• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

小泉八雲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

萌娘百科文豪與鍊金術師編輯組恢復建設中,歡迎有愛的特務司書加入:編輯群 650625758(入群請註明萌百ID)。
【遊戲更新公告】
活動調查任務 文豪們的日常 後編調査任務 文豪たちの日常 後編開啟(6月23日-7月4日)
限定召裝文豪們的日常文豪たちの日常 後編」開啟(6月23日-7月4日)
「小泉八雲 誕生日紀念召裝」開啟(6月27日-6月29日)
限定特別商品·生日禮物套裝「復刻 小泉八雲的禮品套裝復刻 小泉八雲への贈り物セット」銷售,內含洋墨1000個、賢者的大靈藥賢者ノ大靈藥1個、召裝石400個及小泉八雲誕生日特別回想図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月間特別研究通行證月間特別研究パス」開始發售,售價為2080圓(日元),內含帝國卷2080張,開放最多可獲得召裝石3000個和6月限定裝像梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特別月間研究
文豪與鍊金術士移動應用版6周年活動於6月14日更新後開啟
第1部分:六周年紀念登錄獎金
期間登錄10天即可獲得召裝石及其他煉金禮物
第2部分:散策活動
尾崎一門散策出現概率UP(6月14日-7月4日) 活動期間,進行散策即可贈送限定嚐好品「紀念品」,贈送文豪「紀念品」即可獲得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季內裝開售,過去出現的部分春季內裝亦會進行復刻。(5月2日-7月14日)

【遊戲更新預告】
7月4日更新後將有七月活動到來,敬請期待

【其他重要公告】
恭喜文豪與鍊金術士移動應用版迎來6周年!

文豪與鍊金術師-官方logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 文豪相關
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
Lafcadio簡圖.jpg
基本資料
本名 小泉八雲こいずみ やくも
別號 怪談之王[1]赫恩Hearn[2]、八雲、烏鴉Raven[3]
髮色 銀髮
瞳色 紫瞳
身高 180cm
生日 6月27日
星座 巨蟹座
聲優 內田雄馬
萌點 白毛獨眼眼罩[4]中二病[5]精日[6]敬語[7]貓控[8]
出身地區 希臘英國/萊夫卡達島愛奧尼亞群島合眾國[9]
所屬派閥
文學傾向 大眾文學
親屬或相關人
敬愛的作家前輩:陀思妥耶夫斯基托爾斯泰[10]歌德波德萊爾[11]
學生:小川未明[12]
惡作劇同伴:新美南吉
英國組:柯南·道爾路易斯·卡羅爾
很在意我的眼罩嗎……?其實在我的左眼中寄宿着黑暗的力量哦……呵呵。
ワタシの眼帯が気になりマスか……? 実はワタシの左目には闇の力が……フフッ

小泉八雲こいずみ やくも)是由DMM製作的網頁遊戲文豪與鍊金術師》(日語:文豪とアルケミスト及其衍生作品的登場角色。


簡介

異国からはるばる日本へやってきた異色の文豪で,片言な日本語の中に時代錯誤な表現が混ざる。
来日した時の名前はラフカディオ・ハーンだが、古くからの友人は彼を親しみを込めてヘルン先生と呼ぶ。
常に穏やかな笑みを浮かべる紳士だが、実はとてもおちゃめで、
得意の怪談話で皆の怖がる顔を見ることが大好き。


從異國遠道而來至日本的,與眾不同的文豪,在少數日語中還會夾雜着略顯落時的表達。

來到日本之前的名字是列夫卡迪奧Lafcadio·赫恩Hearn,以前的朋友們都會親切地稱他為赫恩先生。

雖然是時常露出平和笑容的紳士,但實際上並沒有多正經。

平日裏最喜歡的事就是自己講述拿手的怪談時,看大家都露出恐懼的臉色。


歷史原型

小泉八雲,原名帕特里克Patrick·列夫卡迪奧Lafcadio·赫恩HearnΠατρίκιος Λευκάδιος Χερν),1850年6月27日出生於希臘,1904年9月26日逝世。是一位小說家、散文家、評論家,1896年歸化日本,更名小泉八雲。
他精通英、法、希臘、西班牙、拉丁、希伯來等多種語言,早年間曾翻譯法國文學為英文,如戈蒂耶、福樓拜、莫泊桑等。幾乎能說是為英美引入法國文學的先驅之一。
在晚年作為資深日本民俗學家與日本研究學家,為日本與外國的文化交流做出了極大貢獻。
代表作有《怪談》、《稀奇日本瞥見記》、《來自東方》等。


遊戲數據

小泉八雲(こいずみ やくも
稀有度 金底 武器 鞭/弓[13]
派閥 精神 安定
能力值(初始值→最大值)
攻擊 124→303 防禦 125→304
迴避 16→135 技術 42→???
天才 44→??? 40→???
主題 40→??? 真實 40→???
代表作 《日本雜錄》、《骨董》[14]、《怪談》
文學傾向 大眾文學
興趣嗜好 講述怪談
入手方式
有裝書 04:20:00
有礙書 よの段『日本雑録
活動 万聖節ノ狂宴
立繪一覽
通常
通常 耗弱
Lafcadio全身.png Lafcadio耗弱.png
潛書
潛書 指環裝備
Lafcadio戰鬥.png Lafcadio指環戰鬥.png
表情差分
害羞
文アル小泉八雲-表情差分-笑.png 文アル小泉八雲-表情差分-害羞.png
困惑 驚訝
文アル小泉八雲-表情差分-困惑.png 文アル小泉八雲-表情差分-驚.png
文アル小泉八雲-表情差分-怒.png
衣裝1
洋服 獲取方式
Lafcadio開花.png 開花
衣裝2
平服 獲取方式
Lafcadio散策.png 散策
衣裝3
哥特風衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝1.png 活動「調査任務 万聖節ノ狂宴」
衣裝4
正裝 獲取方式
Lafcadio衣裝2.png 活動「奇襲作戦「山月記」ヲ浄化セヨ」
衣裝5
賞櫻衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝3.png 限定召裝「桜舞ウ風」
衣裝6
怪談風衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝4.png 限定召裝「夜半ノ怪異譚」
衣裝7
怪盜風衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝5.png 限定召裝「幻惑ノ怪盗団」
衣裝8
立繪 獲取方式
【未實裝】
衣裝9
吸血鬼風衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝6.png 限定召裝「菓子カ悪戯カ」
衣裝10
冒險家衣裝 獲取方式
Lafcadio衣裝7.png 限定召裝「「遠野物語」ヲ探索セヨ」
衣裝11
現代和服 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十一.png 限定召裝「江戸川乱歩ノ作品ヲ浄化セヨ 後編」
衣裝12
夏夜怪奇譚 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十二.png 『錦秋文士劇』播出紀念登陸獎勵 第一彈
衣裝13
執事風衣裝 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十三.png 限定召裝「雪降る冬の小騒動」
衣裝14
夜晚春服 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十四.png 限定召裝「春宵一刻値千金」
衣裝15
文豪風和裝 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十五.png 限定召裝「高慢と偏見」
衣裝16
生日異裝 獲取方式
(待補充) 限定召裝「小泉八雲誕生日記念召装」
入手台詞
(待補充)
衣裝17
夏威夷衣裝 獲取方式
文アル小泉八雲-衣裝十七.png 限定召裝「南国バケーション」
入手台詞
よく冷えたドリンクは

暑い夏にピッタリデス


(待翻譯)


遊戲台詞

一般台詞

場合 台詞 語音
登入 文豪とアルケミスト、しばし待たれよ

文豪與鍊金術師,請略等片刻。

(待補)
歡迎  イラッシャイマセ~!ワタシにも、何かやらせてくだサイ!

歡迎~!也讓我做點什麼吧!

歡迎
(重複登錄)

最近熱心デスねえ!前よりも、お仕事が早くなりマシタか?

最近很熱情呢!完成工作的速度也比以前快了吧?

文豪入手時
(第一次)

コンニチハ。ワタシの名前は小泉八雲。
ギリシャ生まれデスがいろいろあってここに来ました、デス。

你好,我的名字是小泉八雲。
雖然生在希臘,但後來發生了各種各樣的事才來到這裏哦。

文豪入手時
(第二次以後)

コンニチハ。ワタシの名前は小泉八雲。やはりここに来て良かったデス!

你好,我的名字是小泉八雲。果然,能來到這裏真是太棒了!

圖書館 ワタシの眼帯が気になりマスか……?実は、ワタシの左目には闇の力が……フフッ

很在意我的眼罩嗎……?其實在我的左眼中寄宿着黑暗的力量哦……呵呵。

この国はやはりいいデスね,シアワセに溢れています

這個國家果然真不錯呢,到處都洋溢着幸福。

圖書館
(放置)
チョーットチョット!ワタシの怪談聞いていまシタ?

稍等稍等!你聽過我的怪談嗎?

圖書館
(開花)
あなたが居てくれれば、皆さん安心デスね,私も安心しマス

只要您還在這裏,大家就會安心哦,我也會安心。

司書室 逍遥サンは、ニッポンの文学のことをよく知ってマス

逍遙先生很了解日本的文學呢。

スミマセン司書殿、この漢字は何と読むのデスか?

抱歉司書閣下,這個漢字怎麼念來着?[15]

司書室
(更換助手)
拝命いたしまショウ

前來領命。

司書室
(換裝)
これは…こすぷれというやつデスかな?

這是……角色扮演cosplay嗎?

研究 アナタは本当に研究熱心なのデスね

你真的對研究很熱情呢。

購買 騙されないように気をつけてくだサイね

可千萬小心不要被騙了哦!

信件 書簡が届きマシタよ

我收到了一封信。[16]

結成
(文豪替換)
役に立てるか分かりマセンが、一生懸命やりマス

雖然不知道能不能幫上忙,但我會拼命去做的。

文豪之途 ンフフッ……封印が解かれてしまうのデスか?

唔呵呵……封印會因此解除嗎?

文豪之途
(能力解放時)

ンフフッ……左目が疼くのを感じマース

唔呵呵……左眼在隱隱作痛呢……


圖書館(季節限定)

場合 台詞 語音
春は桜が美しいデスね。そうそう、桜にまつわる怪談があるんデスが……

春季的櫻花真美麗啊。對了對了、我這裏還有一個關於櫻花的怪談哦……

(待補)
暑いデスねー,ここはヒトツ怪談でも!涼しくなりマスよ

好熱啊——那麼這時候就應該是怪談!會變得涼爽哦!

秋の夜長に怪談はいかがデスか?

漫漫秋夜,來個怪談如何?

冬といえば……雪おんなの怪談なんていかがデス?

說到冬天……來點雪女的怪談如何?[17]

正月 謹んで新年の慶びを申し上げます……ニッポンの文化はいいデスね

謹致以新年祝賀……日本文化真不錯啊。


戰鬥台詞

場合 台詞 語音
地圖出擊時 イザ、出陣デス!

來,出陣!

戰鬥遇敵 ン~国際交流でショウか、楽しみデスね

嗯~國際交流活動嗎,真期待啊。

Boss點 世には奇妙なモノがいマスね……いい経験になりマス!

這世界上奇妙的東西還真多呢……這也是不錯的經驗哦!

攻擊 くらいなサイ!

請接下這招!

お控えなすッて!

請做好準備!

攻擊(要害) これで怖がらせているつもりデスか?

我只是想打算嚇唬你一下哦?

攻擊(戒指裝備) 出合え、出合えー!

遇到了、遇到了哦——!

道具入手 小判がザクザクの予感がしマス!

有拿到了能「咔啦咔啦」的金幣的預感哦![18]

筆殺奧義 ワタシの奇妙な物語……聞いてくれマスか!

敬請聆聽……我敘述的怪奇物語!

雙筆神髓(一般) ワタシの怪談を聞いてくだサイ!

請聆聽我的怪談!

受傷 アナタ……なかなかやりマスね

您……也挺能幹嘛。

ウッ……しくじったデス

嗚……搞砸了……

耗弱 片腹痛いわデス……

真是可笑至極……

喪失 誰がこの奇妙な物語を好むのデスか

又有誰會喜歡這種怪奇物語呢……?

絕筆[19] 警鐘を聞き逃しマシタ……フッ、ワタシが耳なし芳一デシタか……

忽略了警告……哼、原來我是無耳的芳一[20]嗎……

戰鬥結束 フフッ……ワタシの話は、怖いだけではないデショウ?

哼哼……我的故事裏不只有恐懼吧?

MVP “恐悦至極”……デス!

「不勝歡喜」……呢!

潛書歸來 タダイマ帰りましたヨ

我回來了哦!

有裝書[21]潛書開始 この眼帯デスか?……コレはですね、ワタシの強すぎる力を封印しているのデスよ

這幅眼罩嗎?……其實哦,它是用來封印我那過於強大的力量的。

有裝(魂)書潛書結束
(助手時)

オヤ?何か終わったみたいデスよ

哦呀?好像有什麼已經結束了。


雙筆神髓(特殊)

對象文豪 台詞 語音

小泉八雲
夏目漱石

小泉「夏目サン、私の後は任せましたよ」
夏目「八雲先生の後を務めるのは大変ですからねぇ」

小泉「夏目先生、我的背後就交給你了哦!」
夏目「擔任八雲先生的背後的任務可真辛苦呢。」

小泉八雲
小川未明

小泉「未明君、行きマスよ」
小川「はい、八雲先生。やっつけましょう!」

小泉「未明先生、該上了哦!」
小川「是、八雲老師。幹掉他們!」

小泉八雲
江戶川亂步

江戸川「異国からおいでになった怪談王!」
小泉「ダラララララン、ダン!八雲デス!」

江戶川「讓我們有請異國而來的怪談之王!」
小泉「噠啦啦啦啦、噔!八雲是也!」


耗弱、喪失台詞

[22]

場合 台詞 語音

助手更換、結成、
研究、購買、食堂

ヤレヤレ……

哎呀哎呀yareyare……

(待補)
ハァ……

哈……

圖書館 左目が、疼きマース……

左眼在、隱隱作痛……

少し、休ませて頂けマスか

稍微、可以讓我休息一會嗎?

司書室 本当なら、怪談の一つでも、お話したいのデスけれど……

如果、有任何一個真實的怪談、我都會想把它說給您聽……

こんな姿をあなたにお見せして、面目ないデス……

居然讓您看到我的這幅樣子、還真是丟臉啊……

補修 苦しい事には慣れてマスから、大丈夫デス

只要習慣了苦難、就無所謂了。[23]

攻擊 こんな話は駄作デス……!

這種故事不過是劣作……![24]

負傷 貴様ァ……

你這傢伙……

雙筆神髓 スミマセン、今はお話する気分になれないのデス……

抱歉、我現在沒有說話的心情……


散策/信賴度台詞

移動場所 選擇文豪時的台詞 語音
中庭 素敵な場所デスねここは……ずっとここに居たくなりマス

真是個好地方呢這裏……我都想一直待在這了。

大廳 お出かけデスか?出先で妖怪を見かけたら、すぐワタシに教えてくださいネ!

打算出門嗎?如果在外面看到妖怪的話,請務必要告訴我哦!

談話室 では、怪談を始めマスよ……五百年ほど前に、九州菊池の侍臣に磯貝平太左衛門武連と云う人がいた……

那麼、怪談開始了哦……在大約五百年前,九州的大名菊池氏有一位家臣,名叫磯貝平太左衛門武連……[25]

酒吧 ここにビフテキは置いてないのデスか?

這裏沒有牛排bifteck[26]嗎?

食堂 働かざるもの、食うべからず、デス

不勞動者不得食。

補修室 かたじけない[27]……デス

不勝惶恐……呢。

信賴度 贈與禮物時的台詞 語音
0~ ありがとうございマス!

非常感謝!

50~ こんなに頂いて……いいのデスか?嬉しいデス!

請收下……真的可以嗎?我很高興哦!

100~ いつもありがとうございマス!お礼にとっておきの怪談を聞かせて差し上げマスよ……フフフ……

一直以來非常感謝!那麼作為回禮,就讓我給你講個怪談吧……呵呵呵……

限定禮物 贈與禮物時的台詞 語音
柏餅 これも伝統的な日本の文化デスね
フウリュウ……というのでショウか?

這也是日本的傳統文化吧?呼呼……是這樣吧?

(待補)
巧克力 チョコレート、デスか?
なるほど……これも素敵な文化デスね!ありがたくいただきマス!

巧克力Chocolate、嗎?
原來如此……這也是超讚的文化哦!那我就感激的開動了!

新年禮物 ワァ!とても嬉しいデスねえ!
お年玉をもらうというワタシの長年の夢が叶いマシタ!
このポチ袋も、大事にとっておきマスね。有難うございマス

哇!我真的很高興哦!
終於實現了我多年來一直想收到壓歲錢的夢想了!
這個紅包也要好好珍藏呢。非常感謝!


周年台詞

場合 台詞 語音
一周年 ワタシたちが一周年……ナルホド……感慨深いデスネ!

我們已經一周年了啊……原來如此……感慨萬千呢!

二周年 アナタに支えられて、ワタシ達も二周年! これからも、ヨロシクお願いしマスね!

在您的支持下,我們來到兩周年了!今後也請多多關照哦!

三周年 これまでの思い出を、走馬灯のように思い出す一日デスね……。
これからも、皆と共に、記憶を重ねていきたいものデス!

至今為止的回憶、都如走馬燈般在今日浮現……
今後也想和大家一起重溫這些回憶!

四周年 アナタのこれまでの頑張りに向けて、このカンパニュラの花束を差し上げマス!いつもありがとうございマス

為了您迄今為止的努力,獻上這束代表祝福的花束!一直以來都感激萬分。


轉生研究特殊台詞

潛書對象 泛用台詞
小泉八雲

ナルホド、つまり、人魂をつかむようなお仕事なのデスね
フフッ……私の左目に秘めた闇の力を開放する時がきマシタ……!


(待翻譯)

研究對象 特殊台詞
夢野久作

誰もその方のことを詳しく知らないのデスが……とってもコワイお話を書くという噂デス。
ワクワクしてきマスね……一体どんな方なのデショウ……


誰也不知道那個人的具體情況……只有他會寫可怕故事的傳聞呢。
這還真是令人興奮啊……他到底是個什麼樣的人呢……

小川未明

未明クンは教え子の一人で、お話をよく聞いてくれるお人なのデス。
とっても頭の良い人なのデスよ


未明先生曾經是我的學生之一,還是那種會認真聽我講故事的人呢。
他可是個十足的聰明人哦。

里見弴

フッフッフ……ついにワタシの出番デスね。
里見サンはワタシの怪談を翻訳してくれていたと、有島サンから聞きマシタよ。
必ずや里見サンを見つけ出して、身の毛がよだつ怪談ツアーにご招待しなくてはなりマセンね!


哼哼哼……終於到我出場的時候了。
聽說里見先生曾經把我的《怪談》翻譯[28]之後講給有島先生聽呢。
所以我一定要找到里見先生,然後邀請他來一場毛骨悚然的怪談之旅哦!


信件

寄給小泉八雲的信

寄件人:萩原朔太郎

小泉八雲様へ

実を言うと、ヘルンと友だちになることができて、とてもうれしいです
ヘルンと話していると、自分も言葉づかいが移ってしまいそうな気がします
昨日にしても、いろんな日本語がとびかっていて「いとおかし」でした
また、手紙を書きますね

萩原朔太郎


致小泉八雲

說實話,能和赫恩成為朋友真的很開心哦。
而且和赫恩說話的時候,我感覺連自己的措辭都開始變了。
就像昨天的時候、說出了各種亂七八糟的日語,連「甚風趣」[29]都出現了。
稍後我會再寫一封信哦。[30]

萩原朔太郎

寄件人:泉鏡花

小泉八雲様へ

八雲さんに礼を失したことをしてし
まったかもしれませんので、手紙で付
け加えさせてください
僕は西洋が嫌いなのではありません、
中身の伴わない西洋かぶれが多いこと
が気に食わないのです
借り物の皮だけを被るのは好ましくあ
りません、その点については八雲さん
も同意して頂けるでしょう

泉鏡花


致小泉八雲

我似乎對八雲先生做了些有失禮數的事情,所以請容我寫這封信補充一下。
我並不是厭惡西方,我只是不喜歡那些沒有實質內容的「西洋風」罷了。
一直披着那塊借來的皮囊是不可取的,關於這點,我想八雲先生也能理解吧。

泉鏡花

寄件人:江戶川亂步

小泉八雲様へ

先日起こったという、奇妙な出来事の話は私の耳にも届いていますよ
八雲さん流に言えば超常現象……なのでしょうが、ワタクシに言わせればトリックの気配がしますね
いずれにせよ、情報が不足していますからなんとも申し上げられません
アナタの見解もぜひ伺いたいですね

江戸川乱歩


致小泉八雲

關於前幾天發生的那件怪事,那些傳聞也飄到了我的耳朵里。
按照八雲先生您的說法就是「超自然現象」……應該是這麼說的吧。不過就我而言的話,反而感覺有些詭計的味道哦。
不過無論如何,信息不足的話我也沒法下定論。
我也想聆聽一下您的見解哦。

江戶川亂步

寄件人:橫光利一

小泉八雲様へ

茶会はいつでも歓迎しますよ
ぜひともいらしてください
茶道を始めるのは簡単です、八雲さんほどの和の精神に理解がある方なら、
すぐに覚えられるかと思います
茶会で八雲さんの新感覚なお話が聞けると思うと私も楽しみです

横光利一


致小泉八雲

茶會隨時歡迎您,請務必要來坐坐。
茶道的起始很簡單,像八雲先生您這樣理解和式精神的人,應該很快就能學會。
在能在茶會上聽到八雲先生充滿新意的評價這點,我也很期待。

橫光利一

寄件人:新美南吉

小泉八雲様へ

この間はとっても怖いお話をしてくれてありがとうございました
ヘルン先生のお話は怖いだけじゃなくて、どこか不思議で切ないところがあって大好きです

今度いっしょにいたずらしようね、約束だよ
新美南吉


致小泉八雲

謝謝你,之前給我講了一個很可怕的故事。
赫恩先生的故事裏不僅有恐怖,還有一種不可思議的悲傷這點,我很喜歡。

之後也要一起去惡作劇呢,約好了哦。

新美南吉


小泉八雲寄出的信

寄件人:萩原朔太郎

萩原朔太郎様へ

お手紙ありがとうございます
ワタシもサクさんとお話することができてうれしいです、いとおかしです
あと日本語を教えてくだすってかたじけないです、サクさんは詩人ですから日本語がとてもあたまに入ってきます

小泉八雲


致萩原朔太郎 

謝謝您的來信。我也覺得能和朔先生聊天非常開心,不勝榮幸。
還有,感謝您教我日語。朔先生是詩人所以您教的日語非常容易記住。

小泉八雲

寄件人:泉鏡花

泉鏡花様へ

アナタの言うとおり怪談はよいものです
べつのサムシングが聞く人の心にのこります、怖いだけではありません
あの世とこの世がつながることでおきることは、わるいことばかりではありませんから

小泉八雲


致泉鏡花

正如您所說,怪談是好東西。
在聽到的人們心裏,留下的不僅僅是可怕,還有一些其他的something。
因為這兩個世界的連結在一起,並不只有不好的事情

小泉八雲

寄件人:夏目漱石

夏目漱石様へ

たしかにナツメさんのユーモアはワタシとちがいますが、気にすることではありません
ナツメさんはとてもおもしろいです
そして西洋人にはない気持ちをもっています
じしんを持ちましょう

小泉八雲


致夏目漱石

的確,夏目先生的幽默和我的不一樣,但並不是值得介意的事。
夏目先生十分有趣,而且擁有與西方人不同的感覺。
請拿出您的自信。

小泉八雲

寄件人:江戶川亂步

江戸川乱歩様

なるほど、ランポさんはそう考えているのですか
ですがこうは考えられませんか
たくさんのグウゼンが重なったのです
もちろん超常現象の可能性もアナタの
言うトリックが本当になるまでは捨てられません

小泉八雲


致江戶川亂步

原來如此, 亂步先生是這麼想的嗎?
但是您不覺得嗎,這裏面有過多的巧合重合在一起了。
當然, 在徹底確認之前, 無論是超自然現象、還是您所說的詭計的可能性,都不能被拋棄。

小泉八雲

寄件人:坪內逍遙

坪内逍遥様

しょうようさん、アナタの話を聞いていたらあんまりおもしろいので言葉が移ってしまいました
あとで調べてみたらこれは日本語ではないではないですか、だまされました
これではよいよいワタシの言葉がめちゃくちゃになってしまうのではありませんか、心配で夜もねられないのです

小泉八雲


致坪內逍遙

逍遙老師,您講話真好玩,我都跟您學上了。
但是後面一查,您說的不是日語呀,被您騙了。
這樣下去的話,我說話是不是會變得亂七八糟的呀,擔心得我晚上都睡不着覺了。

小泉八雲

寄件人:夢野久作

夢野久作様へ

恐怖とはいろいろなモノがあります
しんみりコワイお話ならばアドバイスできるのですが、
ワタシは血なまぐさい恐怖の話はあまり好まないもので、なんとも言えません、申し訳ないです

小泉八雲


(待翻譯)

寄件人:小川未明

小川未明様

昨日お話した怖いお話の会はこんどの日曜日に決まりました
ワタシからもおねがいがあります
ぜひ未明クンにも、ひとつお話をしてほしいのです
未明クンの赤い物語はとてもよいです
おねがいできませんか

小泉八雲


(待翻譯)

寄件人:高濱虛子

高浜虚子様

日本家屋がお好きと聞きました
ワタシも、日本らしいお屋敷やお庭が大好きです
木でできた家にはあたたかみがあります、縁側からぐすに出られる庭は、自然を近くに感じます
わかってくれる方がいて、うれしいです

小泉八雲


致高濱虛子

聽說您喜歡日式房屋
我也很喜歡日本風格的宅邸和庭院。
用木頭建造的房子有一種溫暖的感覺,從檐廊到庭院,讓人感覺親近自然。
能有人理解我,我很高興

小泉八雲

寄件人:愛倫·坡

ポー様

短編小説で最も大事なのは、一気に読めてしまうぐらいの短さであること
そして綴られた言葉すべてが一つの目的に沿っていることだそうですね
ぜひ詩についてもお話願えませんか
実は詩人のみなさんはずっと聞いてみ
たかったそうですが、なにぶんシャイなので
みなさんからのお願いです

小泉八雲


坡先生

短篇小說最重要的事情,是要短到能一口氣讀完,
所有的語句都為了同一個目的而存在。
如果您願意的話,請您也談談詩吧。
其實各位詩人們一直都很想聽,但總覺得有些不好意思。
這是大家的願望。

小泉八雲

寄件人:柳田國男

柳田國男様

怪談話はあまり得意じゃないといいながら、しっかりみんなを震えあがらせてしまうとは、お見それしました
アナタが語るお話は、景色の描写が鮮やかで、怖さの演出に一役かっていますね
めずらしいお話をたくさん聞けて
みんな楽しめたようです
またお話の会をやりましょうね

小泉八雲


(待翻譯)


其它信件

  • 使用2019年3月14日登陸獲得的「感謝の贈り物」後可以獲得一封信件。
  • 這是情人節散策活動的獎勵,每個玩家僅能得到一封信件(只可用於一名文豪)。
和感謝的贈禮放在一起的信件

(司書)様

チョコレートありがとうございます
お返しは何がいいかずっと考えたのですが、難しいですね
ササヤカですが、感謝のきもちです

小泉八雲


(待翻譯)

戒指信件(隱藏的記憶)
戒指等級  內容
初期 少し変わったお話を聞かせてあげまショウ

和你講一個不太尋常的故事吧

5級 リューカディアで生まれた青年記者は

出生於萊夫卡扎的一個青年記者

10級 海を渡った先で、日本という国に魅了されマシタ

遠渡重洋,被名為日本的國度吸引

20級 人々の伝承の中に息づく物語の虜になった彼は

痴迷鮮活的民俗故事中的他

30級 大好きな日本で「怪談」の語り手になりマシタ

成為了最喜歡的日本「怪談」的講述者

40級 いつか自分も「怪談」になる日を夢見て……

妄想着某天自己也成為了「怪談」的一部分……

50級

 (司書)様

ここにやってきて
長い時が経ちました
日本語がお上手ですね、とお世辞を言われることもなくなってきましたよ
みなさん本当によくしてくれます
ワタシはこの国の人間になることができて本当によかったです
司書さんにもお礼をいいます。ありがとうございます

小泉八雲


(待翻譯)


回想

有礙書回想
名稱 對象文豪 觸發條件 實裝日期
泉と小泉 泉鏡花 戰鬥開始前觸發 17/06/14
江戸川と小泉 江戶川亂步 戰鬥開始前觸發 17/06/14
小泉と夏目 夏目漱石 戰鬥開始前觸發 17/06/14
小川と小泉 小川未明 戰鬥開始前觸發 18/05/09
散策回想
名稱 對象文豪 實裝日期
恐怖 江戶川亂步 18/06/27
食堂回想
菜單 對象文豪 實裝日期
牛排ビフテキ 萩原朔太郎 17/06/14
刨冰かき氷 中島敦 19/07/10
生日特別回想 ※無語音 【需購買(2000帝國券)】
名稱 登場角色 實裝日期
圖書館的七大不可思議 2020年


Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

回想內容

泉と小泉 泉鏡花&小泉八雲

泉鏡花 八雲さん、あなたは怪談をよく研究されていますね
小泉八雲 ワタシは日本の怖いお話、不思議なお話が大好きなのデス
でも、アナタの幻想的なお話も複雑怪奇! だと思いマス

泉鏡花 ありがとうございます
最近はこういった話を眉唾物(まゆつばもの)として見る向きもあるようです

小泉八雲 確かに! 怪談をタダの過去の迷信として扱われるのは心外デス
泉鏡花 正直なところ、僕は不安なのです。不思議なものは文明開化と共に失われゆく運命なのかもしれないと……
小泉八雲 安心しましょう鏡花サン! 今はそうかもしれませんデスが、時代が変わっても
不思議は人が理解できないものを納得させる手段として、求められるものデス

泉鏡花 八雲さんはそういう風にお考えなのですね
小泉八雲 フフ……そうだ、怪談大会をしマショウ!
きっと皆さんが、今も摩訶不思議なお話が大好きだということ、わかると思いマス!

泉鏡花 それは良い考えですね、私も八雲さんの怪談を是非お聞きしたいです


(待翻譯)

江戸川と小泉 江戶川亂步&小泉八雲

江戶川亂步 フッフッフッ、新しいトリックを思いついてしまいました……
これは素晴らしい……読者の恐怖におののく顔が目に浮かびますね……

小泉八雲 キョウフ?
つまり怪談デスね! 是非とも聞かせてください!

江戶川亂步 八雲さんですか……仕方ありませんね、少しだけですよ
まず最初に………次にこうなって………

小泉八雲 ウーン……それは、駄作、デス!
江戶川亂步 な、なんですと! この素晴らしいトリックの一体何処が?
小泉八雲 今のお話は、タダタダ意外性を狙ったように受け取れマス!
そしてお話の最後はもっと静かに、余韻が必要デス!

江戶川亂步 た、確かにワタクシは、奇抜な終わり方で読者を惹きつけるスタイルを好みますが……
このトリックでは、不十分ですね……

小泉八雲 そうデス! そこを直せば、もっともっと怖くなるでしょう!
江戶川亂步 恐れ入りました八雲さん……ワタクシもまだまだ勉強が必要ですね……


(待翻譯)

小泉と夏目 夏目漱石&小泉八雲

小泉八雲 夏目サン、コンニチハ!
夏目漱石 日本語がお上手になられましたね、ヘルン先生
えっと、今は小泉八雲さん、でしたか

小泉八雲 そうデス!覚えていてくれて恐悦至極、デス!
夏目漱石 ふふ、実は私、八雲先生にはただならぬ因縁があるように思っていたのですよ
小泉八雲 インネン……どういうコトでしょう?
夏目漱石 先生とはあまりお会いすることはありませんでしたが
同じように外国の地に旅をし、同じような悩みを持ったというだけでなく
同じ教師として、同じ土地に行っていたではありませんか

小泉八雲 ナルホド……ワタシたちには、ただならぬシンクロニシティがある、ということデスね!
夏目漱石 まあ、有り体に言えばそういうことです
ということで、いかがです? この後に一杯……


(待翻譯)

小川と小泉 小川未明&小泉八雲

小川未明 八雲先生、また怪談を聞かせてください……
小泉八雲 やあやあ未明クン、ヨイですよ、今日はどんな怪談にしマスか?
小川未明 えっと、とても怖いやつを……耳なし芳一みたいな
小泉八雲 では『橋の上』というお話をしマショウ…
…………………………………
……………………………………
……………………………………

小泉八雲 ……オシマイ
小川未明 はっ、すごく怖かったです!夏の熱い空気が、肌に触れたみたいで……!
小泉八雲 そうですか、恐悦至極デス。未明クンに怪談を話すことはワタシもとても楽しいデス
小川未明 もっと聞きたい……
小泉八雲 こらこら、今日はもうお終い、続きはまた今度デスよ
小川未明 うーん、残念……きっとですよ八雲先生


(待翻譯)

「恐怖」 江戶川亂步&小泉八雲

江戶川亂步 八雲さん……ちょっとよろしいですか
小泉八雲 どうしました乱歩サン、すごく嬉しそうデス
江戶川亂步 おや、ワタクシとしたことが、顔に出ていましたかね……
実は、新しいトリックを執筆してみたのですよ!

小泉八雲 ほう、これはこれは……
あなや、血も涙もない恐怖の極み、しかし切なさの残る読後感!

江戶川亂步 如何でしょう? 満足して頂けましたか?
小泉八雲 ええ、素晴らしいデス
江戶川亂步 フッフッフッ、当然でしょう。八雲さんの言う余韻を効果的に演出すべく研究を重ねましたからね
小泉八雲 そういえばそんなことも言いマシタが……よっぽど気にしていたのデスね
江戶川亂步 ……そんなことはありませんよ。観衆の要望に応えることはワタクシの仕事ですから
小泉八雲 ナルホド、お見それしマシタ……デス!


(待翻譯)

牛排 萩原朔太郎&小泉八雲

小泉八雲 これはこれは!肉厚でジューシーなビフテキデスねえ!
萩原朔太郎 ヘルンは三度三度洋食なんでしょ? 羨ましいなあ
小泉八雲 そうデスか?ワタシは日本食も大好きデスよ
萩原朔太郎 どうして?バタ臭くないものなんて人間の食べ物じゃないよ
小泉八雲 フム……日本人はどうしてこんなに素晴らしい文化があるのに
あんな西洋人の真似をするのでしょう

萩原朔太郎 無いものねだりってやつかなあ


(待翻譯)

刨冰 中島敦&小泉八雲

小泉八雲 これが宇治金時……和を感じマス……
中島敦 はい、意外と歴史があるんですよ。これ
小泉八雲 ……絶品、デス!
中島敦 ええ、やっぱり夏はかき氷ですね
小泉八雲 あなや!頭痛が痛い……
中島敦 はは、ゆっくり食べましょう八雲さん


(待翻譯)

生日回想
名稱  內容 實裝日期
生日一

あなや! 今日はワタシの誕生日でしたか
覚えていてくれて嬉しいデース! 一緒に食べマショウ!


啊呀!今天原來是我的生日嗎?
你還記得這點我真的很高興哦!一起來吃吧!

2017
生日二

すばらしい心遣いデス!
この図書館もいろんな人が増えて、毎日すごく楽しいデスよ


真是美妙的關心![31]這座圖書館裏也多了很多各式各樣的人、我每天都很開心哦!

2020
生日三

今年も祝っていただけるとは思いませんでした!
ありがとうございマス、ワタシは幸せ者デスね


我都沒想到今年居然會收到祝福!
非常感謝,我真是個幸運的人呢。

2021
生日四

オヤ……このケーキ! ワタシの故郷に、よく似たケーキがあるのデスよ
懐かしくて嬉しい気持ちデスね……司書サン、今日はワタシの秘めたる思い出話に付き合ってくれマスか?


(待翻譯)

2022
生日五

この図書館に来てから早幾年、お誕生日ケーキを食べるのもすっかり
お馴染みになりマシタね。ワタシの言葉も、少し上達しマシタか?
ありがとうございマス、これからも頑張りマスね!


(待翻譯)

2023


文豪相關

(待補充)



註釋與外部連結

  1. 撰寫了著作《怪談》,同時出自與江戶川亂步的雙筆神髓語音。
    『讓我們有請異國而來的怪談之王!』
  2. 小泉原本為愛爾蘭裔英國人,原名為帕特里克·列夫卡迪奧·赫恩Patrick Lafcadio Hearn
    他後來由英國退籍,轉為日本籍,從妻子的姓氏「小泉」重新更名為「小泉八雲」。據說「八雲」的名字源於日本三大神話體系中的「出雲神話」。
    順帶一提,英國政府沒有承認他退籍的合法性,理論上來說,他可以是英國與日本雙重國籍。
  3. 朋友們給他起的綽號,源自於愛倫·坡的詩作《烏鴉The Raven》。
  4. 小泉在16歲時玩鞦韆被銜接處的繩結痛擊左眼,直接導致了他的左眼失明與虹膜變色。小泉終生都對這點極其自卑(就連照相都抗拒被照到左眼)。
    順帶一提,他的右眼也有極其嚴重的近視。
  5. 小泉沉迷於日本的怪談故事,甚至會相信這些怪談故事都是真實存在的。關於這點,在他的《怪談》中《牡丹燈籠》的篇章即可見一斑。
  6. 非貶義形容,但作為理論上的英國人,小泉確實比自己的日本朋友還像個純種日本人。
  7. 小泉的日語不僅夾雜古語,他本身也有「ます」和「です」的口癖(二者在日語裏都是鄭重語),甚至在受擊語音中,對侵蝕者的稱呼是「貴方」。
    換句話來說,就像是那種靠看日漫民俗故事學日語的外國人,於是變成了二次元口語滿口敬語
  8. 『我非常愛貓。我認為我可以就我在不同的時間地點,包括世界的兩個半球,所養的不同的貓寫一本大書。』
    ——《寶石》
  9. 小泉的成分極其複雜,身為愛爾蘭(父)/希臘(阿拉伯)(母)混血,在希臘出生,在愛爾蘭成長,在英法兩國接受過教育,作為記者在美國長期定居,最後改名換姓定居日本。
  10. 『我最—最—最愛俄國作家。』
    ——小泉八雲致貝錫爾·霍爾·錢伯倫信
  11. 『浪漫主義的散文在法國才達到完美的最高程度。法國有這麼許多文體大師,很難說在他們當中挑出誰是最優秀的。但只有一個人想出了我們稱之為散文詩的概念——他就是波德萊爾。』
    ——《波德萊爾》
  12. 小川未明在早稻田大學上學時,也是小泉任職早稻田大學講師的時間。
    而小川本人也對小泉的授課內容印象深刻,甚至在畢業論文中也提到了他。
  13. 在2019年6月11日至6月20日開放的限定召裝「文豪們的祝歌」實裝了指環。裝備後的武器種類變更為「弓」。
  14. 「骨董」為「古董」的舊稱,小泉則在撰寫此書時特意標註了「骨董」二字,故翻譯大多沿用此名。
  15. 日語中的平假名與片假名可以使完全不認識這個句子的人讀出它的發音,但是日語中的漢字除非特殊情況,是很少有注音的。
    同時,八雲也有向自己的友人與妻子多次請教日語的記錄。
  16. 同樣用的是「手紙」的古語「書簡」。
  17. 《雪女》,同樣是《怪談》中的故事之一。講述的是美艷的雪之妖精雪女,與因為長得好看而免於一死的少年巳之吉的故事。
  18. 原文同樣用的是金幣的古語描述,「小判」。
  19. 2019/07/28大更新後取消了「絕筆」
  20. Neta自《怪談》中最知名的故事之一,《無耳芳一》。
    小泉在此處指的可能是故事中那條「不能發出任何聲音」的警告,而忽略了這條警告的結果便是死。
  21. 2021/07/28 大更新後,原「有魂書」功能及台詞移至「有裝書」
  22. 因為2021/07/28 大更新導致「耗弱」及「喪失」狀態不會被帶回圖書館,除2021年末更新後的「補修」,潛書時的「攻擊」、「負傷」、「雙筆神髓」外語音已消失
  23. 小泉的前半生(7歲~21歲)幾乎儘是苦難,他沒有任何家庭方面的支持,孤身一人在陌生的紐約大街中打拼出了未來的一切。
  24. 小泉實際上還是一名相當犀利的評論家,對雪萊及拜倫等人的評價很有個人特色。
  25. 這是《怪談》中的其中一篇,《轆轤首》的開頭,講述的是有關妖怪「轆轤首」,與出家後的磯貝武連,法號「回龍」的僧人的故事。
  26. 「bifteck」是法語中的「牛排」。小泉精通法語,也對法國文學了解頗深。
  27. かたじけない」實際上是日本平安時代的用語,在《源氏物語》也有使用,同時也是武士的用語。再換句話來說,就是古語。
    小泉的用語和現代日語有部分割裂,可能與他學習日語的途徑之一本身便是古老的怪談傳說有關(《怪談》中武士出場的頻次也很高)。
  28. 小泉的日語水平……基本僅限於聽和說。他的主要作品都是用英文寫成的,自然也包括《怪談》。
  29. 原文的「おかし」是平安時代的用語,在《枕草子》及《源氏物語》等古籍中經常出現(那這不就是女子用語了嗎),有「美麗」、「有趣」等意思,此處為了貼合古語使用了文言文。
  30. 原文的句尾使用了「ますね」,疑似有模仿小泉的口癖的嫌疑。
  31. 諮詢朋友後得出了這句可能是「Wonderful concern」被強行日化的結論。因為「素晴らしいすばらしい」在日語中很少放在前面。