2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

成田大進

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Umamusume logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善賽馬娘 Pretty Derby系列條目☆為了夢想奔跑吧~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀條目編輯規範本專題編輯指南,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
7天內過生日的賽馬娘有:空中神宮(2月26日)菱曙(2月27日)春麗(2月27日)7天內過生日的賽馬娘有:空中神宮(2月26日)菱曙(2月27日)春麗(2月27日)
萌百賽馬娘編輯組誠邀您加入賽馬娘系列編輯交流QQ群:492260158(入群前請註明萌百ID,並至少做出一次編輯)
本條目中所使用的遊戲數據,其著作權屬於Cygames,僅以介紹為目的引用。
我要爭這口氣……!哪怕是我……也能贏。
——成田大進
成田大進
ナリタタイシン
Narita Taishin
成田大進
作者:タブヘッド
pixiv:90087382
基本資料
其他譯名成田大真
別號大進
成田小進[1]
髮色淺褐髮
瞳色藍瞳
身高145cm
體重拒絕測量
三圍B69·W50·H73
生日6月10日
星座雙子座
聲優渡部惠子
萌點獸耳短髮蘿莉高飛車強氣傲嬌毒舌高玩露臍裝真·馬尾
所屬團體特雷森學園
人際關係
BNW:琵琶晨光勝利獎券
室友:超級溪流
原型相關信息[展開]

成田大進是以由Cygames製作的手機遊戲為主導的跨媒體企劃《賽馬娘 Pretty Derby》及其衍生作品中的登場角色。原型為日本純血競賽馬匹ナリタタイシン(Narita Taishin)。

原型簡介

1990年6月10日出生於日本北海道,父親是美國產名馬Dahlia的產駒,自己也有G1勝鞍的Rivlia,母タイシンリリィ、母父Ladiga

雖然血統相當優越,但一般情況下賽馬都在春天生出來,而春天將要結束時它也沒有要出生的跡象,讓周圍的人都非常着急。

在即將進入夏天的6月的某一天早晨,牧場的人都快忘記的時候,不知不覺就出生了,發現時已經能自己站起來了,由此留下了一段廣為傳播的趣聞。

但是超晚出生又帶來了更多的不利因素,因為身體太小,所以被認為不可能成為賽馬,讓周圍的人又開始着急起來。

即便如此馬主山路秀則還是決定買下它並把它送到中央競馬的馬廄里,但這次又因為性情激烈,會把乘坐的人摔下來,然後鬧得天翻地覆。提不起精神就會自己跑回馬廄,不在意人的眼光開始睡午覺,表現的是個十足的問題兒童。最重要的是體型並沒有成長,人們擔心它這副像母馬那樣嬌嫩的身材加上過激的性格能不能成功,總之還是先決定出道了。

1992年7月11日在札幌競馬場迎來了出道戰,但僅獲6着,並在賽後因球節疲勞而進入休養,直到10月在福島競馬場的3歲(舊式算法)未勝利戰才回歸,並取得首勝。

隨後的三場比賽,きんもくせい特別(500萬以下)僅獲6着,福島3歲錦標(OP)和千兩賞(500萬以下)都僅獲2着,但在短波廣播杯3歲錦標(當時為G3,現用名希望錦標,G1)中發揮出了實力,拿下了首個重賞勝利。

進入1993年,從彌生賞開始騎師更換為武豐,在彌生賞中負於勝利獎券獲得2着,隨後以當場第三人氣(第一人氣是勝利獎券,第二是琵琶晨光)迎來了皋月賞。

中山競馬場有很多小迴轉的陡坡,對追馬來說非常不利。比賽節奏非常慢,通過第一彎道時處在最後,最後彎道處在全場第12位,但隨後找到了位置,並在最後的直線超越了所有馬,以頸差險勝琵琶晨光,取得勝利。這是它的第一個也是唯一一個G1勝利。

日本打吡中再次成為勝利獎券和琵琶晨光之後的第三人氣,但是這次的追馬戰術由於是從內道發起,最終並未能夠追上勝利獎券和琵琶晨光,獲得3着。隨後挑戰了面向古馬的高松宮杯(當時為2000米的G2),獲得2着。

原本預計將出戰10月17日的京都新聞杯,但由於在前一周的追馬訓練中被查出運動誘發性肺出血,因此選擇避戰本場比賽(勝利由勝利獎券獲得),但為了「要保住皋月馬的尊嚴」而選擇直接參加菊花賞,結果只能目送着琵琶晨光以打破賽事紀錄的用時奪冠,以17着慘敗。遊戲裏成田大進的育成過程中會在菊花賞前的一回合,即10月前半時觸發「言わないで」事件並掉三檔心情(絕好調→不調)並獲得「不擅長練習」的debuff,正是對這段史實的neta。

進入古馬年的1994年,於首戰目黑紀念獲勝,是自皋月賞後的第一場勝利,也是它職業生涯的最後一場勝利。隨後挑戰春季天皇賞,再度負於琵琶晨光,獲得2着。

成田大進1993年於皋月賞

隨後便深陷傷病困擾,春季天皇賞後便查出輕微骨折因此錯過了寶塚紀念,隨後由於腹瀉錯過了京都大賞典,而在為秋季天皇賞進行調整時又被查出肌腱炎發作,不得不進入長期休養。最終在春季天皇賞後的一年零兩個月後,於1995年寶塚紀念復出,但以16着慘敗(第17名則是沒有完成比賽的米浴)。在針對高松宮杯的調整過程中肌腱炎再次發作,最終決定退役成為種馬,誕生了諸多優秀子嗣。

生涯成績15戰4勝。

2003年從種馬退役,在日高町的一家牧場度過了餘生。

成田大進是BNW里唯一沒有參加過有馬紀念的,也是唯一血脈已斷的。

2020年4月13日壽終正寢,終年30歲。

馬名考據

ナリタ(Narita)為馬主山路秀則的冠名,來自馬主家附近的寺院「成田山大阪別院明王院」;タイシン(Taishin)則來自母親タイシンリリイ

細枝末節

  • 兩歲時生活在有一匹喜歡追着同伴咬的淘氣鬼的牧場裏。起初會跟着同伴一起逃跑,但沒過多久會脫離大部隊。因為不想耗費體力而抄近路跑到前面,但其他同伴被追的氣喘吁吁的時候,唯有它一副悠然自得的樣子。[2]
  • 最喜歡吃的食物是方糖,在馬配種之後精疲力盡的時候會餵[3]
  • 現實中的影像資料
BV1Yu411o7DN寬屏模式顯示視頻
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

BV19L4y1F7JM寬屏模式顯示視頻
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

BV1Qi4y1U7PQ寬屏模式顯示視頻
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

角色簡介

什麼?『好好吃飯了嗎』?真、真是多管閒事!笨—蛋!
——成田大進
馬娘官方賀圖:19年皋月賞賀圖

官方頁面

  • 像剃刀一般銳利、叛逆的馬娘。
  • 因為經常被取笑體型纖細所以投身於比賽的世界打算以速度還以顏色。
  • 尖銳反抗的性格也是為了不被別人小覷的武裝。
  • 勝利獎券琵琶晨光是同窗好友。
舊版介紹
  • 個子小卻很強勢的自大馬娘。
  • 對待訓練員的態度與其說是反抗不如說是拒絕,覺得要一一應對太煩人了。
  • 容易被當做是冷傲的現代孩子,但在奔跑方面卻隱藏着比任何人都熾熱的感情。
  • 從纖細的體格難以想像的爆發性最終衝刺,被人稱作「大進鬼腳」而受到畏懼。

着服

成田大進的着服


UPDR 105001 NaritaTaishin.png
.
.
.
.
.
.
校服
原案
舞台服
UPDCH NaritaTaishin 02.png
UPDCH NaritaTaishin 00.png
UPDCH NaritaTaishin 01.png
UPDCH NaritaTaishin 10.png

遊戲內角色檔案

角色檔案

【查看日文】

成田大進
ナリタタイシン
(CV:渡部惠子

初期解放

自我介紹

成田大進。就這些。
我只想贏下比賽,讓那些看不起
我的傢伙好好看着。……不要管我。

學年

高等部

所屬宿舍

栗東宿舍

親密度Rank1

身高

145cm

體重

拒絕測量

生日

6月10日

親密度Rank2

關於擅長

遊戲、家務事

關於不擅長

人群

親密度Rank3

關於耳朵

就算聽到感興趣的話題也只有耳朵會轉向這邊

關於尾巴

除了知心好友外的其他人倘若摸了就會被踹飛

親密度Rank4

鞋碼

左右都是20.5cm

親密度Rank5

關於家人

有着會秒讀媽媽、朋友以及BNW訊息的傳聞

[Difference·Engineer]成田大進

信條

不要給野貓起名字

手機壁紙

使用着默認壁紙(花的照片)

出戰前…

不留意身邊的對手


角色語音

成田大進
由於數據原因,本列表可能會存在無法解決的缺漏,敬請諒解。
扭蛋機
獲得
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
這傢伙也好、那傢伙也罷!全都看不起我!那我就要跑起來、贏給他們看看!

どいつもこいつもバカにすんな!アタシは走るし、勝ってみせる!
大廳
親密度提升後對話
親密度3
末腳就是我最大的武器什麼的,過去從沒人這樣對我說過。……注意到這一點的、只有你而已。

末脚が武器とかさ、今まで言われたことなかったよ。…気づいたの、アンタだけだった。
親密度4
你以後要是為人父母了的話、肯定會被孩子討厭的吧……畢竟你又熱血又好事又愛瞎擔心。

アンタが親になったら、子どもに鬱陶しがられるだろうな…熱血でおせっかいで心配性。
親密度5
你要是能像水族館的魚一樣,一直老老實實待着就好了。……不過那樣也不像你了吧。

アンタも水族館の魚みたく、ずーっと大人しかったらいいのに。…ま、それじゃアンタじゃないか。
正月
總覺得就算已經過了一年了你也沒有絲毫變化啊。……算了,請多指教。

なんつーか、年あけても変わんないね、アンタ。…ま、ヨロシク。
情人節
親密度5以下
做友情巧克力可真麻煩……嗯?你看什麼呢?難不成你也想要?

友チョコとかめんど…ん?何見てんの?アンタも欲しいとか言わないよね?
親密度5以上
啊………巧克力等會給你哦。你問什麼巧克力?情人節的啊。畢竟也受了你不少照顧。

あー………チョコは後で渡すから。何って?バレンタインの。お世話になってるし、一応ね。
七夕節
短冊嗎……我的願望可是打算親手實現的。不過你想寫什麼的話倒是隨便你。

短冊か…自分の願いくらい、自分で叶えるっての。ま、書くのは自由だけど。
萬聖節
去買點萬聖節的糖果吧……反正那個吵死人的傢伙肯定會跑來找我的。

ハロウィンのお菓子、買っとかなきゃな…どうせうっさいヤツらが来るだろうし。
聖誕節
親密度5以下
「想要聖誕老人送什麼禮物……?」額,我早就過了那個年紀了。你別把我當小孩啊。

サンタに願いごと…?いや、もうそういう年じゃないし。ガキ扱いしないで欲しいんだけど。
親密度5以上
我只是討厭吵鬧的地方,聖誕節本身倒不怎麼討厭。……畢竟聖誕的街景蠻漂亮的。

騒がしいのがイヤなだけで、クリスマスは嫌いじゃないよ。…イルミネーションとか綺麗だし。
年末
不少人都回了老家,把賽道空都出來了真是幫大忙了啊。那就讓我趁現在跑個痛快吧……!",

帰省組がいないからコースが空いてて助かるよ。今のうちに目一杯走ってやる…!
玩家生日
親密度5以下
你今天過生日對吧。……生、生日快樂什麼的你就別指望我說了哦?

アンタ、誕生日なんだ。…あ、お祝いとかアタシに期待しないでよ?
親密度5以上
生日快了……喂,你那是什麼表情啊。看上去好蠢……呵呵,真是超逗的。

誕生日おめでと…って、何その顔。バカっぽい…ふふっ、ホントうける。
馬娘生日
親密度5以下
誒,我的生日?……真虧你連這種事情你都記得呢。

え、アタシの誕生日?…そんなことまでよく覚えてるね。
親密度5以上
生日?……啊啊,嗯。謝謝。………怎麼了?我不大習慣被人祝賀所以愣了一下而已。

誕生日?…ああ、うん。どうも。………何?人に祝われるのとか、慣れないし落ち着かないんだよ。
未讀通知提醒
好像有給你的通知哦。你要看嗎?

アンタにお知らせだって。見といたら?
可領取禮物
好像有送給你的禮物啊。

アンタ宛にプレゼントがあるみたいだけど。
可完成任務
任務完成了啊。或許有獎勵,去看一眼吧。

ミッションクリアだってさ。報酬あるかも。
活動預熱中
活動好像好像很快就要開始了。不過我不大清楚細節就是了。

もうすぐイベントがあるんだって。よく知らないけど。
活動舉辦中
正在舉辦活動啊……我就說怎麼這麼吵。

イベント開催してるのか…。どうりで騒がしいと思った。
早晨對話
哈啊……我還以為今天能獨享沒人的賽道呢。那些只知道早起訓練的笨蛋也太多了……。

はぁ…今日こそ他人のいないコース走れるって思ったのに。早起きなトレーニングバカ、多すぎ…。
……比賽就不能在早上舉辦嗎。我聽說早上的身高是一天裏最高的來着。

…レース、朝イチでやんないかな。身長は朝のほうが高いって言うし。
把便當忘在宿舍了……回去拿又很麻煩……。但是最近飯堂在舉辦甜品展覽會,所以到時候一定會很擠的吧……哈啊。

寮に弁当忘れた…戻るのめんど…。でも最近、スイーツフェアとかでカフェテリア混むしな…はぁ。
午後對話
這傢伙也是那傢伙也是,午飯到底怎麼吃下這麼多東西的?如果我也這樣吃的話肯定就撐到動都不能動了。

どいつもこいつも、何であんな昼食いっぱい食べられるの?マネしたら動けなくなるっての。
哈欠……去睡個午覺吧。得找個獎券找不到我的地方才行……說起來,為啥那傢伙總能知道我在哪兒啊。

ふぁ…昼寝しようかな。チケットに見つかってない場所どこだっけ…てか何でいつもわかるわけアイツ。
午休的時候去了趟圖書館。然後,晨光說着「這本是名著哦」,給我推薦了本超厚的書……我趕緊逃走了。

昼休みに図書室行ったら、『名著だ』とかってハヤヒデがやたら分厚い本薦めてきてさ…逃げてきた。
晚間對話
我還沒打算回宿舍哦。今天的訓練目標還沒有完成。必須要加強鍛煉才行……!

まだまだ帰んないよ。今日のノルマ達成してないし。もっと鍛えないと…!
雖然說要是睡不好的話個子就長不高,但同時也得兼顧訓練……。啊真是的,時間根本不夠用啊。

寝ないと背が伸びないらしいけど、トレーニングもあるし…。あーもー、時間足りないっての。
啊,那個遊戲的活動今天就結束了啊……嘛,也無所謂啦。反正只是拿來打發一下時間的而已……。

あ、あのゲームのイベント今日までだった…って、別にいっか。ヒマ潰しでやってるだけだし…。
春季對話
最近天氣也暖和起來了,要不就去房頂上睡個午覺吧……。

暖かくなってきたし、屋上で昼寝でもしようかな…。
真是的,帶新生熟悉學校環境什麼的倒是找個好人選啊……。為什麼要讓我來……。

ったく、新入生のオリエンくらいちゃんとやってよ…。なんでアタシが案内なんか…。
夏季對話
啊真是的,本來天氣就不是稍微有點熱的程度,獎券還吵得要命,感覺更熱了……。

あーもー、ただでさえ暑いのに、チケットが騒がしいから余計に暑苦しい…。
要不去一下空蕩蕩的海邊好了……。想去看看海葵什麼的……。

どっか空いてそうな海岸行こうかな…。イソギンチャクとか見たい…。
秋季對話
……久違地做做看吧,燒落葉。飄忽不定的火焰、木頭燒焦的爆鳴……我還挺喜歡的。

…久々にやろうかな、落ち葉焚き。ゆらゆら燃える炎とか、木が爆ぜる音とか…好きなんだよね、わりと。
在公園裏看見的相當少見的鳥……那個,難不成是候鳥嗎……?……真好啊,不管多遠都能飛到。

公園で見かけた珍しい鳥…アレ、渡り鳥だったのかな…?…いいな、遠くまで飛んで行けて。
冬季對話
冬天的話果然就得一個人吃火鍋啊。做起來方便,收拾起來也很輕鬆。……幹嘛,我不會叫上你的哦?

冬はのんびり1人鍋に限るね。あったまるし、後片付けも楽だし。…何、呼ばないからね?
這個學校,冬天的時候活動特別多,吵得要命啊……哈啊,如果下大雪的話,會不會就能安靜一些……不,應該也不會的吧。

この学園、冬は何かと行事で騒がしいんだよね…はぁ、大雪とか降れば静かに…いや、ならないか。
常規對話
獎券那傢伙,一邊抓着我猛搖一邊喊什麼「耐震測試[4]!」……。我又不是什麼建築物。

チケットが揺さぶってきて、『タイシンテストー!』だって…。アタシは建物じゃないっての。
無聊看了眼我在手遊里的排名,結果嚇了我一跳……。果然玩的時間久了就是這樣吧?

スマホゲーのランク見られたとき、やけに驚かれたんだけど…。長くやってりゃあんなもんでしょ?
聽廣播的時候,無意間聽到了自己點播的曲子呢。……不、算了,就是這樣。

ラジオ聴いてたら、なんとなくリクエストした曲が流されてさ。…いや、まあ、そんだけ。
物流的速度能再快一些就好了呢,這樣的話不管什麼都可以在網上買了……畢竟店裏面吵得要命,店員的話也很多……。

買い物全部通販でできるように、早くならないかな…人ごみウザいし、店員とも話さなくていいし…。
明明就是自己洗了洗衣服,溪流同學就在旁邊夸個不停……自己的事情我還是能自己做好的。

服の染み抜きしてたらクリークさんやたら褒めてきてさ…自分の事は自分でやりたいだけなんだけど。
UPDR 000101 StartingFuture.png
勝者舞台、嗎……讓贏了比賽的人上去唱歌跳舞,這種事到底是誰想出來的啊、真是的。

ウイニングライブ、ね…レースで勝った子を歌って踊らせようなんて、誰が考えたんだろ、ホント。
UPDR 000101 StartingFuture.png
哈啊,要是大家都穿上同一套衣服的話,體格的差距立馬就能看出……沒什麼,忘了吧。

はぁ、お揃いの衣装ってなるとやっぱ体格の違いが……なんでもない、忘れて。
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
這件衣服的風帽,很棒啊。戴上它的話就能無視掉那些惱人的視線,集中在比賽上……在衝線後再摘下來的話,又是截然不同的景色。

フード、いいじゃん。ウザい目線消してレースに集中できるし…ゴールして脱いだら、違う景色だ。
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
話說回來,我剛發現自己有好多不對稱的衣服啊……。……大概只是巧合吧。

そういや、気づいたらアシメの服けっこう持ってるな…。…たまたまだと思うけど。
強化界面
怎麼了,要去訓練嗎?

なに、トレーニングすんの?
劇情界面移動
賽馬娘的歷史嗎……我沒什麼興趣就是了。

歴史か…あんま興味ないけど。
比賽界面移動
要報名參加比賽嗎?……這樣啊。

レースにエントリーすんの?…そう。
名鑒等級
提升提醒
賽馬娘名鑒的等級好像提升了啊。

ウマ娘名鑑、レベルアップしたってさ。
勝者舞台
勝者舞台
Live啊……雖然我只要贏得比賽就已經很滿足了。

ライブか…レースに勝ったら、それで満足なんだけどな。
呼、哈啊………好!做給你看看……!

すぅ、はぁ………っし!やってやる…!
抓玩偶
開始
要玩嗎?……哦,這樣啊。

やるんだ?…あ、そ。
夾起玩偶
誒……。

へえ…。
玩偶滑落
啊……。

あー…。
大成功
真意外呢。沒想到你還挺厲害的啊。

意外。こういうの得意なんだ。
成功
嘛,正常來說都是這個水平的吧。

まあ、普通はこんなもんでしょ。
失敗
沒什麼的……反正我也沒在期待什麼啦。

別に…期待とかしてなかったし。
對話
嗯?

ん?
呵呵

ははっ
啊……!

ぁ……!
夾起多個玩偶

よし
獲得多個玩偶
好……!

っし……!
……!

……~っ!
多個玩偶滑落
唔……

うーん……
嘁……

チッ……
哈啊……

はぁ……
移動抓鈎
嗯——

んー
等待開始
要開始咯!

行くよ!
強化和圖鑑
個人劇情
打認識你以來,你就一直這副熱血笨蛋的樣子呢……。你難道都不會的累嗎……?

アンタって、出会った頃から暑苦しかったよね…。そのテンション疲れない?
覺醒等級提升
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
還不夠……還需要再繼續磨練……!

まだまだ…もっと、キレに磨きを…!
才能開花
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
擋在我前面的障礙什麼的,看我把它們全部破壞……!

壁なんて、ブチ抜いてやる…!
支援卡等級提升
這麼期待我的表現,反而覺得有些困擾了……。

あんま期待されても困るけど…。
支援卡上限解放
我儘量努力一下吧……儘量呢。

多少はやるよ。…多少は。
友情訓練
這可不算是什麼相互親近。

馴れ合うわけじゃないから。
圖鑑選擇
……不跟過來的話,就要把你丟下了哦。

…来ないなら置いてくから。
服裝切換
UPDR 000002 SchoolUniform.png
我不是很擅長規規矩矩的衣服。制服的話……還是能接受的。

カッチリした服、苦手なんだよね。制服は…まだマシだけど。
UPDR 000002 SchoolUniform.png
長高了的話,就得買更大尺碼的校服了呢。……要是敢說沒有必要的話可就要踹你了哦?

大きくなったら制服買い換えないとな。…必要ないって言ったら蹴るよ?
UPDR 000101 StartingFuture.png
所有人都穿着一樣的衣服,感覺好微妙。……這樣的話不就會被大塊頭的傢伙給埋沒了……。

全員同じ服って、微妙。…デカいヤツらに埋もれそうじゃん。
UPDR 000101 StartingFuture.png
雖然不大喜歡引人注目……但Live還是會好好做的。畢竟是我獲勝的證明。

目立つのは好きじゃないけど…ライブはやるよ。勝った証だし。
哼、哼……♪

ふん、ふん……♪
我是不會輸的

負けないから
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
只屬於我的……決勝服——喂,你在笑什麼啊?不准笑……!

勝負服…アタシだけの――って、何見てんの?笑うな…!
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
我可從來沒打算追求可愛什麼的哦?這種才是我的風格。

カワイさとか求めないでよ?これがアタシのスタイルだし。
比賽
比賽開始
我是不會輸的……!

アタシは負けない…!
固有技能
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
再快些、再快些……!快到誰都追不上我!那些小瞧我的傢伙,等下可別哭鼻子。就讓我來告訴你們……我的實力是貨真價實的!

速く、速く…!誰よりも速く!甘く見て、あとでほえ面かかないでよね。アタシがマジだってこと…教えてあげる!
固有技能
(簡略版)
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
我不會讓任何人妨礙我……!

誰にも邪魔させない…!
GⅠ比賽勝利
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
哼!見識到我的實力了嗎!

ふん!アタシの実力、思い知ったか!
比賽勝利
誒嘿嘿……見識到了吧!

へへっ…見たかっての!
比賽入着
第2名
啊啊真是的!下次一定要拿下第一……!

ああもう!次は絶対、1着とってやる…!
第3名
還不夠……還必須得繼續變強……!

まだまだ…もっと上に行くんだ…!
第4~5名
雖然也不差……但這種半吊子的強大毫無意義啊。

悪くないけど…半端な強さじゃ意味ないし。
比賽敗北
該死……!這樣下去可不行……!

くそっ…!こんなんじゃダメなのに…!
團隊戰
團隊戰開始
嗯,差不多該走了吧。

ん、そろそろ行こ。
團隊戰勝利
哼……看到了嗎!

ふん、見たか!
團隊戰平局
下次會贏回來的。

次は勝つし。
團隊戰敗北
不能接受……!

納得いかない…!
最終結算勝利
好!贏了!

っし!勝った!
最高Pt點更新
這不是更新了最高分數嗎!

ハイスコア更新じゃん!
團隊戰參賽
反正肯定是我們這邊會贏的。

勝つのはこっちだし。
隊內特殊語音
(對米浴
可別輸給那些大傢伙了。

デカいヤツらには負けない。
好,好……!。

は、はい…っ!。
隊內特殊語音
(對超級溪流
別把我當小孩子。

ガキ扱いしないで。
好~,乖哦乖哦♪

は~い、よしよし♪
標題界面和每日獎勵
標題界面
Cygames

Cygames
賽馬娘 Pretty Derby!

ウマ娘、プリティーダービー!
登陸獎勵
給你,說是登陸獎勵什麼的。

コレ、ログインボーナスだって。
哼嗯,明天好像是這個呢。

ふーん、明日はコレみたい。
育成訓練
育成角色選擇
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
成田大進。敢小瞧我的話就踹飛你。

ナリタタイシン。ナメたら蹴っ飛ばす。
因子繼承
身體好熱……這到底是什麼感覺啊。

体が熱い…なんだろこの感じ。
體力不足
可惡……腳……為什麼感覺步子這麼的沉……。

くそっ…脚…なんでこんな、重いんだ…。
都說了……我一點都不累……!話說,這種程度而已根本就不能算累吧……。

だから…疲れてないっての…!てか、こんくらいでへばってらんないじゃん…。
狀態絕佳
嗯。已經做好準備了。趕緊開始吧,訓練員。

ん。準備できてる。さっさとやろうよ、トレーナー。
身體的狀態好像很不錯嘛?不過是以我的標準來說就是了。

調子、イイんじゃない?アタシにしては、ね。
狀態較好
總之我也明白,現在能做的只有訓練而已。我做的不夠好的地方,告訴我吧。

とにかくやるしかないってのは、わかってるし。アタシに足りないとこ、教えてよ。
快點把訓練清單給我吧。我必須得練的量比其他人都要大,變得更強才行……!

早くメニューちょうだい。他のヤツらより量こなして、強くなってやるんだから…!
狀態一般
……所以呢?按照平時那種感覺來?

…で?いつも通りやってく感じ?
你在做什麼呢?訓練清單,有好想好了的吧?

何からやんの?メニュー、考えてあるんでしょ?
狀態較差
姑且試試看好了。可別抱太大期待啊。

一応、やってみるけど。あんま期待しないでよね。
雖然現在心情稍微有些不好……但訓練我還是會好好做的。

イマイチ気分乗んないけど…トレーニングはするから。
狀態極差
……在這種狀態下訓練,能有什麼收穫呢。

…こんな気持ちで練習して、身になんのかな。
……啊~該死。現在明明不是該生悶氣的時候……。

…あ~っ、くそ。くすぶってる場合じゃ、ないってのに…。
頻繁參賽
連續3場
又要比賽啊……沒事。我會參加的。之後休息下應該就沒事了……應該。

またレース…ううん。ちゃんと出られる。休憩とれば、きっと…ヘーキ。
連續4場以上
嗯……必須參加更多比賽,拿下更多勝利才行……。可不能在這發牢騷啊……哈啊。

うん…もっとレースに出て、勝たなきゃなんないし…。グダグダ言ってらんないよね…はぁ。
參加目標比賽
(狀態絕佳)
呵呵,感覺還不賴。現在的話,不管是什麼樣的大塊頭我都不會輸……!

ふふっ、悪くないじゃん。今なら、どんなデカいヤツにも負ける気しない…!
身體調整得很棒,剩下的就是抓住衝刺的時機――……靠這末腳的話一定會贏的!

調整は完璧だし、あとは仕掛けるタイミング――…この末脚で絶対1着とってやる!
我要讓所有觀眾都大吃一驚、將我奔跑的模樣,烙在他們眼底……!

観客全員の度肝を抜いて、アタシの走りを目に焼きつけてやる…!
參加目標比賽
(狀態較好)
喂,比賽還沒開始嘛?我可不想錯過現在的感覺啊。

ねえ、出走まだ?今の感覚、逃したくないんだけど。
照這個狀態的話,你稍微期待一下今天的比賽也可yi……啊,沒什麼。忘了吧。

この調子なら今回のレース、期待しても………あー、なんでもない。忘れて。
好,準備完成……你笑過頭啦。雖然身體的調整確實不錯。但要高興的話,還是留到贏了之後吧。

っし、準備完了…ってニヤケすぎ。確かに調整、いい感じだったけど。浮かれるのは勝ってからでしょ。
參加目標比賽
(狀態一般)
好了,要上了。我要把我的名字刻在所有人腦袋裏。

ほら、行くよ。アタシの名前を観客全員に刻みつけてやるんだ。
不管什麼比賽都一樣。我只要超過所有人就好……!

どんなレースでもやることは同じ。全員、アタシがブチ抜いてやる…!
狀態?還行吧。之後按照訓練的時候來就行了吧……。

調子?まあまあかな。あとは練習通りにいければ…。
參加目標比賽
(狀態較差)
已經要開始了?雖然還想再調整一下狀態……沒辦法了嗎。

もう本番?もっと調整したかったけど…しょうがないか。
反正也已經沒有回頭路了,就憑現在的狀態、能跑多好就跑多好吧……!

もう後には引けないし、今の状態でもやるだけやってやる…!
雖然對狀態不佳的事還留有遺憾,但在這發牢騷的話也沒有什麼用。只要在比賽中拿出好的結果就行了吧?

心残りはあるけど、グダグダ言ってもしょうがないし。結果出せばそれでいいでしょ?
參加目標比賽
(狀態極差)
就算狀態調整得非常糟糕,我也絕對要贏……!我才不想給自己找輸掉的藉口。

調整サイアクでも、絶対勝ってやる…!言い訳なんかしたくないし。
名次又不是按照狀態的好壞來定的。不到正賽的話還不知道結果會怎麼樣吧

調整の結果で順位が決まるワケじゃないし。本番になんなきゃわかんないでしょ。
雖然我的狀態調整的簡直就是一團糟,但管他呢。不管什麼情況、我都必須得贏下來才行……!

調整ボロボロだけど、もう知るか。どんな状況でも、アタシは勝たなきゃいけないんだから…!
訓練成功
好好。

はいはい。
我知道了。

わかった。
是這個啊。

これね。
智力訓練
哼嗯。

ふーん。
訓練失敗
嗯……。

くっ…。
智力訓練
搞不懂。

わっかんない。
外出
好好。

はいはい。
夏季合宿
陽光好刺眼……。

日焼けしそう…。
育成結算
等級S及以上
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
和你組成搭檔……嘛,也算不錯吧。

アンタと組めたのは…まあ、アリだったかな。
育成結算
等級A
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
嗯。算是留下了不錯的成果嘛?

うん。結果は残せたんじゃない?
育成結算
等級C-B
也幫了我不少,姑且向你道個謝吧。

そこそこ力ついたし、一応、礼は言っとく。
育成結算G~D
還以為能做得更好呢……嘛,也就這樣了吧。

もっといけると思ったけど…ま、こんなもんか。
育成對話
今天我就像平時一樣就行了吧。

今日もアタシは普段通りで行くから。
其他的怎麼樣都好,但在訓練上可別手軟啊。

なんでもいいけど、手は抜かないでね。
已經做好了訓練的準備了哦。要怎麼安排?

もう、準備できてるけど。どうすんの?
要是不儘快提高實力,追上其他人的話……!

とっとと底上げして、追いつかないと…!
才能開花達
3星後對話
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
嘛……畢竟你也是訓練員嘛。指示的話我還是會聽的。

まあ…アンタは、トレーナーだし。指示には従うよ。
才能開花達
4星後對話
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
可別太擔心我了哦。

余計な遠慮はしないでよ。
才能開花達
5星後對話
UPDR 105001 NaritaTaishin.png
你的教導方法……還算不錯、吧。……雖然熱血過頭了,吵死個人!

アンタの教え方は…まあまあ、かな。暑っ苦しくてウザいけど!
夏合宿對話
好啦,快點開始吧。不要在這浪費時間了。

ほら、早くやるよ。時間もったいないし。
情人節活動
情人節活動
……情人節快樂

……ハッピーバレンタイン

育成數據

UPDIC 105001 NaritaTaishin.png
Nevertheless
儘管如此
UPDIC 105016 NaritaTaishin.png
ディファレンス・エンジニア
異於常人的工程師
賽馬娘屬性
初始星級 ★★★
適應性
場地適性 草地 泥地
A G
距離適性 短距離 英里 中距離 長距離
F D A A
跑法適性 先行
G F B A
面板屬性
👟速度 ❤️耐力 💪力量 🔥毅力 🎓智力
初始屬性 96 82 99 79 94
滿星屬性 118 100 121 97 114
屬性成長 10% 0% 0% 20% 0%
賽馬娘屬性
初始星級 ★★★
適應性
場地適性 草地 泥地
A G
距離適性 短距離 英里 中距離 長距離
F D A A
跑法適性 先行
G F B A
面板屬性
👟速度 ❤️耐力 💪力量 🔥毅力 🎓智力
初始屬性 90 84 93 82 101
滿星屬性 110 103 113 100 124
屬性成長 0% 8% 0% 8% 14%

角色經歷

Nuvola apps important pink.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀。
動畫、漫畫和遊戲(包括各種遊戲劇情之間)的世界觀並不相通Spica、Rigil、Canopus、Capella為動畫中出場的隊伍,Sirius、Ascella為遊戲中出場的隊伍。

TV動畫

1993年菊花賞冠軍的琵琶晨光BiwaHayahide)、皋月賞冠軍成田大進(NaritaTaishin),和日本打吡冠軍的勝利獎券WinningTicket)合稱「平成新三強」(BNW)。

第一季的OVA里因失去信心而抗拒參加雷森學園的學生會策劃的讓BNW和好的馬拉松接力賽。

雖然身子纖細,但被黃金船的多次麻袋突襲仍順利掙脫。

最後被參賽的眾馬娘和琵琶晨光、勝利獎券的鼓舞而回到接力賽,然而三隊都有違規無一獲勝。

馬娘四格動畫裏,和琵琶晨光、勝利獎券一起上山抓獨角仙,卻因碰掉馬蜂窩被追着逃下山,最後三人一起跳進海裏才躲掉。

賽馬娘四格(漫畫)

第12話,在樹上坐着時被菱亞馬遜向勝利獎券打聽自己的下落,勝利獎券建議「找幾顆樹踢一腳說不定就掉下來了」,對此表示非常不解「為什麼獎券那傢伙會知道」。

第45話,與摩耶重炮美麗周日一起過鬼節,原本要戴上面具扮演被撒豆子的鬼,但由於跑的太快反而需要讓重炮和美麗周日去找,最終由勝利獎券提供了線索而被找到了。

第63話,在自己的生日這天先收到了琵琶晨光的禮物,被晨光告訴「獎券也準備了禮物你就先當不知道吧」後,伴隨着「不會忘了吧」「那可是獎券啊說不定搞錯時間了」等想法不安地等到了晚上,正在煩惱時被晨光及時提醒的獎券及時趕到並送來了禮物。

第92話,與勝利獎券、琵琶晨光一起跨年。

第97話,因發燒在宿舍休息,被室友超級溪流無微不至地照顧。

第110話,在前往屋頂的路上自言自語地抱怨琵琶晨光的麻煩之處,不料被已經在屋頂放風的成田白仁聽到,但成田白仁對此只說了一個詞「我懂」。

遊戲個人\育成劇情

下文以「T」專指成田大進的擔當訓練員(或即將成為的)

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

T初次注意到大進是在學院的食堂。
「什麼?你是想說矮子不管做什麼都沒用嗎?!」
午餐時分,食堂里的T被一聲怒喝吸引了注意。順着聲音,T看到了一位身形瘦小的棕髮馬娘。
T從她們的對話中得知,被喚作大進的馬娘和同伴勝利獎券起爭執的起因正是桌子上那堆積如山的食物,而她已經不是第一天強迫自己吃下這個對她來說早已超標的量了。就在剛才,獎券對此表示擔憂,大進卻認為對方是在挖苦自己。一旁的琵琶晨光試圖勸阻大進「長身體再重要也不能因此暴飲暴食」,卻沒有被聽進去。隨後大進粗暴地回絕了二人的挽留,轉身離去,一旁的T則目睹了這揪心的一幕。
晚上,很晚才結束工作的T在路過操場時看到了仍在訓練的成田大進。伴隨着她撕心裂肺的吼叫,T從那令人心痛的模樣里感受到了一股異常迫切的焦躁。
幾天後一場不被大多數人看好的選拔賽,T在賽前一眼認出了幾乎被人群埋沒的大進。
比賽中,成田大進在試圖擠入先頭集團的過程中耗盡了體力,撞的傷痕累累。她那亂來的跑法讓在場的許多訓練員都為之嘆息。儘管在最後大進爆發了短暫的末腳,卻很快失速,僅獲第十名。
賽後,T在操場的一旁看到了還沒喘過氣來的大進。在T之前,比賽時在場的一位高級訓練員已經找到了她,並表示:無論是從天賦上還是從身體上考慮,她都希望大進放棄閃光系列賽。
「煩死了煩死了!!為我好?哈,別開玩笑了!!我會用這雙腳取勝,一定會贏下來!絕對,要做給你們看!」拋下這些話,她轉身飛奔而去。
她被逼至絕境的側臉,深深地刻在了T的心裏。
/
早已過了宿舍宵禁,大進還像往日一樣在操場上獨自訓練。停下來時,她想起了那些「令人火大的傢伙」。
兒時的大進經常因為身體瘦小而被霸凌,這造就了她孤僻的性格,導致她進一步被孤立。對她來說,只有賽跑,只有勝利,才能狠狠地回擊那些瞧不起她的人,讓她找到生活的意義。可是入學特雷森之後,昔日輸掉比賽後遭受的嘲諷竟一語成箴,天賦、實力的差距給她帶來的挫敗感進一步加深了。
看見那個搖搖欲墜的身影的T不假思索地上前阻止。剛從灰暗的回憶里掙脫出來的大進被徹底激怒,將往日積壓的怒火都發泄在了T的身上。無法完全理解少女話中的含義,T卻在她的眼眸中看到了對勝利的執念。
隨後,大進躲避着關心她而前來的獎券回了宿舍,而T獨自一人留在操場上,感受着內心逐漸噴涌而出的情感。
/
第二天,T在查找成田大進相關的資料時發現了她在入學特雷森之前比賽的錄像。在為她超出常識的末腳所折服的同時,T意識到,這就是她的優勢所在。熱血沸騰的T立馬就衝去教學樓找到了正和獎券在一起的大進,告訴她自己看過了她之前比賽的錄像並對她的末腳表示了高度的認可,希望她能接受自己的挖角。
獎券感動得淚流滿面,獎券:太熱血了!大進,這個人,一定是個好人啊啊啊啊啊啊——!!大進:……吵死了,不管誰你都會說是好人……大進卻沒有接受這個稍顯唐突的請求,並對T「被自己罵成那樣」還前來找她的行為感到無法理解。
「這樣啊,本來只要你願意,就能圓滿解決了。」
意料之外地,學生會長皇帝向一行人靠了過來。她將大進叫到辦公室,告訴了她一個猶如晴天霹靂的消息——學院內的教練和訓練員們要求對大進實行勸退的呼聲越來越高了,理由是數次違反門禁規定,天賦不足和對她身體狀況的擔憂。再這樣下去,縱使皇帝在學院裏有再高的威望,也難以力排眾議將她留下。對此,皇帝希望大進能「通過展現自己的實力」來推翻那些評價。
一出辦公室的門,大進就撞見了在門口等候偷聽的T,獎券,晨光三人。經過討論之後,晨光建議再舉行一場她和獎券都會參加的模擬賽。
大進:......這是,同情我?向想給我防水嗎?
晨光:沒有啊?先不論我,跟放水八竿子打不着的馬娘這裏不就有一個嗎?......模擬賽,我十分期待着。大進。
/
模擬賽的消息通過獎券的大嗓門傳遍了學院,但是普遍的論調理所當然的不看好成田大進,尤其是和她的兩位同窗相比。T在食堂找到了眉頭緊鎖的大進,堅定地告訴她「你不需要加入取位作戰,只要保存體力,在比賽最後發揮她無人能敵的末腳就一定能取勝」。
「……你……到底是怎樣……莫名其妙,積極到惹人厭……」T望着她離去的背影,一切只有等到模擬賽上才能得到驗證。
到了那天,成田大進想着幾天前執着地纏着她的T的話語,強壓內心的焦躁,將一切都壓在了最後衝刺上。伴隨着內心的呼喊,大進以凌厲的末腳超過了獎券和晨光,最終獲得第一。賽後,和另外兩人慶祝後,大進有些扭捏地來到T的面前,希望他能再次提出那個邀請。
得到T氣勢十足的答覆後,她先是一愣,隨後露出了微笑。「嗯,請多指教。」
育成開始
確定出道戰日期的那天晚上,大進被噩夢驚醒。夢裏她因體型劣勢輸掉了比賽,被觀眾的憐憫包圍着。這已經是她最近不知道第幾次做這種噩夢了。第二天,大進剛來到操場就被T熱血的表情嚇了一跳。T再次高度肯定了大進的實力,她卻覺得T太過樂觀。「……沒有危機意識、沒頭腦,你是笨蛋嗎?」不管如何,有着相同目標的兩人還是向着前方邁出了一步。
/
距離和成田大進簽約已經過去了一段時間,T也在慢慢和她磨合。這天,T按照大進的要求來到健身房指導她進行力量訓練。大進試圖舉起沉重的槓鈴,卻重心不穩,險些摔倒。好在T及時接住了槓鈴並和她一起慢慢將其放在地上接住馬娘訓練用的槓鈴,訓練員恐怖如斯。T告訴她別着急,先通過熱身,加快心跳並拉伸肌肉。
儘管不太情願,大進還是聽話去做了。然後,她如T所預料的成功舉起了剛才的槓鈴。在之後的訓練中,她似乎也比往常更服從T的指示。
在總結當天的內容時,大進肯定了今天的熱身環節,這讓T激動不已。可是面對T的熱情,她依舊冷淡的反應還是讓T感嘆「要成為真正默契的搭檔,還有很長的一段路要走。」
/
出道戰賽前,T看出了大進的緊張,卻不知如何鼓勵她。當大進出現在圍場時,得到的不是歡呼、鼓勵,而是嘆息、擔憂和憐憫。見此情形,T不顧一切地喊了出來,為她加油助威。受T的影響,台下的觀眾也一起喊了起來。還沒做好心理準備的大進一時害羞不已,她下定決心,跑贏比賽之後一定要把T給踹飛。這其實是T唯一一次被大進踢
贏下出道戰之後,大進告訴T,自己要狠狠地回敬那些小瞧她的人,因此她的目標是經典三冠。下一場比賽,兩人定在了新手級G1——希望錦標賽。
/
某天晚上,在操場上看到其他訓練員和馬娘之間之間親密關係的T萌生了更加深入了解大進的想法。於是T當下就邀請大進外出,卻被乾脆地拒絕了。
大進:「……沒有(想去的地方)。而且現在也不是陪你玩的時候。……」
過了幾天,T用學院獎勵的門票去附近的水族館參觀,卻意外發現了大進的身影。由於水族館不大,T就在兜兜轉轉時順便觀察着和平時不太一樣的大進。(聽到了可愛的聲音)
看着大進的身影出神時,T被她發現了,只好尷尬地和她打招呼。出乎預料的,她沒有發火,只是淡淡的笑了。
「……這裏啊,一直都是這個樣子呢。」
「附近有一座更大更豪華的水族館對吧。旅行團之類的,通常都會去那邊。」
「所以這裏總是很安靜。大多數遊客都是自己來的。就算有人,也都是些喜歡魚的傢伙,都在看向水槽——」
「像我這樣的,沒有人會在意。」
「啊——魚的話,會怎麼樣呢?它們會注意到我嗎……呵呵。」
「不過,怎樣都無所謂。反正它們也「只是活着」而已。這樣的話,我也比較輕鬆。」
看着大進,T忍不住露出了笑容。在提醒T注意閉館時間後,大進就離開了水族館。
T:(「今天,或許是不錯的一天呢。」)
第二天,T看着其他和自己擔當親密無間的訓練員,再看看遠處的大進,突然覺得「也許現在這樣就足夠了」。這麼想着,T的鬥志又燃燒了起來。然後就被大進吐槽了
(待補完)

角色相關

秘密

  1. 其實,有打音遊專用的用戶名。
  2. 其實,很樸素地沉迷於獨自野營的相關視頻。

單格漫畫

日服

簡體字版

繁中服

成田小進

來源自名字「成田大進」,雖然其中含有「大」一字,但因為成田大進的身材比起其他賽馬娘來說相對嬌小,且胸圍是全企劃倒數第一(只有69,比無聲鈴鹿還小)而同樣矮小的稻荷一美麗周日等人還有着驚人的巨乳,且在遊戲單格漫畫等處也有所體現,所以經常被賽馬娘愛好者們戲稱為成田「小」進。

同樣的還有名字中含有「小」卻因為身高胸圍都很出色而被戲稱為超級「大」海灣的超級小海灣

但是在遊戲簡中服,超級溪流在對話中稱成田大進為「小進」。官方玩梗最為致命

其他相關

傲嬌、不善於表達自己的想法,但一旦開始比賽絕不服輸。

擅長遊戲和家事。

遊戲支援卡面


支援卡小故事

成田大進。就這些。

我只想贏下比賽,讓那些看不起我的傢伙好好看着。

……不要管我。

角色歌


註釋

  1. 在手遊簡中服中,超級溪流稱成田大進為「小進」
  2. 產業經濟新聞社『周刊Gallop臨時增刊100名馬vol.37ナリタタイシン
  3. 流星社『「あの馬は今?」ガイド2000-2001』
  4. 在日語中,耐震(たいしん)與大進(たいしん)的發音相同。

外部連結