2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

三木露风

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
文豪与炼金术师-官方logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 人物简介
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Mk001.jpg
基本资料
本名 三木みき 露風ろふう
(Miki Rofuu)
发色 绿髮
瞳色 紫瞳
生日 6月23日
星座 巨蟹座
声优 梶原岳人
萌点 帽子,红蜻蜓
出身地区 日本兵库县
所属派閥 三田派
文學傾向 詩歌俳句
精神状态 略安定
亲属或相关人
诗坛双璧:北原白秋
“希望他们的灵魂也能得到神的指引……”

三木露風みき ろふう)是由DMM製作的網頁遊戲文豪與鍊金術師》(日语:文豪とアルケミスト及其衍生作品的登场角色。

简介

紳士的な話方が印象的な騎士を自称する詩人。 生来の責任感からか、文学が汚染されてしまった現状を打破すべく、日々悶々と考え続けている。 一見してしっかり者で強気な態度を取っているが裏では歳相応に寂しがりなところがあるようだ。 北原白秋に対しては無関心を装ってはいるものの内心では対抗心を燃やしているらしい。


以绅士的说话方式而给人留下深刻印象的,自称骑士的诗人。 也许是因为天生带有责任感,为了打破文学被侵蚀的现状,每天闷闷不乐地思考着。 乍一看是个坚强的人,态度强硬,但在背后,似乎也有与年龄相符的害怕孤独的地方。 虽然对北原白秋装作毫不关心,但内心似乎燃起了对抗之心。

游戏数据

三木露風(みきろふう)
稀有度 武器 銃 / 弓
派閥 三田派 精神 略安定
能力值(初始值→最大值)
攻擊 168/1218 防禦 109/809
迴避 64/464 技術 35→???
天才 45/325 48/328
主題 44/324 真實 40/320
代表作 废园
文學傾向 詩歌
興趣嗜好 接触自然
入手方式
活動 通常无法转生,但周年纪念活动有转生可能
立绘一览
Mk002.png Mk003.png Mk004.png Mk005.png
通常[1] 战斗 指环 受伤(战斗中)
Mk006.png Mk007.png Mk008.png Mk009.png Mk010.png
微笑 困惑 惊讶 生气
Mk011.png Mk012.png Mk013.png
开花(衣装1) 散策(衣装2) 衣装四

遊戲台詞

Ambox currentevent.svg
此页面中存在需要长期更新的内容及资料列表,现存条目中资料未必是最新。
另请编辑者注意:请不要在人物历程等相关内容中悬挂此模板。具体使用方法详见模板说明文档
场合 台词 语音
登入 皆を守るため、行きましょう

为了保护大家,动身吧

(待补)
文豪入手時
(第一次)

詩人の三木露風です。これでも騎士としての矜持(きょうじ)があります
お役に立ちましょう


我是诗人三木露风。我为自己身为骑士感到自豪。
一起来帮忙吧

文豪入手時
(第二次以後)

私は三木露風。この場所にも、詩の新しい風を吹き込んで御覧に入れましょう


我叫三木露风。让我们把诗歌的新风吹进这个地方吧

圖書館 負われて見たのは、いつの日か…

会不会在某一天,背叛呢

私の生まれた町は、風光明媚な自然に恵まれていて、昔はよく、山や川で遊んだものです

我出生的城市,拥有明媚的自然风光,我以前经常在山上和河边玩耍。

司書室 此処はとても落ち着きます。一人じゃないって気持ちになれるんです

这里很安静。你会觉得自己并不孤单。

文学は失われてはいけません。教えすら失われてしまっては、救われる者もありません……

文学不能丢弃。如果连教诲都失去了,就没有人能得救了……

研究 君の研究、上手くいったみたいだね

你的研究好像进展得很顺利呢

購買 君の努力を、誰かが見てくださっているのですね

你的努力,有人看到了吗

信件 手紙ですか。いったい誰からでしょう

是信吗?谁寄过来的?

進食 我らの心と体の糧となりますように

愿它成为我们心灵和身体的食粮。

放置 この静寂……どうしようもない空虚を感じてしまいますね


这寂静……会让你感到空虚。

結成(文豪替換) ええ、誓って皆さまをお守りしましょう

嗯,我发誓我会保护你们的。

地圖出擊時 騎士として当然の仕事です。参りましょう!

这是作为骑士理所当然的工作。走吧

戰鬥遇敵 戦いは好みませんが、敗北はより好みません

我不喜欢战斗,但我更不喜欢失败。

Boss點 神の御心に従うまでです

一切遵从神的旨意。

攻擊 そこです!

就在那里!

くらいなさい

快点吧

攻擊(要害) 神の裁きです!

这是神的裁决!

道具入手 天の御恵みでしょうか

这是上天的恩惠吗

筆殺奧義 神に祈る時間をあげましょう!

给我祈祷上帝的时间吧!

雙筆神髓(一般) いつでも盾になりましょう!

随时等着攻击吧!

負傷 くっ……

呜....

そ、そんなはずは……

不、不可能……

耗弱 この程度なら、どうということはありません!

这种程度的话,没什么大不了的!

喪失 ああ……神様……あなたさまのご加護を……

啊……神……保佑你们……

絕筆 失った愛は…どこにもなかった…

失去的爱…哪里都找不到

戰鬥結束 彼らの魂にも、神のお導きがありますように……

希望他们的灵魂也能得到神的指引……

MVP 成程、神のご加護のおかげですね

真是多亏了神的保佑啊

潛書歸來 ただいま無事に戻りました

现在,我平安归来

更換助手 ええ、何なりとお申し付けください

嗯,无论如何请您吩咐

有魂書潛書開始 どうか、迷える人が救われますよう

希望迷途之人能得到救赎

有魂書潛書結束
(助手時)

時はおもむろに移り行けり、ですね

时间在慢慢流逝,是吧

文豪之途 敵は強大です。強くならなければ

敌人很强大。如果不变强就...

文豪之途
(能力解放時)

これで誰かを守れるのなら

如果这能保护某人。

圖書館(季節限定)

场合 台词 语音
われは見る。庭園の奥、折ふしの音なき花の散りかひ

我看见了。庭院深处,花朵无声地凋零

さわやかに 美しき昼の緑 日没の森の空 黄昏どき

清爽美丽的白天的绿,日落时森林的天空,黄昏时分。

秋、十月の夜、時は稍九時を過ぐ

秋天十月的夜晚,刚刚经过九点

静かなる冬の木立に月光は頭を垂れぬ

月光在寂静的冬日树丛中垂下头

正月 時が過ぎるのは早いものですね。新しい気持ちで一年を過ごしましょう。

时间过得真快啊。用新的心情度过一年吧。

其他台詞

场合 台词 语音
司書室四(換裝) 服が変わると、気分も変わりますね

衣服变了,心情也变了呢

圖書館(開花) 白秋は確かにライバルです。白秋と私で、白露時代と呼ばれたこともあったのですよ

白秋确实与我而言是竞争对手。白秋和我所生活的时代还被称为白露时代呢

一周年 一周年、ですか。祝っていただけて、ありがたいことですね

是一周年吗?承蒙您祝贺,感激不尽

二周年 二周年記念ということで、今日は皆、うきうきとしていますね。……私も宴に交じってきましょうか。君もどうですか?

因为是两周年纪念,今天大家都很高兴呢。……我也来参加宴会吧。你一起来吗?

三周年 私たちが、真っすぐ前だけ見つめて進んでいけるのは、ひとえに君のおかげでしょうね。君は、私たちの導きの光なんですよ

我们能义无反顾的前行,全是托你的福吧。你是我们的指引之光。

四周年 君の働きで、私たちは戦えるのです。いつもありがとうございます

因为你的努力,我们才能战斗。一直以来非常感谢。

  1. 手中的書可能并非作者本人作品,而是本人读过的圣书。

信件

除指环外均已更新

寄件人:永井荷風

三木露風様へ
土曜日の午後に浮世絵の勉強会を開いているのだが、君も参加しないか
君は北斎派の風景画に詳しいと聞いたよ 芸術について真摯に語り合う場は、下品な空気にもならず良いものだ
好い返事を期待している

             永井荷風

         


三木露风 啟
星期六下午有个浮世绘的学习会,你也来参加吗?
我听说你对北斋派的风景画很了解,如果能真诚地谈论艺术,气氛也不会变得俗气,这相当不错。
期待着您的答复

永井荷风

寄件人:北原白秋

三木露風様へ
先日街へ出かけたとき、懐かしい君の歌を、見知らぬ子供たちが歌っていたよ
あの美しい調べと快い語調は、今も僕を過去の郷愁へ誘ってくれる
子供の純真さは、いつの時代も変わらないね

             北原白秋


三木露风 啟
前几天上街的时候听到不认识的孩子们在唱你那令人怀念的歌。[1]
那优美的曲调和轻快的语调,至今仍使我回到过去的乡愁中
孩子的纯真,无论哪个时代都不会改变啊

北原白秋

寄件人:石川啄木

三木露風様へ
気前よく貸してくれてサンキューな
つい飲みすぎちまってよ
まだ返せねーが、草取りのバイトで駄賃に貰ったリラの花をやるよ
利子代わりに取っといてくれ

             石川啄木


三木露风 啟
谢谢你慷慨地借给我钱。
不小心喝多了
虽然能不能还得起是个问题,但我把除草打工挣来的零花给你了
替我拿去当欠款的利息吧

石川啄木

寄件人:伊藤左千夫

三木露風様へ
昨日はどうも
今度はぜひ牧場の中まで入ってきてくださいね 牛さんは滅多に噛んだりしない優しい動物ですよ
洋服が汚れないようにツナギを用意して待ってます

            伊藤左千夫


三木露风 啟
昨天真的谢谢你
下次一定要去牧场。牛是一种很温柔的动物,很少咬人。
为了不弄脏衣服,我特地准备了一根柳条等着你

伊藤左千夫

寄件人:新美南吉

三木露風様へ
お祈りの邪魔をしちゃってごめんね
露風の横顔が寂しそうで、つい声をかけちゃった
お話したいことがあったら、いつでもぼくのお部屋にきてね

             新美南吉


三木露风 啟
打扰了你的祈祷,真的很对不起
露风的侧脸看起来很寂寞,于是我忍不住对他说
如果有话要说,请随时到我的房间来

新美南吉

  1. 可能是红蜻蜓