台詞列表
|
場合 |
台詞 |
日文語音 |
中文語音
|
任命助理
|
您好,博士,現在由我來擔任您的助理,請您和我保持適當的距離,這樣我會更放鬆一點。
ご機嫌ようドクター。これからわらわが秘書を務めますわ、適切な距離を保つようお願いいたしますわね。そちらの方が安心できますの。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交談1
|
我第一次找際崖城的工匠訂做鋼筆時沒說清楚需求,結果得到了這把弩。讓愛好和平的杜林人打造兵器,真是罪過......桃金孃幹員?大將軍?那只是小孩子的遊戲——呃,只是她的個人興趣。
ゼルウェルツァの匠に初めて万年筆の製作を依頼した折に得たのがこのクロスボウですの。わらわの説明不足で平和を愛するドゥリン族の方に兵器を作らせたなんて、罪深いことをしましたわ……テンニンカさん?大将軍?あれは子供のおままご――いえ、彼女の個人的な嗜好ですわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交談2
|
恕我直言,我認為羅德島應該為杜林族幹員營造更適合他們的工作和生活環境,至少應當投票決定餐食內容——他們都很滿意?不可能!我要去問問他們,免得他們被您——被人騙了。
率直な物言いをお許しくださいまし、ロドスはドゥリン族のオペレーターにより相応しい仕事と生活環境を整えるべきですわ。少なくともお食事の内容は投票で決定すべきで――皆様非常に満足されている?ありえませんわ!直接伺って参ります、貴方――いえ、人に騙されてはいけませんから。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
交談3
|
需要我設計一些標語和台詞?樂意效勞,我在際崖城常做這種工作,只要給我一台打字機就好......為什麼不用筆?我的鋼筆一般用來寫一些更私人的東西,更......不那麼杜林的東西。
わらわにスローガンやキャッチコピーを考案してほしい?喜んで。ゼルウェルツァでも似たような類のお仕事をしていましたの。タイプライターが一台あれば十分ですわ……どうしてペンを使わないのかって?あれはどちらかといえば個人的なものを書く際に使用するのです……その、ドゥリン的でないものを書く時に。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
晉升後交談1
|
我在烏薩斯滴酒不沾,到了際崖城,居然比大多數人都能喝。說實話,一開始我不懂為什麼他們這麼喜歡喝酒,後來我才明白,人失去希望才會酗酒,而一成不變的安逸生活,同樣會使人失去希望。
ウルサスではお酒とは距離をとっていましたが、ゼルウェルツァで飲んでみると大体の方より酒量は上でしたわね。正直申し上げまして、初めの頃はなぜ彼らがあれほどお酒を好むのか分かりませんでしたが、後に理解が及びましたわ。人は希望を失うと酒と親しくなるもので、安寧不変の生活というのもまた希望を失わせるに足るのだと。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
晉升後交談2
|
我至今仍認為地上的生活遠不如杜林城邦,但我不得不承認,在廢墟中掙扎開放的小花,比杜林人溫室中盛放的鮮花更有力量......呵,這麼多年過去,我仍然是個徹頭徹尾的地上人啊。
わらわはいまだに地上の暮らしはドゥリンの地下都市に及ばないと考えておりますわ。でも認めねばなりませんわね、廃墟の中で健気に花開く可憐な一輪は、ドゥリン族の温室で綻ぶ大輪に勝るとも劣らぬ生命力がございます。……ああ、これほどの時が経っても、わらわはやはり骨の髄まで地上の人間ですのね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信賴提升後交談1
|
烏薩斯的甜點和酒?點心請給其他人吃吧,「烏薩斯風味」對我來說已經非常陌生了,不過酒還請您留下。際崖城的人大多好酒,我也不例外——等下,這不是蜜酒,是蒸餾酒?好暈......
ウルサスのスイーツとお酒?スイーツは他の方に差し上げてくださいまし、「ウルサスの味」はわらわにとってもはや親しみの薄いものでございますから。ただ、お酒は頂いておきますわね。ゼルウェルツァの方たちはお酒が大好きで、わらわも――ゴクッ、んん?こちら、ミードではなくて蒸留酒ですの?ああ、くらくらしますわ……
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信賴提升後交談2
|
「貴族」?沒錯,我曾是貴族,直到一場陰謀奪走了我的家人,只有我僥倖逃進了地下的際崖城。城內沒有貪得無厭的貴族,也沒有趁火打劫的平民,只有善良的杜林人......我還能奢求什麼?
貴族?その通りでしてよ。わらわはかつて貴族でしたわ。陰謀に家族を奪われ、命からがらどうにか地下のゼルウェルツァに逃れるまではね。あそこには強欲な貴族はおりませんし、混乱に乗じて強盗を働く民もおりません。いるのは善良なドゥリンの方たちだけですわ……これ以上どのような贅沢を望めましょうか?
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信賴提升後交談3
|
博士,我想和您聊聊美和善,聊聊那些我以為地面上已經絕跡的東西。我在羅德島上見證了它們的存在,而您告訴過我,大地上還有更多美和善的星火......我不敢相信。我必須自己去看看。
ドクター、善と美について――地上では絶えたとばかり思っていたものたちについて、語りませんこと。わらわはロドスでそれらを目の当たりにいたしましたが、この大地にはまだまだ善と美の灯火が煌めいていると貴方は仰っておりました……とても、にわかには信じられません。確かめに行かなくては。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
閒置
|
博士,您睡了嗎?沒睡?沒睡也沒關係,如果您打算長時間保持同一種姿勢,我或許可以為您畫一張鋼筆素描。
ドクター、お休みになったのかしら?眠ってはいない?眠っていなくても問題ありませんわ。長時間その体勢でいらっしゃるおつもりでしたら、一枚デッサンしてもいいかしら。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
幹員報到
|
您就是博士吧?初次見面,請接受我的謝意,感謝您讓我在這片醜陋的大地上有暫時的棲身之處。
貴方がドクターですわね?お初にお目にかかりますわ、そしてどうかお礼を言わせてくださいませ。この醜悪な大地の上で束の間の居場所をわらわに与えてくださってありがとうございます。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
觀看作戰記錄
|
難以置信,你們給杜林人看的也是這種打打殺殺的錄像嗎?
ありえませんわ。貴方がたはドゥリンの子たちにもこのように野蛮な映像を見せていますの?
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
精英化晉升1
|
感謝您的信任。我會儘量在授勳過程中忍住逃走的衝動,也請您儘快結束......不是授勳,只是普通的儀式?太好了。
信頼してくださってありがとうございますわ。逃げ出したい衝動をなるべく抑えて受勲式に臨みますので、どうか手早く済ませていただければ……あら、受勲式ではなく普通の通達式ですの?よかったですわぁ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
精英化晉升2
|
又是晉升嗎?多謝,我會挺起胸膛接受這份榮譽......當然,不用再速戰速決了。不要害怕不應畏懼的人,這是羅德島上的生活教會我的。
また昇進ですの?ありがとうございます、胸を張ってこの栄誉をお受けいたしますわ……もちろん、速戦即決はもう必要ございませんわ。恐れる必要のない者に怯えることなかれ、これがロドスでの暮らしでわらわが学んだことですの。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
編入隊伍
|
只要在地上生活,就一定會有拿起武器的那一天,我知道。
地上で暮らすのであれば、必ずや武器を手にする時が来ますわ。わらわはよく存じておりますの。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
任命隊長
|
對無時無刻不在戰鬥的你們來說,幾十年前的烏薩斯戰術思路應該早就過時了吧。
常に戦いに身を置いている貴方がたからすれば、何十年も前のウルサスの戦術はとうに時代遅れのものでしょうね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行動出發
|
願我們都能平安歸來。
誰一人欠けることなく平穏無事に帰還できることを願っておりますわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行動開始
|
「敵人」......真不想在創作之外碰到這個闊別已久的名詞啊。
「敵」……創作以外でご無沙汰のこの名詞に出会わないことを願いたいものですわね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
選中幹員1
|
請下命令。
ご命令は?
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
選中幹員2
|
是。
よろしくてよ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
部署1
|
視野良好,準備就緒。
くっきりはっきり見えますわよ、いつでも撃てますわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
部署2
|
我會為其他幹員提供掩護。
皆様の援護をいたしますわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作戰中1
|
戰場上,弩箭比筆尖更鋒利。
戦場では矢はペン先よりも鋭いのですわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作戰中2
|
為了安寧的生活......!
平穏な暮らしのために……!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作戰中3
|
立刻放棄抵抗,我要扣扳機了!
即刻、抵抗をおやめなさい。撃ちますわよ!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
作戰中4
|
嘶......呼......發射!
すー……ふー……はーっ!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
完成高難行動
|
地上的文明與兇猛的惡獸無異,而您或許能成為那個為其套上韁繩的人。
地上の文明は獰猛な獣のようなものですの。貴方はそれに手綱をつけることができる人物になりえますわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
3星結束行動
|
戰鬥已經結束,是時候回去寫寫東西,做一些更有意義的事情了。
戦いは終わりましたわ。戻って書き物をしたり、もっと有意義なことに時間を使う頃合いですわね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
非3星結束行動
|
抱歉,博士,我還是不太習慣戰鬥的感覺。
申し訳ありませんドクター、わらわはやはり戦いというものに慣れませんの。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
行動失敗
|
博士,快帶著大家撤離,我——我來殿後,別管我了,快走!
ドクター、皆様を連れて撤退してくださいまし、わらわ――わらわが殿を務めますわ……いいから、早く逃げて!
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
進駐設施
|
住慣了際崖城,在這種狹小的空間裡活動,我還是有點不習慣。
ゼルウェルツァに住み慣れてしまうと、このように狭く息苦しい空間で生活するのに慣れませんわね。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
戳一下
|
別碰我!......抱歉,我不是故意的。
触らないで!……申し訳ありません、故意ではないの。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
信賴觸摸
|
博士,如果您執意要和我聊天,不如來聊一聊您喜歡的書吧。
ドクター、どうしてもわらわとお喋りがしたいと仰るのなら、あなたのお好きな本について語ってくださいまし。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
標題
|
明日方舟。
アークナイツ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
新年祝福
|
新年快樂,博士。請欣賞這部由我創作、由羅德島杜林族幹員聯袂呈現的短劇——欸,杜林呢?睡著了?……算了,別打擾她,我來演她的角色吧。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
問候
|
呼啊……早安,博士,您推薦的書很有趣,我熬夜把它看完了。
ふあ……おはようございます、ドクター。お勧めいただいたご本ですが、非常に読み応えがあって、徹夜で読んでしまいましたわ。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
周年慶典
|
我最近漸漸覺得,如果讓我給來到地上的杜林人推薦一個落腳處,我一定會推薦羅德島。這裡雖然比不上那些地下城市,但至少是一個可以讓人安心生活的地方。
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|
Sm2Shim Player Widget (170304-0304)
|