助理
|
那个,您提交给凯尔希医生的报告书,最后几处笔迹已经乱七八糟了……请别再熬夜了……
……あの、ケルシー先生に提出する報告書なんですけど、最後のほうが支離滅裂になってます……。夜更かし、やめてくださいね……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交谈1
|
这里到处都是没见过的东西呢……!啊,东张西望好像不太好,对不起……
ここは見たことのない物ばかりです……あ、よそ見はよくないですね……。ごめんなさい……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交谈2
|
虽然草药确实很苦,但还是希望大家更关注它的药效……
確かに薬草は苦いんですけど、みなさんには効き目のほうに注目してほしいです……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交谈3
|
那个,博士,哈默妮的病情,还没有好转吗……嗯,我知道了,我工作回来就去照顾她。
あの、ドクター……ハルモニーの具合、まだよくならないですか……?……わかりました。お仕事が終わったら見に行きます。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
晋升后交谈1
|
我的草药很苦,不受欢迎……呜呜……但我只会调配苦味的药……您说多听取下大家的意见比较好?我、我能行吗?我不太擅长说话……但我会努力试试的。
わたしの薬草は苦くて……人気ないんです……うう……。でもわたしには苦いお薬しか作れなくて……みなさんの意見、もっと取り入れたほうがいいですか……?わ、わたしが聞くんですか……?話すのはあんまり得意じゃなくて……頑張ってみますけど……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
晋升后交谈2
|
小时候,我和哈默妮常常跑去各种地方探险。嗯,是的,我们是在城区的废墟中长大的,那时候的我们,非常想看一看外面的世界……
小さい頃は、ハルモニーとよく色んなところを探検しました……。あ、はい、わたしたちは廃墟で一緒に育ったんです。あの頃はずっと、外の世界が見てみたいと思ってました……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信赖提升后交谈1
|
哈默妮是我的第一个,也是最好的朋友……可是,她也是因为我,变成了现在的样子……她因为矿石病而缩短的生命,我一定要为她夺回来。
ハルモニーはわたしの初めての友達で、一番の親友です……。なのに、わたしのせいであんなふうになってしまって……鉱石病で短くなってしまった命、わたしが必ず取り返します。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信赖提升后交谈2
|
听了调香师小姐的建议,我在草药中混合了香料,果然赢得了大家的喜爱!拿出勇气来听取大家的意见,真是太好了……
パフューマーさんのアドバイスで、香りの良いハーブを混ぜてみたら、お薬、人気になったんです……!勇気を出してみなさんに意見を聞いてよかった……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信赖提升后交谈3
|
哈默妮说,最近的我,变得比以前更有精神了,您也这样觉得吗?一定是因为有博士及时指点我,如果没有您,我该怎么办呢……
ハルモニーに、わたしが前より元気になったと言われたんですけど、そう見えますか?きっとあの時ドクターからいただいたアドバイスのおかげです……。もしドクターがいなくなったら、わたしはどうしたらいいか……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
闲置
|
博士……是不是睡着了?这下可以仔细观察博士的办公室了呢……
……ドクター、寝てるんですか?これでドクターのお部屋をじっくり観察できますね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
干员报到
|
那个,我是草药师末药……这个代号是凯尔希医生为我指定的,据说,它指的是“生命的短暂”,医生说,她希望我要牢记这个寓意……
あの、薬草師のミルラといいます……。このコードネームはケルシー先生がくださったもので、「命の儚さ」という意味があるそうです。先生は、わたしにこの言葉をずっと覚えていてほしいと仰っていました……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
观看作战记录
|
非常感谢……!这样就能做出更好的药了……!
ありがとうございます……!これで、もっと良いお薬が作れますね……!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
精英化晋升1
|
这就叫做……晋升?是这样的吗……?职位什么的,我还不是很懂……
これが……昇進?というんですか……?役職とか、よくわからなくて……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
精英化晋升2
|
以前常常和哈默妮一起四处探索……这样的秘境和废墟。越是危险的地方,就越能收集罕见的药材。
昔はよくハルモニーと一緒に探索をしました……こういう秘境とか廃墟を。危険な場所ほど、珍しい薬草が採れるんです。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
编入队伍
|
那个,我尽量不拖大家的后腿……
あの、みなさんの足は引っ張らないようにします。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
任命队长
|
就从努力直视大家的眼睛开始……
まずはみなさんと目を合わせられるように、頑張ります……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行动出发
|
啊,博士,我要出发了。
はい……ドクター。出発します。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行动开始
|
各位,我不会让你们受伤的……!
わたしがいる限り、みなさんをひどい目には遭わせません……!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
选中干员1
|
我在。
はい。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
选中干员2
|
来了。
行きます。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
部署1
|
我要小心一点。
気をつけなきゃ……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
部署2
|
有没有需要治疗的人呢?
治療が必要な人はいませんか?
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作战中1
|
要、要扔得准一点……
ち、ちゃんと狙って投げないと……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作战中2
|
药来了!
お薬です!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作战中3
|
这是药,请收下!
お薬です、受け取ってください……!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作战中4
|
没关系,可以治好的……!
大丈夫、治ります。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
完成高难行动
|
赢了?真的吗?这么严酷的战斗都能……博士真的好厉害……!
勝った……?本当に……?こんなに厳しい戦いも……ドクターは本当にすごいです……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
3星结束行动
|
大家,这次的药效……算了,回去再问吧……
みなさん、今回のお薬の効き目はどうで……いえ、帰ってからまたお聞きします……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
非3星结束行动
|
唔唔,手忙脚乱的……没犯大错真是太好了……
ふぅ、慌ただしい戦いでした……。大きなミスがなくてよかったです……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行动失败
|
药瓶……药瓶全都碎掉了……
薬のビンが……みんな割れちゃった……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
进驻设施
|
唔,我觉得衣服上还残留着草药的味道……
うう……まだ服に薬草の匂いが残ってる気がします……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
戳一下
|
唔哇!
んぅ……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信赖触摸
|
博士,那个,最近我调制了安定情绪的汤药。对身体是有好处的,只是确实有点苦……
あの、ドクター、心を落ち着ける効果のあるお薬を作ってみました……。お体には良いと思うんですけど、やっぱりちょっと、苦い……です……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
标题
|
明日方舟。
アークナイツ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
问候
|
早、早上好,博士。
こ、こんにちは、ドクター……。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|