目白阿爾丹
“ | ” | |
——目白阿爾丹 |
目白阿爾丹 メジロアルダン Mejiro Ardan | ||
![]() | ||
基本資料 | ||
其他譯名 | 雅丹 [+]麥吉羅阿登 | |
別號 | 中國媳婦 | |
髮色 | 藍髮 | |
瞳色 | 紫瞳 | |
身高 | 162cm | |
體重 | 秘密♪ | |
三圍 | B87·W56·H85 | |
生日 | 3月28日 | |
星座 | 白羊座 | |
聲優 | 會澤紗彌 | |
萌點 | 獸耳、長髮、王冠編髮、巨乳、大小姐、溫柔、病弱 | |
所屬團體 | 特雷森學園 | |
人際關係 | ||
目白家:目白高峰(姐姐)、目白麥昆、目白賴恩、目白多伯、目白善信、目白光明 同學:小栗帽、櫻花千代王、超級溪流、八重無敵、青竹回憶、黑色艾爾(外傳漫畫)、狄杜射手(外傳漫畫) 室友:櫻花千代王 | ||
原型相關信息[展開] | ||
原型相關信息 | ||
出生日期 | 1985年3月28日 | |
死亡日期 | 2002年6月18日(17歲) | |
出身地區 | 日本(北海道) | |
活動範圍 | 日本、中國 | |
父 | アスワン | |
母 | 目白飛龍(メジロヒリュウ) | |
母父 | Never Beat(GB) | |
生涯戰績 | 14戰4勝 | |
總獎金 | 2億4332萬9000日元 | |
主要勝場 | GⅡ·高松宮杯[1](1989) |
目白阿爾丹是以由Cygames製作的手機遊戲為主導的跨媒體企劃《賽馬娘 Pretty Derby》及其衍生作品中的登場角色。原型為日本純血競賽馬匹メジロアルダン(Mejiro Ardan)。
目次
原型
「縱使幾度錯失,也將名留青史」【點此展開/摺疊】
- 不憫之生與奇蹟降誕
1985年3月28日,目白阿爾丹在北海道的目白牧場出生。其父親是北方風味的兒子アスワン,母親則是目白飛龍(メジロヒリュウ);值得一提的是,這位母親在兩年前生產的、目白阿爾丹同母異父的半姐目白高峰,在1986年贏得了日本第一個雌馬三冠。目白阿爾丹在出生前本來為雙胞胎,但生產出來時另一仔已經夭折了;一般認為在和兄弟平分營養的情況下,雙胞胎賽馬是無法取得成功的,而這一經歷也可能為後來目白阿爾丹脆弱的腿腳埋下了伏筆。
追隨自己雌馬三冠姐姐的腳步,目白阿爾丹進入了奧平真治練馬師的馬房。然而受到先天體弱的影響,直到4歲才在1988年3月27日的一場4歲[原型 1]未出走的比賽中通過緊咬領放馬最後超車的方式贏下冠軍,完成出道。隨後,目白阿爾丹參加了和皋月賞同日同場地的山藤賞(400萬下)並保持領放直至勝利。在兩連勝的鼓舞下,目白阿爾丹決定參加同年日本德比的前哨戰——NHK杯。這場比賽中,第1人氣給到了打破了阪神3歲錦標紀錄、有着爆發衝刺力的「關西的最終兵器」足球小子,目白阿爾丹僅為第6人氣;開賽後,目白阿爾丹採用了前領跑法,然而在終點直線處被反超,最終以頸差告負於第10人氣的マイネルグラウベン。
獲得NHK亞軍的目白阿爾丹自然擁有了5月29日的日本德比的出走權,然而再一次只獲得了第6人氣。該場第1人氣仍為足球小子,第2人氣則是皋月賞冠軍八重無敵,第3人氣為彌生賞+朝日杯3歲錦標冠軍櫻花千代王。開賽後,足球小子迅速落到後方直到終點,目白阿爾丹則保持在前方馬群中、櫻花千代王的後方。越過第四彎道後,目白阿爾丹在最後200m時搶到了前方位置;而正當人們都以為目白牧場即將德比初制霸的時候,櫻花千代王卻奇蹟般地再次加速,最終目白阿爾丹以頸差告負,以第二名錯過了贏得GⅠ的機會。
即使沒能贏得日本德比,從出道2個月後就能拿下德比亞軍,其優秀的素質也得到了許多人的認可;但這場激烈的德比賽事不僅讓櫻花千代王遭受了重度肌腱炎、從此一蹶不振,也讓目白阿爾丹因骨折而不得不進入休養,直到一年後才成功復出。
- 夙願之冠與失之交臂
1989年5月27日,重返賽場的目白阿爾丹在與德比同賽場賽程的OP賽事五月錦標中,以1又1/2馬位取勝。 隨後,目白阿爾丹參加了夏季中距離的經典選擇——2000m的GⅡ高松宮杯[1]。這場比賽中,後來爆冷擊敗目白麥昆的大優作(ダイユウサク)從出閘開始便一路領放,而第1人氣的目白阿爾丹則在河內洋的策騎下始終保持在前方馬群,並在最後以全場第一的3F35.6的衝刺速度完成反超奪得第一個——也是最後一個——重賞冠軍,亞軍則被第4人氣的青竹回憶拿下。
2個月後,目白阿爾丹參加了天皇賞(秋)的前哨戰每日王冠。然而,此時的古馬戰線上,名為「平成三強」的新星正冉冉升起;第2人氣的目白阿爾丹最終只拿到第3,冠亞軍分別被小栗帽和稻荷一奪得。接下來的天皇賞(秋)里,降至第3人氣的目白阿爾丹再次僅得季軍,超級溪流和小栗帽包攬了前二,八重無敵第四,稻荷一第六。賽後,目白阿爾丹查出肌腱炎,再次被迫休養幾近一整年。
1990年9月16日的產經賞,成了目白阿爾丹的第二次復出戰,但第1人氣的目白阿爾丹卻以第4名的成績敗北。抱着屈辱復歸的目白阿爾丹再次向天皇賞(秋)發起挑戰,然而先前多次策騎目白阿爾丹的岡部幸雄騎師卻選擇了八重無敵,被激怒的目白牧場只好選擇後輩目白賴恩的主戰騎師橫山典弘策騎。開閘後,兩匹馬都保持在前方馬群6至8名的位置,而在直線的衝刺上八重無敵最終取得了先機,以頸差戰勝了目白阿爾丹,同場的青竹回憶則拿到第3,第1人氣的小栗帽僅為第6。可憐的目白阿爾丹,兩次以頸差錯過了夢寐以求的GⅠ勝利。
自此,目白阿爾丹徹底失去了比賽狀態,年末的有馬紀念拿到第2人氣卻以第10名大敗,1991年開年的日經新聞杯也僅獲得第4。隨後,第二次檢查出肌腱炎的目白阿爾丹進入了第三次修養,復出後同年的富士錦標和日本杯僅僅獲得第6和第14。曾經一度被期待打破「平成三強」壟斷的目白阿爾丹,至此也結束了坎坷的比賽生涯,懷抱着生涯僅有的重賞勝利——1989年高松宮杯——進入了配種生涯。
- 異國他鄉的傳奇再續
此時,日本國內北方風味父系的種公馬已經相當飽和,血統和競賽成績都不突出的目白阿爾丹在日本並沒能誕生優秀的子嗣。然而,2001年,擁有目白阿爾丹的石田勇先生在看好中國內地賽馬發展的情況下,將其送至了自己創建的北京龍頭牧場,用於支持中國內地的純血馬繁育。
2002年6月18日,在配種過程中因心臟麻痹而死亡,享年17歲。死後葬於北京市大興區馬駒橋北京龍頭牧場內。墓碑位於現弨月馬術俱樂部入口左轉紅磚牆下。
阿爾丹之墓 |
---|
2002年3月19日,跟隨目白阿爾丹一同來到中國的ヤマニンディライト在北京龍頭牧場和目白阿爾丹配種後,生下了無敵[原型 2]。無敵從2歲開始征戰中國內地賽事,並贏得了從1400m、2600m到5000m、8000m等的整整27場冠軍,其中包括全國速度賽馬錦標賽的三連霸;之後在2010年無敵也順利成為了中國內地的一匹種公馬,生產了國產兩歲馬1000米賽事冠軍玉龍神話(母)、2019神奇百萬中國杯賽事冠軍東興小將在內的一系列優秀子嗣,並於2015年被評為中國內地最佳種公馬。藉由目白阿爾丹和無敵,北方風味(乃至北地舞人(Northern Dancer))的血脈也在中國內地成功流傳了下去。近年,甚至有日本方面的人希望重新從中國內地引進目白阿爾丹的後代來緩解周日寧靜(Sunday Silence)血脈過於流行的問題,許多日本人和中國人也期望着目白阿爾丹的某匹後代在中國內地地區賽馬業建立完善的無疫區等配套制度後,從內地出發,走向世界,讓目白阿爾丹在賽馬史上留下重要的一筆。
- 注釋
馬名考據
來自目白牧場的冠名メジロ(Mejiro)+アルダン(Ardan)。
目白牧場的自產馬每年都會根據產駒性別而制定不同的命名主題。1985年的產駒命名格式為:公馬以國外名馬來命名。目白阿爾丹之名來自1944年法國德比馬阿爾丹(Ardan)[2]。
除了目白阿爾丹之外,還有另外兩個譯名——「麥吉羅阿登」和「雅丹」。
「麥吉羅阿登」是於中國純血馬登記管理委員會登記的馬名,而「雅丹」是香港《華僑日報》(1991-11-23)在日本杯退役戰時的寫法[3][4]。
細枝末節
- 雖然賽馬娘目白阿爾丹的髮色是淡藍色
也因此經常被誤認為是蘆毛,但本馬的毛色其實是黑鹿毛,更接近勝利獎券。至於CY如此設定的原因,目前較流行的看法是淡藍色類似玻璃的顏色,暗示了阿爾丹的脆弱腳質,後來實裝的凱斯奇蹟也有類似的設定。 - 現實中的目白阿爾丹體重非常重(參加1990年有馬紀念時達到了520kg。相比之下,
一直被迫害為肥駒的目白麥昆現役時最重的體重也只有參加1993年產經大阪杯時的504kg),也因此在日本民間有着「重戰車(重型坦克)」的別稱。 - 探訪目白阿爾丹之墓
- 現實中的影像資料
角色簡介
官方頁面
- 虛幻的、溫柔的、親切且高貴的深閨大小姐。
- 雖然出生時就有着「如同玻璃般纖細的腳」這種不利於比賽的體質,但並沒有因此而悲觀。
- 從小身體就很弱,不適應出去玩,因此對放學後的閒聊等事情似乎感到非常新鮮。
着服
遊戲內角色檔案
目白阿爾丹 メジロアルダン (CV:會澤紗彌) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
角色語音
目白阿爾丹 | |||
---|---|---|---|
扭蛋機 | |||
獲得 | この『今』を。この一瞬の輝きのために――! |
||
大廳 | |||
親密度提升後對話 | 親密度3 我所做的一切全部都是為了「此刻」——這一瞬間的光輝。就將我與您重疊的覺悟,印刻在前行的軌跡上吧。 全ては『今』――この瞬間の輝きのために。私と貴方が重ねた覚悟を、この軌跡に刻みましょう。 |
||
親密度4 練習結束後,要不要稍微繞個遠路?昨天和朋友在咖啡廳里度過了一段悠閒的時光……就想着如果當時你也在的話就好了、什麼的。 練習の後、寄り道いたしませんか?友人と昨日カフェで過ごした…あのひと時を共にできれば、と。 |
|||
親密度5 您的肩膀非常的溫暖……。如果能倚靠在這棵棲木上面的話,我好像無論到哪都能振翅高飛。 貴方の肩はとても温かくて…。その止まり木があれば、私はどこまでも羽ばたけそうです。 |
|||
正月 | 啊,手指沾上了墨水呢……。呵呵、其實這是和八重她們一起寫新年開筆[5]的時候沾上的……洗掉的話、稍微有點可惜呢。 あ、指に墨が…。ふふ、実はヤエノさんたちと書初めをしまして…洗うのが、少し惜しいですね。 |
||
情人節 | 親密度5以下 訓練員、那個……可以陪我一下嗎?……因為想要送給朋友巧克力、所以想事先練習一下……。 トレーナーさん、その…付き合っていただけませんか?…友チョコを渡す、練習に…。 |
||
親密度5以上 我給您準備了奶奶親手教我的點心。因為我也想讓你嘗到那溫暖的味道。 貴方には、ばあや直伝の手作り菓子を用意してあるのです。温かいあの味を、知っていただきたくて。 |
|||
七夕節 | 一年之中、只有一天。牛郎星和織女星剎那的相逢。強烈的思念即使只有一瞬間也會閃耀呢。 1年の中の、たった1日。織姫と彦星の、刹那の逢瀬。強い想いは一瞬でも煌めくのですね。 |
||
萬聖節 | 能不能也給真正的妖怪一些點心呢?他們的感情、意志……我都很想了解。 本物のお化けにもお菓子を配れないでしょうか?彼らの情念、意志…ぜひお話を伺ってみたいものです。 |
||
聖誕節 | 親密度5以下 聽說今晚宿舍的聖誕老人會來到房間裡。用於招待的紅茶、要準備哪種才好呢? 今夜は寮のサンタさんが部屋へいらっしゃるそうです。もてなしの紅茶は、なににいたしましょう? |
||
親密度5以上 要一起去看聖誕樹嗎?玻璃做的星星在高處閃閃發光、一定會很漂亮的吧。 ツリーを一緒に見に行きませんか?ガラスの星が天高くきらきらと輝いて、きっと綺麗でしょうから。 |
|||
年末 | 每年我都期待着大家精心製作的賀年卡。我也要懷着一整年的感謝……對每個人都認真地送出賀年卡才行。 年賀状、みなさん毎年力作揃いで楽しみなのです。私も1年の感謝を込めなければ…1人1人、丁寧に。 |
||
玩家生日 | 親密度5以下 祝您生日快樂。睡眠是健康之本……。推薦的枕頭我之後就給您送過去。 お誕生日、おめでとうございます。睡眠は健康のもと…。おすすめの枕後でお渡ししますね。 |
||
親密度5以上 那麼,我們就出發去目白家吧。我可是幹勁十足地為您準備好了生日派對哦♪ さあ、メジロ家に向かいましょう。貴方の誕生日パーティーの準備、張り切って行いましたので♪ |
|||
馬娘生日 | 親密度5以下 從早上開始千代王她就一直心神不定的……呵呵♪這也是生日的喜悅之一吧。 朝からチヨノオーさんがソワソワとしていて…ふふ♪これもまた誕生日の嬉しさの1つ、ですよね。 |
||
親密度5以上 今天能稍微繞繞遠路嗎?畢竟是難得的生日,如果能拜託您做護花使者的話就好了、什麼的♪ 今日は寄り道をいたしませんか?せっかくの誕生日ですから、貴方にエスコートをお願いできれば、と♪ |
|||
未讀通知提醒 | 啊啦,好像收到了通知呢。可能是緊要的消息,要不要確認一下呢? あら、お知らせがあるみたいです。火急の知らせかもしれませんし、1度目を通されてみては? |
||
可領取禮物 | 收到禮物了呢。呵呵……思考裡面是什麼東西的時候也是很棒呢 プレゼントが届いていますね。ふふ…なにが入っているのかと考える時間もまた素敵なものです。 |
||
可完成任務 | 恭喜您完成任務。這個小小的積累也會成為取得巨大成果的基礎吧。 ミッション達成おめでとうございます。この小さな積み重ねが大きな成果の礎になるでしょう。 |
||
活動預熱中 | 活動好像馬上就要開始了呢。要是我能在活動的準備上幫到您的話就好了。 もうすぐイベントが始まるようですね。準備などのお手伝いをできたらよいのですが。 |
||
活動舉辦中 | 活動、不去看一眼嗎?期間限定……也就說只能在現在享受,可不能錯過呢♪ イベント、覗いてみませんか?期間限定…つまり今しか楽しめないだなんて、見逃せません♪ |
||
強化界面移動 | 要進行怎樣的修煉呢。 どのような修練をいたしましょうか。 |
||
劇情界面移動 | 讓我們一起重新回顧歷史吧。 共に歴史を見つめ直しましょう。 |
||
比賽界面移動 | 要報名參加比賽嗎? レースにエントリーなさいますか? |
||
名鑒等級 提升提醒 |
賽馬娘名鑒的等級好像上升了呢。 ウマ娘名鑑のレベルが上がったようですね。 |
||
早晨對話 | 早上好。在早餐菜單上的紅茶里加入幾滴蜂蜜的話……就能開啟愉快的一天呢。 おはようございます。モーニングメニューの紅茶に蜂蜜を垂らせば…心地よい1日の始まりですね。 |
||
啊啦,看起來還有點困的樣子。如果需要的話……我就為您點上些能夠提神的薰香吧? あら、まだ少し眠たげなご様子。ご入用でしたら…目覚めのアロマをひとかけ、いたしましょうか? |
|||
在早上搖醒千代王,是我每天不假思索去做的日常……但這對我來說,也是幸福的時光。 チヨノオーさんを揺り起こす、毎朝の何気ない日常…これもまた、私にとって幸せなひと時なのです。 |
|||
午後對話 | 午休的時候,和保健室的老師一起喝茶了。因為我也算是那邊的常客了……所以在平時也要對老師表達感謝之情才行。 お昼休み、保健室の先生とお茶をしました。常連ですので…感謝の気持ちは日頃から伝えなくては。 |
||
和朋友聚在一起,吃着熱氣騰騰的料理……中午的飯堂,無論去多少次都讓人心動不已呢。 友との団らん、湯気立つ料理…お昼のカフェテリアは、何度足を運んでも心ときめくものです。 |
|||
小栗帽的吃相總是讓人着迷呢。多虧了她,我也變得胃口大開了。 オグリさんの食べっぷりには、いつも惚れ惚れしますね。おかげで私も、食が進みます。 |
|||
晚間對話 | 訓練員、太勉強的話……可是不行的[6]!……感覺怎麼樣?這可是溪流同學親自傳授給我的防止熬夜的對策哦。 トレーナーさん、無理は…めっ!…いかがでしょう?クリークさん直伝の夜ふかし防止策なのですが。 |
||
這麼安靜的夜晚,就會變得想去散步呢。好像能夠稍稍放鬆一下一整天努力後的身體……一起去怎麼樣? こんな静かな夜は、散歩がしたくなりますね。日がない分、少し羽を伸ばせそう…一緒にいかがですか? |
|||
和速子同學一起參加夜晚的茶會的時候,紅茶居然發光了……呵呵,真是讓人吃驚的體驗♪ 夜のお茶会をタキオンさんとご一緒したのですが、紅茶が光っていて…ふふっ、驚きの体験でした♪ |
|||
春季對話 | 新生們的側臉,每一個都閃耀着以夢想為目標的光芒呢。……呵呵。不知不覺表情就變得笑眯眯的了。 新入生さんの横顔は、どれも夢を目指し輝いていますね。…ふふっ。つい、目を細めてしまいます。 |
||
ヤエザクラは美しいですね、と言ったら…ふふっ、学友2人の頬が桜色に染まってしまいました。 |
|||
夏季對話 | 剛才遇到了抱着向日葵花束的善信……那個笑容,和向日葵簡直一模一樣♪ 先ほど、向日葵の花束を抱えたパーマーと会ったのですが…その笑顔、向日葵そっくりでした♪ |
||
如果可以的話,下個休息日……要不要去一下目白家的避暑地?在那裡的湖畔邊讀書,可是別有一番風味哦。 よろしければ、次の休日…メジロの避暑地に行きませんか?あそこの湖畔でする読書は、格別ですから。 |
|||
秋季對話 | 熬夜是不行的……雖然是這麼想的……但因為季節的關係,一不注意就會想翻開書的下一頁呢。 夜更かしはいけない、とは思うのですが…つい季節のせいにしてページをめくりたくなるのです。 |
||
紅葉的季節雖然短暫,但卻用如燃燒般熱烈的色彩來謳歌這一瞬間。……真是令人神魂顛倒的美麗啊。 紅葉の季節は短くとも、その一瞬を燃えるように謳歌する。…惚れ惚れする、美しさですね。 |
|||
冬季對話 | 早上的濃湯,讓我想起了奶奶的味道。那在寒冷的日子裡會喝到的……溫暖的湯……。 朝食のポタージュで、ばあやの手作りの味を思い出しました。寒い日の…温かなスープを…。 |
||
呵呵。每當冬天來臨時,我就會想起那時候的事情。因為被叮囑穿上了一件件厚實的衣服……而被叫做「目白雪人」的我♪ ふふ。冬が来る度、思い出します。重ね着に重ね着を勧められ…メジロの雪だるまと呼ばれた私を♪ |
|||
常規對話 | 前幾天,發現了姐姐小時候的照片。小小年紀就已經透露出凜然而美麗的氣質……看上去十分的耀眼。 先日、姉様の小さい頃の写真を見つけました。幼いのに凜として美しく…眩ゆく見えました。 |
||
您知道嗎?從玉藻同學她的砍價技術中……能夠窺見人情世故呢。就好像在看單口相聲一樣。 ご存じですか?タマモさんの値切り交渉術…垣間見える義理人情。まるで落語を見ているようでした。 |
|||
玻璃破碎的聲音……為什麼那麼的獨特呢。那尖銳的聲音……總是無法習慣呢。 ガラスの割れる音…なぜあれほど独特なのでしょう。甲高いあの音…どうも慣れなくて。 |
|||
太陽神同學剛才發來了什麼……「有新的奶茶店開張了Wei★」的喜訊。呵呵、繞遠路有時也是有驚喜的呢♪ ヘリオスさんから先ほど…『新しータピ店開店ウェイ★』との朗報が。ふふっ、寄り道が捗りますね♪ |
|||
其實,我在猶豫要送些什麼禮物給目白家的主治醫師……果然還是送工作用品會比較好吧……針什麼的、怎麼樣呢? 実は、メジロの主治医へ贈るお礼の品に迷っていて…ここはやはり仕事道具の…針、でしょうか? |
|||
おへその出る服は新鮮ですね。華やかな衣装に、激しいダンス…ふふっ、心まで踊ってしまいます。 |
|||
病室で夢見たあの衣装を、今…こうして身に纏っている。…あの日の私に見せたいものです。 |
|||
胸のブローチは、お父様から贈られたネックレスがモチーフで…手を当てると、心が安らぐのです。 |
|||
優雅で…体への負担も計算された…まさに至上の勝負服。勝利によって謝意を示さねば、ですね。 |
|||
勝者舞台 | |||
勝者舞台 | 對大家的感謝之情,全部包含在歌曲中。 みなさまへ感謝の意を、歌に込めて。 |
||
在舞台上的光輝,還請見證。 ステージでの輝き、お見せします。 |
|||
抓玩偶 | |||
開始 | 還請好好享受吧。 楽しんで参りましょう。 |
||
夾起玩偶 | 太棒了。 素晴らしいです。 |
||
玩偶滑落 | 啊啦……。 あら…。 |
||
大成功 | 幹得好♪ お見事です♪ |
||
成功 | 呵呵、真是可愛呢。 ふふっ、愛らしいです。 |
||
失敗 | 非常感謝您的努力。 頑張りに感謝いたします。 |
||
對話 | 呵呵。 ふふっ。 |
||
唔姆。 ふむ。 |
|||
嗯。 はいっ。 |
|||
夾起多個玩偶 | 太棒了……! 素晴らしい…! |
||
獲得多個玩偶 | 嘛啊! まぁ! |
||
真是激動不已呢。 ドキドキしますね。 |
|||
多個玩偶滑落 | 啊……。 あっ…。 |
||
嗚啊。 わわっ。 |
|||
啊、啊……。 あ、あぁ…。 |
|||
移動抓鈎 | 呵呵。 わぁっ。 |
||
等待開始 | 那個、訓練員? あの、トレーナーさん? |
||
強化和圖鑑 | |||
個人劇情 | 您讓我心中找到了光輝。那時的相遇現在依然是我所驕傲的事。 貴方は私の中に輝きを見出してくださいました。あの時の出会いが今では私の誇りなのです。 |
||
覺醒等級提升 | 退けません、まだまだ、前へ。 |
||
才能開花 | この瞬間の輝きが…更に強く…! |
||
支援卡等級提升 | 我會繼續努力幫上忙的。 いっそうお役に立てるかと。 |
||
支援卡上限解放 | 我居然也有這樣的力量什麼的……。 私にこんな力があったなんて…。 |
||
友情訓練 | 來和我一起訓練怎麼樣呢? ご一緒にいかがですか? |
||
圖鑑選擇 | 一同度過最棒的此刻吧……。 最高の今を、共に…。 |
||
服裝切換 | 学園の歴史を感じ…身が引き締まります。 |
||
身なりを正し、背筋を伸ばして参りましょう。 |
|||
脚が動かしやすい…最高のダンスができそうです。 |
|||
夢に見た衣装…華麗な輝き、際立たせてみせます。 |
|||
呵呵,真漂亮呢。 ふふっ、素敵ですね。 |
|||
如果是這身衣服的話,好像能更加閃耀。 この衣装なら、より強く輝けそうです。 |
|||
このブローチが私に勇気をくれるのです。 |
|||
黒と白のコントラスト。輝きが、より際立つようにと…。 |
|||
比賽 | |||
比賽開始 | 出發吧。 参りましょう。 |
||
固有技能 | 儚きガラスの身よ、高く、大空へ。その身は、誰よりも輝くから! |
||
固有技能 (簡略版) |
ガラスの翼、輝かせて! |
||
GⅠ比賽勝利 | 私の生きた証、ここに1つ刻みます。 |
||
比賽勝利 | 玻璃的光輝,照亮了我的前行道路。 ガラスの輝きが、私の道を照らしてくれました。 |
||
比賽入着 | 第2名 還差一步、在這前方的就是……目標的光輝! あと一歩、この先に…目指す輝きが! |
||
第3名 下次一定、能得到更好的結果……! 次こそは、これ以上の結果を…! |
|||
第4~5名 雖然是個能稱得上不錯的結果,但還不能滿足於此呢……。 善戦と言われる結果ですが、満足など…。 |
|||
比賽敗北 | ……不重頭開始鍛煉的話。 …また1から鍛え直さなければ。 |
||
團隊戰 | |||
團隊戰開始 | 請多指教了! お願いします! |
||
團隊戰勝利 | 真是不錯的結果呢! よい結果でした! |
||
團隊戰平局 | 還算過得去吧。 まずまずでしょうか。 |
||
團隊戰敗北 | 非常抱歉……。 申し訳ありません…。 |
||
最終結算勝利 | 非常感謝大家的努力。 みなさまに感謝いたします。 |
||
最高Pt點更新 | 這還真是意外之外的結果呢。 これは望外の結果ですね。 |
||
團隊戰參賽 | 一起、同心協力。 共に、心を合わせて。 |
||
隊內特殊語音 (對櫻花千代王) |
即使註定要凋零—— 散りゆく定めでも―― |
||
也會盛放給你們看的! 咲いてみせます! |
|||
標題界面和每日獎勵 | |||
標題界面 | Cygames Cygames |
||
賽馬娘 Pretty Derby! ウマ娘、プリティーダービー! |
|||
登陸獎勵 | 這是今天的登錄獎勵對吧。 本日のログインボーナスですね。 |
||
明天的話能收到這個。很期待呢。 明日はこちら。楽しみですね。 |
|||
育成訓練 | |||
育成角色選擇 | ええ、メジロアルダンです。 |
||
因子繼承 | 這份光輝……變得更加閃耀了……! 輝きが…強くなって…! |
||
體力不足 | ……身體、稍微有點站不穩……但是沒問題的。我已經習慣這樣的事了……。 …少し、ふらつきますが…問題ありません。こういったことは慣れていますから…。 |
||
可不能氣餒……。必須要忍耐才行。 弱気になってはいけない…。耐え忍ばなければ。 |
|||
狀態絕佳 | 不知道為什麼,感覺現在的話好像能跑到任何地方。……不,我想跑下去。向着極限的那一邊……! なぜかしら、今ならどこまでも走れそう。…いえ、走ってみたい。限界の、向こう側へ…! |
||
一分、一秒、一瞬間……我感覺自己就連細微的意識能夠集中。這樣的話,一定能……。 一分、一秒、一瞬…細かく意識して集中できているのを感じます。これなら、きっと…。 |
|||
狀態較好 | 1、2、3……呼。體溫、心跳、肌肉狀態都很好。那麼今天要做些什麼呢? 1、2、3…ふぅ。体温、心拍、筋肉ともに良好です。さあ今日はなにをいたしましょう? |
||
腳的狀態非常的好。能夠全力訓練……。光是這樣就讓人感到無比爽快呢。 脚の調子はすこぶる良好です。全力でトレーニングができる…。それだけで、堪らなく爽快ですね。 |
|||
狀態一般 | 「和往常一樣」的一天,對我來說是最好的……但「現在」必須得朝着更高的目標前進,對吧。 『いつも通り』の1日は、私にとって最良でしたが…『今』はより上を目指さなければ、ですね。 |
||
珍惜每一個瞬間……就讓我們用心進行細緻的訓練吧。 一瞬一瞬を大切に…丁寧なトレーニングを心がけて参りましょう。 |
|||
狀態較差 | 雖然腳步很沉重……但是,因為這種程度的困難就受挫是不行的。請相信……我所積累的訓練。 足取りが重い…ですが、この程度で挫けるわけにはいきません。積み重ねてきた修練を…信じて。 |
||
呼……也有這樣的日子呢。不要着急……先一起喝杯茶,放鬆一下吧? ふぅ…こういう日もありますね。まずは焦らず…お茶を1杯、リラックスいたしませんか? |
|||
狀態極差 | 訓練員……根據今天的綜合考慮……可能需要修改一下……訓練目錄……。 トレーナーさん…今日は総合的に考えて…トレーニングメニューの修正が…必要かと…。 |
||
現在的我,能留下活過的軌跡嗎。……不,焦慮可是大忌。深呼吸……冷靜下來、深呼吸……。 今の私で、生きた軌跡を残せるのかしら。…否、焦りこそ禁物。深呼吸…落ち着いて、深呼吸…。 |
|||
頻繁參賽 | 連續3場 着急的話會把事情搞砸。……現在真的是應該亂來的時候嗎? 急いては事を仕損じる。…無茶をすべきは、本当に今この時なのでしょうか? |
||
連續4場以上 覺悟和魯莽是兩種東西。再這麼亂來的話,到底又能得到些什麼呢。 覚悟と無謀は違うものです。これ以上無理をして、一体なにを得られるのでしょうか。 |
|||
參加目標比賽 (狀態絕佳) |
只需要不斷地前進、前進。我的一切全都是為了此刻。 ただ前へ、前へ。私の全てはそのために。 |
||
還請好好注視着我。注視我那最棒的奔跑、最耀眼的光輝……。 どうぞ、ご清覧ください。私の最高の走り、最上の輝きを…。 |
|||
知己知彼百戰不殆。也要重新審視自己和對手的實力……出發吧。 彼を知り己を知れば百戦殆からず。己も、相手も見つめ直して…いざ。 |
|||
參加目標比賽 (狀態較好) |
長期鑽研、長期修煉。所有的一切,都是為了這一瞬間。 長き研鑽、長き修練。その全ては、この刹那のため。 |
||
這股高昂的心情……過去的偉人們也有過同樣的心情嗎。 この高揚…過去の偉人たちも似た気持ちだったのでしょうか。 |
|||
什麼都不用擔心。還請在勝者圓區上等我得勝歸來。 なにも心配いりません。どうかウイナーズ・サークルで私の帰りを待っていてください。 |
|||
參加目標比賽 (狀態一般) |
接下來就和往常一樣,竭盡全力的奔跑下去。就讓您見識一下,現在的我。 後はいつも通り、力を尽くすのみ。今の私を、お見せいたします。 |
||
沒有負面因素……。呵呵、對我來說這已經足夠了。 マイナス要素がない…。ふふっ、私にとってはそれだけで十分過ぎるほどです。 |
|||
認真地、一步一個腳印地跑下去。相信着迄今為止努力的成果。……我出發了。 丁寧に、1つずつ。これまでの努力の成果を信じて。…行って参ります。 |
|||
參加目標比賽 (狀態較差) |
集中注意……集中注意……。沒關係的,這種程度的不適……不管多少次我都能克服的。 集中…集中…。大丈夫、この程度の不調…何度も切り抜けてきたもの。 |
||
「沒有準備萬全的時候」。這就是比賽。就與我一起……跨越這堵名為困境的高牆吧。 万全の時はない。それがレース。乗り越えましょう…共にこの壁を。 |
|||
只有在逆境的時候,才會顯現出那個人的本質……那麼「現在」就必須要展現出這樣的覺悟了呢。 逆境の時こそ、その者の本質が現れるならば…『今』こそこの覚悟見せなければなりませんね。 |
|||
參加目標比賽 (狀態極差) |
……我是不會說泄氣話的。即使是在這種狀態下,我也要認真地做好每一件事……。 …弱音は吐きません。今、この状態でもできることを丁寧に、1つずつ…。 |
||
勇猛地、果斷地。一起克服這個逆境吧。 勇猛に、果敢に。この逆境、跳ね除けてみせましょう。 |
|||
我是不會在這樣的地方結束的。為了留下我活過的證明……絕對,不能在這裡就結束……! こんなところでは、終われない。生きた証を残すために…絶対に、終わるわけには…! |
|||
訓練成功 | 出發吧。 参ります。 |
||
我開始了。 始めます。 |
|||
我知道了。 承知しました。 |
|||
智力訓練 原來如此! なるほどっ! |
|||
訓練失敗 | 啊!? あっ!? |
||
智力訓練 我真是不中用……。 不甲斐ない…。 |
|||
外出 | 那麼就出發吧。 参りましょうか。 |
||
夏季合宿 真舒爽啊♪ 心地いい♪ |
|||
育成結算 等級S及以上 |
1番大切なこの輝き、貴方に捧げます。 |
||
育成結算 等級A |
ガラスの脚が、幸せを運んでくれました。 |
||
育成結算 等級C-B |
向您的覺悟、獻上感謝。 貴方の覚悟に、感謝を。 |
||
育成結算 等級G-D |
謝謝您的指導。 ご指導、ありがとうございました。 |
||
育成對話 | 雖然這雙腳被稱為玻璃,但也並不是那麼容易就破碎的。這份覺悟、還請收下。 ガラスと呼ばれたこの脚ですが、そう簡単には砕けません。この覚悟、お受け取りください。 |
||
伸展運動也要踏踏實實地,仔細地做好。這種積累也是我的武器。 ストレッチはじっくりと、入念に。この積み重ねも私の武器ですので。 |
|||
用自己的腳立足於大地。用自己的腳來奔跑。僅僅這樣我的內心就激動不已。 己の脚で、大地を踏み。己の脚で、駆ける。それだけでこの胸は高鳴るのです。 |
|||
珍惜着現在的這個瞬間。每分每秒都集中精神,讓今天成為最棒的一天吧。 今、この瞬間を大切に。1秒1秒集中して、今日という日を最高のものにいたしましょう。 |
|||
才能開花達 3星後對話 |
日々、負担を考慮したメニューを組んでくださることに感謝を。結果で応えてみせます。必ず。 |
||
才能開花達 4星後對話 |
己の中の『輝き』が少し見えて参りました。この輝きがきっと、私たちの今を照らしてくれる…。 |
||
才能開花達 5星後對話 |
2人で共に歩む道のりが、今では私の誇りです。この一瞬一瞬を重ねた先にあるのが、きっと…。 |
||
夏合宿對話 | 這可是最適合高效訓練的環境。這個夏天、讓我們比太陽更加熾熱地閃耀吧。 効率のよいトレーニングに最適な環境ですね。この夏、太陽よりも熱く輝きましょう。 |
||
情人節活動 | |||
情人節活動 | 情人節快樂 ハッピーバレンタイン |
育成數據
賽馬娘屬性 | ||||
---|---|---|---|---|
初始星級 | ![]() ![]() ![]() | |||
適應性 | ||||
場地適性 | 草地 | 泥地 | ||
![]() |
![]() | |||
距離適性 | 短距離 | 英里 | 中距離 | 長距離 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
跑法適性 | 逃 | 先行 | 差 | 追 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
面板屬性 | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
初始屬性 | 92 | 89 | 89 | 80 | 100 |
滿星屬性 | 113 | 109 | 109 | 98 | 121 |
屬性成長 | 10% | 0% | 0% | 0% | 20% |
賽馬娘屬性 | ||||
---|---|---|---|---|
初始星級 | ![]() ![]() ![]() | |||
適應性 | ||||
場地適性 | 草地 | 泥地 | ||
![]() |
![]() | |||
距離適性 | 短距離 | 英里 | 中距離 | 長距離 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
跑法適性 | 逃 | 先行 | 差 | 追 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
面板屬性 | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
初始屬性 | 95 | 95 | 77 | 85 | 98 |
滿星屬性 | 116 | 116 | 94 | 103 | 121 |
屬性成長 | 8% | 8% | 0% | 0% | 14% |
角色經歷
漫畫
為中央特雷森學園的學生,於第17話登場,是小栗帽轉校後的同班同學。
20話,與 八重無敵、超級溪流一邊喝茶一邊在電視上觀看飛馬特別賽,看到小栗帽精彩的表現後對小栗帽的實力大加稱讚。
26-28話,參加了一生一次的日本德比,在越過大櫸樹(大ケヤキ)後的最後600米,與 櫻花千代王、八重無敵齊頭並進,互不相讓。在最後的100米被櫻花千代王反超,奪得第二名。
第29話,與八重無敵、櫻花千代王、狄杜射手一起在坐電視前觀看寶塚紀念。
第32話,與八重無敵、櫻花千代王、超級溪流坐在東京競馬場的觀眾席看每日王冠(G2),摸着自己在日本德比中受傷的腿,對於不能立刻奔跑倍感焦灼。
第34話,在北原穰帶着笠松的大家準備的禮物從笠松來到特雷森看望小栗帽時路過,小栗帽順勢把大家送的特產和北原送給自己的巫毒娃娃拿給她看。
遊戲劇情
個人劇情 |
---|
玩家扮演的訓練員簡寫為T
在T加入特雷森學院不久,一日,在公寓休息時突然肚子痛,被送往了醫院。經過檢查,只是食物中毒,於是醫生簡單地給T開了藥,便讓T回家休息。但在從大樓里出來的時候,一位與醫生護工站在一起的馬娘進入了T的視線。 馬娘名叫目白阿爾丹,看上去剛剛出院,此時正被醫生和護工告誡着「常做伸展,不可過勞,警惕骨折和扭傷」。過了一會,她便被目白家的管家婆婆接走了。 而在T返回學院時,再次在校門口遇見了她,以及前來迎接她的櫻花千代王,在千代王一番出院祝賀和噓寒問暖後,阿爾丹也向對方的迎接表示謝意。 然而幾位路過的馬娘看到了阿爾丹,對她反覆的傷病導致不能出場選拔賽一事而議論紛紛,千代王剛想仗義執言,就被阿爾丹制止。她只是微笑着說,那些馬娘說的都是事實。隨即,兩人向着宿舍走去。 T不禁對阿爾丹產生了興趣,便向駿川手綱詢問她的情況,得到的答覆是,目白阿爾丹一直被傷病所困擾,從入學開始,就一直在入院和出院之間循環,也正因如此,明明出道在即,卻一直缺席選拔賽和日常訓練,訓練員們對她的評價也談不上積極。從駿川口中得知,目白阿爾丹有一位姐姐,目白高峰,作為目白家的至寶,在賽馬娘界成績斐然,出道戰以20馬身大獲全勝,Junior級賽事上跑出了接近丸善斯基的記錄,更是有史以來第一位 雖然駿川對阿爾丹的才能和平日的努力予以肯定,但還是表達了對她孱弱身體,以及她姐姐目白高峰給予她的壓力的擔憂,也不由得揣測這次選拔賽,可能是阿爾丹最後的出道機會。 談話的最後,駿川也向T提議,為了更了解阿爾丹,不如與她直接交談。
自上次談話之後,T一直尋求着與阿爾丹接觸的機會,便來到了健身房,觀察着她,發現她的訓練一直以低負荷運動為主,訓練間隙還在平板電腦上記錄着什麼。而當T打算繼續觀察時,她卻已經結束訓練離開了。 一些馬娘和訓練員不禁開始議論,正如駿川所言,有認為她是因為身體虛弱不能進行高強度運動的,有認為她背負的東西太重了,也有認為她不適合比賽的,諸如此類,基本都是不積極的評價。但T卻想知道阿爾丹真實的想法,便跟着離開了健身房。 T在走廊上看見了正在發呆的阿爾丹,然而剛想上前搭話,她突然雙腿一軟蹲坐在地,T急忙上前將她扶起。她有些不好意思地說自己有些眩暈,但並無大礙。T注意到了她落在地上的平板電腦,正準備幫她撿起來時,看到了屏幕上的內容——一份無比詳細的訓練清單和記錄。T瞬間意識到這是阿爾丹無數次用身體試錯得出的成果,讓她以最小的效率達到最佳效果,一剎那,T不禁有些失神,在阿爾丹出言提醒後,方才回神。目送對方離去後,T感覺自己觸碰到了她心中覺悟的一角——即便身體如此脆弱,也要抗爭到底。 那之後過了幾天,T偶遇了正在交談的阿爾丹和駿川,而後者露出為難的神色,似乎在勸阻對方;但阿爾丹還是請求駿川,將出道賽的最後一個名額,1200m泥地賽報上她的名字。顯然對於適性為草地中距離的阿爾丹而言,泥地短距離比賽基本發揮不出原來的實力,駿川也勸她等下一次選拔賽時報名自己擅長的賽事;然而在阿爾丹看來,馬娘們最閃耀的年華也是有限的,她因為自己孱弱的身體,浪費了太多的時間,不願看着自己尚未達成閃光系列賽的夙願,就迎來自己全盛期的終結。 對出道一事,阿爾丹意已決。
從那一天開始,T便一直翻閱研究着阿爾丹的資料,雖然能理解她急着出道的心情,但從往期的模擬賽來看,即便她有着出賽的實力,這次的比賽也與她的適性大相徑庭,勝算可謂微乎其微。突然T心生一計,選拔賽是馬娘展現實力,幫助訓練員們更好地物色馬娘的場合,但也不排除訓練員繞過選拔賽直接徵召的情況,如果已經有了擔當訓練員,就沒必要參加選拔賽了,而且考慮阿爾丹的身體狀況,要避免她參加適性不匹配的比賽。 於是,T直接向阿爾丹提出了擔當請求,然而她婉拒了,並希望T能在選拔賽上觀看她的表現後再做決定。而且阿爾丹也察覺到了T前來徵召她的目的,便反過來詢問T,是否所有的閃光系列賽都按計劃進行。在她看來,出現計劃之外的事情是無法避免的,但這些都不能成為阻礙奔跑的理由;若是雙腿記住哪怕一次退縮,也會在決勝的一瞬間產生躊躇。那一刻,T再次看到了她身上無言而沉重的覺悟,唯有呆滯地目送她離去。 這之後,阿爾丹日復一日,一次又一次地在訓練中試錯,不斷進行着比賽的推演。 終於迎來了選拔賽的日子。儘管一場暴雨將賽場化作泥濘的戰場,但阿爾丹在賽場上展現出了出色奪目的實力,最終以毫釐之差,奪得了選拔賽頭籌。那無視適性的跑姿令人驚訝,那出色的表現令人由衷讚嘆,而作為主角的阿爾丹被前來徵召的訓練員們圍了個水泄不通。 T撥開人群,來到了阿爾丹面前,看着如約前來的T和對方的徵召請求,阿爾丹露出了微笑,欣然接受。至此,兩人正式締結契約。
在兩人締結契約後不久,阿爾丹便請求T在周末陪同她外出。 於是,兩人來到了美術館,那裡正在舉辦一個名為「剎那展」的展覽會,經阿爾丹介紹,這個展覽會上展出的藝術品十分豐富,但無一例外都是「遺作」。儘管一開始T聽到是遺作時有些退縮,但一番欣賞下來,反而覺得這就是個普通的展覽會。走出美術館,阿爾丹突然提到館後的森林中還有一件特別的展品,兩人來到林中,找到了她所說的那件展品——一幅已經褪色的畫。據說這幅畫的作者留下了「必須讓它在室外展出」的遺言。兩人在畫前駐足了許久。 與阿爾丹結束了遊覽,來到咖啡廳,她向T陳述了自己抱有如此覺悟的理由。她的姐姐,雙腿一樣孱弱,卻奇蹟般恢復,所以她也渴望着奇蹟的發生,卻始終不能如願,家裡的主治醫師下達了「不能參加比賽」的診斷,而她的父母曾孕育一對雙胞胎卻有一個是死胎,所以一直害怕着失去女兒,反對她來到特雷森。 然而在她看來,即便自己的軀體如玻璃那般脆弱易碎,生命如曇花和流星那般短暫,哪怕要以生命為代價,哪怕只有一瞬,也要綻放出最為璀璨耀眼的光芒,在此時此刻,留下屬於自己的,永恆的刻印。看着她雙眼中寂靜燃燒的覺悟,又聯想到那幅褪色的畫作,T直視着阿爾丹的雙眼,發誓自己將拼盡全力讓阿爾丹綻放出最為奪目的光芒。 阿爾丹凝視着面前的T,感受着對方堅定的決心,不禁露出了微笑,兩人的手牽在了一起。 當然,那幅畫作,阿爾丹還有個秘密沒有提及;那幅畫,是畫家竭盡全力,送給他的一位夥伴的,而那位夥伴,陪伴了畫家一生。
阿爾丹的訓練格外的順利,而她也能感到自己身體素質的提高;不過她並未因此而鬆懈,在訓練時展現出了極高的專注。即便沒有自覺,但這種源自覺悟的專注,儼然成為了她最致命的武器。回想起那天的咖啡廳,她看着T的雙眼講述自己的境遇,那種強烈的覺悟,令T不由得想要回應。思考之際,阿爾丹開始了下一輪訓練。而她如此高強度的訓練,讓不少參觀的後輩們驚訝和擔憂。 但是,看着她奔跑的身影,T認為她還能做到更多,照着這個勢頭,阿爾丹這一天的訓練完成得相當出色。 回到訓練室,阿爾丹再次感受到了身體情況的改善,不禁感嘆現在的自己已經能做到以前做不到的事情了。然而即便是訓練已經結束,阿爾丹也未見半點放鬆,始終保持着挺拔的坐姿,在T出言提醒她讓她可以放鬆些時,竟得知她的這些姿態都是習慣使然。 原來,除了她從小就被教導各種禮儀之外,還有一個堅持這麼做的理由——若是不昂首挺胸,就會被旁人誤以為是身體不舒服。久而久之,她便不在他人面前展露半點的放鬆。 儘管如此,她也向T保證不會勉強自己,而T也告訴她想要撒嬌時可以盡情撒嬌。她便使壞說萬一自己沒心情想要休息怎麼辦,小小的捉弄了一下T。
在街上閒逛的T遇到了正準備去看劇場觀劇的阿爾丹,她表示自己有一張雙人票,本想與姐姐一起去但後者臨時有事來不了,剛好又碰見了T,便順水推舟邀請T與她一同前去觀劇。經她介紹,這是一部兩位想要出名的騎士前往古堡討伐幽靈的喜劇,說着說着,巨幕拉開,戲劇開始上演。 兩位興高采烈的騎士談論着自己的雄心壯志,卻在進入古堡後遭遇各種狀況,上演了一出滑稽的鬧劇。離開劇場的阿爾丹似乎意猶未盡,幻想着若是自己能和幽靈說上話,說不定能喚醒某位沉睡的偉人。接着,她邀請T一同前往河邊散步。 她告訴T,在自己小時候,經常玩這種角色交換的秘密遊戲,幻想着自己成為不一樣的人,體會不一樣的生活;而此時此刻,她正在幻想着自己是想要了解騎士,期待騎士發現自己的幽靈。 顯然,T明白了她的暗示,這一路上,T也與她分享了自己小時候的一些經歷,但是阿爾丹的肚子不合時宜地響了起來,這時她才意識到,自己已經不知不覺的走了很遠。回想起自己身體的變化,之前在訓練室的交談,看着身邊一直陪伴着自己的T,不禁感覺心中暖流涌動。 這一天,阿爾丹為發現了不一樣的自己而開心,而她與T之間的距離也更近了一步。
海邊合宿,阿爾丹的訓練進行的很順利,這天早晨,剛打算出門訓練的兩人突然聽到大廳里的騷動,原來是馬娘們打算晚上舉行一個試膽大會,邀請兩人參加,阿爾丹剛要開口,另一位馬娘就前來勸阻,認為這會困擾兩人,也表達了對阿爾丹身體的擔憂。聯想到阿爾丹的顧慮,T當即表示會和阿爾丹一起參加。 來到了試膽大會的現場,看着被「鬼怪」嚇得連連悲鳴的馬娘們,阿爾丹反而覺得相當有趣;可是,「鬼怪」們發現是阿爾丹後,卻又不由自主地關心起她的狀況。試膽大會不禁讓她想起了之前看過的那場戲劇,T也不禁陷入了回憶中;等回過神來,阿爾丹已經消失了,周圍昏暗的場景也平添了一份恐怖。 突然背後傳來一聲喊叫,嚇得T寒毛直豎。等回過神來,阿爾丹出現在面前,一臉笑意,表示自己也想像那部劇中的幽靈那般嚇一下T;不服輸的T表示自己也要回擊一下阿爾丹,兩人在樹林中玩了好一會才結束。 兩人來到海邊,阿爾丹覺得和T待在一起時,自己仿佛回歸了童心,想到那個認同她,理解她,相信她的人就在身邊,就感到無比安心。再次回想起T說過的話,借着想要放鬆和撒嬌的念頭,她輕輕依偎在了T的肩頭。 因為,注視着「現在的我」的,這個人的身側,一定就是我的歸宿…… |
角色相關
秘密
- 其實,喜歡看色彩鮮艷的大特價傳單。
- 其實,能看上好幾個小時的萬花筒。
單格漫畫
日服
簡體字版
繁中服
興趣愛好
- 持有一個平板電腦,經常在訓練時進行記錄與分析。
- 由於經常住院,阿爾丹對醫院伙食抱有獨特的感情,認為醫院的飯菜營養均衡,非常適合馬娘,還曾考慮要邀請大家品嘗一回。
- 喜好藝術,經常進行參觀展覽、觀看戲劇等活動。
- 對幽靈饒有興趣,認真地思考着有關幽靈的種種問題,以及如何遇見他們的事情。
- 非常能吃辣。曾面不改色地吃完了一整碗魔鬼麵條。
體質
阿爾丹的身體宛如玻璃一般脆弱,被醫生診斷為「無法去比賽」:
- 自幼便頻繁地受傷住院,因此失去了很多選拔賽事和訓練時間。
- 只能進行偏低強度的訓練,必須追求「用最小的效率達到最大的效果」。
性格
從小就被教育遵守禮儀,已將優雅、溫柔的風度內化於心、外化於行的馬娘:
- 就算在半夜的試膽比賽里,也能從容地關心路上扮鬼的馬娘們。
- 從大拓太陽神處習得了一些「辣妹式」的用語,但使用起來仍舊是大小姐的風範。
脆弱的體質鍛造出了阿爾丹堅毅的性格:
- 曾說過「一旦雙腿記住了僅僅一次的退縮,在日後比賽一決勝負的瞬間,同樣會對前進產生躊躇」這樣令人印象深刻的話。
- 面對易碎而不出眾的自己,阿爾丹有着不尋常的覺悟。對阿爾丹來說,享受當下的自己,在當下留下痕跡便已足夠。只要正如本人所言:「此刻,為了在這短暫的瞬間綻放出光輝而賭上生命,是我唯一被賦予的權利。」
在和訓練員變得親近之後,偶爾也會向訓練員露出調皮活潑的一面。
- 阿爾丹曾在情人節說了「トレーナーさん、その… 付き合っていただけませんか? …友チョコを渡す、練習に…。」這樣的雙關語戲弄訓練員。
- 個人劇情第五話,在訓練員向阿爾丹表示「想撒嬌的時候可以盡情撒嬌」之後,阿爾丹馬上來了一句「那我可能會說「今天沒心情訓練,想要休息」這樣的話哦?」戲弄訓練員。
儘管因為體弱等原因,阿爾丹經常處於被訓練員照顧的立場,但心裡仍然有着守護和引領訓練員的意願:
- 在決勝服「Neige Émeraude」新增的外出劇情中,其中一個劇情分支,阿爾丹拉住了險些摔倒的訓練員,並表示自己「也想要成為守護的一方」;另一個分支,阿爾丹則拉着訓練員跑往別的街區
差點把訓練員跑廢,並希望未來也由自己帶着訓練員前往各種有趣的地方。 如果你想知道什麼叫雙向奔赴,這就是了。
人際關係
家庭關係
- 自己本是雙胞胎的一胎,但另一個是死胎;再加上脆弱的體質,因此被父母格外珍惜。父母曾哭着給阿爾丹打電話,難以承受可能失去女兒的恐懼。
- 羨慕自己異常優秀的姐姐目白高峰。
遊戲支援卡面
支援卡小故事:
即使這雙腳脆弱不堪,我也要驕傲的奔跑下去......
哪怕只有一瞬也好,我也想在比賽中大放光彩。本段落之全部或部分原來自賽馬娘WIKI的【その心に吹きすさぶ】メジロアルダン,依 CC BY-NC-SA 4.0 授權引入;原貢獻者可以在這裡看到。 |
那位賽馬娘獨自溫柔地擦着額頭上的汗。
從那凜然的側臉中,可以看出她高貴的精神
和遇到逆境也毫不退縮的意志。
「儘管這樣,我還是要跑」
……她的腿如同玻璃般纖細。
為她能否順利疾馳而擔憂的人也不在少數。
「儘管如此,我也不會放棄」
她凝視着雙眼,目光追逐着兩個影子。
既是武道中獲得光明之人,
又是對淡淡的薄紅抱有憧憬之人。
還在遠方的那些背影,讓人嚮往。
「儘管如此,我還是要去競爭。
在當下心懷驕傲地疾馳!」
儘管如此……她,站了起來。
本段落之全部或部分原來自賽馬娘WIKI的【夜風に舞うは祈りの花】メジロアルダン,依 CC BY-NC-SA 4.0 授權引入;原貢獻者可以在這裡看到。 |
在那裡的
有悔恨。
有哀嘆。
還有遺憾。
但是,與此同時一定
也有對未來的馬娘的祈禱——
多麼高尚、偉大的前輩們啊。
多麼偉大的思想啊。
「總有一天——
總有一天我一定,會去證明」
希望所有的祈禱
都會推着
角色歌
注釋
- ↑ 移至: 1.0 1.1 高松宮杯於1996年升格為G1,同時距離由2000米縮短到1200米;1998年更名為高松宮紀念
- ↑ メジロ牧場生産馬 年度ごとのシリーズ一覧【1986年以前】
- ↑ 匡工. 玲瓏, 編. 明日賽馬騎師 排位配搭表. 華僑日報 (香港: 華僑日報有限公司). 1991-11-23: 18 [引用時間: 2023-05-20] (中文(香港)).
- ↑ 五點子. ウマむすめ達の香港表記. 2021-03-25 [引用時間: 2023-05-28] –通過Twitter (日本語).
- ↑ 日本傳統習俗之一;過完新年(即元旦)後,通過面向着吉利的方向書寫詩歌或新年抱負等內容來期望新的一年能夠順順利利的度過。其起源於日本平安時期皇室宮中的「吉書之奏」(吉書の奏),後於江戶時期推廣至平民百姓家中。
- ↑ 原文中的めっ多用於母親或年長的女性呵斥孩童時的場合,這裡為意義。
- ↑ 八重櫻(やえざくら、八重桜)是重瓣櫻花的總稱,其常見品種有關山櫻、八重紅枝垂等;在這裡借指八重(ヤエ)無敵和櫻花(ザクラ)千代王。
- ↑ 綠泥石的一個品種,學名斜綠泥石,也被稱作熾天石(Seraphinite)、天使之石,中國國內普遍稱呼為「綠龍晶」。莫氏硬度2-2.5
- ↑ 原文為法語,指祖母綠(Émeraude)祖母綠象徵着仁慈、信心、善良、永恆、幸運和幸福,佩戴它會給人帶來一生的平安。莫氏硬度7.5-8.0
外部鏈接
- (日文)企劃官網角色介紹
- 原型馬相關外部鏈接:(日文)netkeiba.com、(日文)JBIS-Search、(日文)niconico大百科、(日文)日文維基百科、(簡體中文)馬譜網馬匹詳情(需登錄)、(簡體中文)馬譜網五代系譜圖(需登錄)