2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

兰波

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

萌娘百科文豪与炼金术师编辑组恢复建设中,欢迎有爱的特务司书加入:编辑群 650625758(入群请注明萌百ID)。
【游戏更新公告】
活动调查任务 文豪们的日常 后编調査任務 文豪たちの日常 後編开启(6月23日-7月4日)
限定召装文豪们的日常文豪たちの日常 後編」开啟(6月23日-7月4日)
「小泉八云 诞生日纪念召装」开啟(6月27日-6月29日)
限定特别商品·生日礼物套装「復刻 小泉八云的礼品套装復刻 小泉八雲への贈り物セット」销售,内含洋墨1000个、贤者的大灵药賢者ノ大霊薬1个、召装石400个及小泉八云诞生日特別回想図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月间特别研究通行证月間特別研究パス」开始发售,售价为2080円(日元),内含帝国卷2080张,开放最多可获得召装石3000个和6月限定装像梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特别月间研究
文豪与炼金术士移动应用版6周年活动于6月14日更新后开启
第1部分:六周年纪念登录奖金
期间登录10天即可获得召装石及其他炼金礼物
第2部分:散策活动
尾崎一门散策出现概率UP(6月14日-7月4日) 活动期间,进行散策即可赠送限定嚐好品「纪念品」,赠送文豪「纪念品」即可获得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季内装开售,过去出现的部分春季内装亦会进行复刻。(5月2日-7月14日)

【游戏更新预告】
7月4日更新后将有七月活动到来,敬请期待

【其他重要公告】
恭喜文豪与炼金术士移动应用版迎来6周年!

文豪与炼金术师-官方logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 文豪相关
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
文アル兰波.jpg
基本资料
本名 阿蒂尔Arthur·兰波Rimbaud
发色 白髮
瞳色 蓝瞳
生日 10月20日
星座 天秤座
声优 小林千晃
萌点 无口
出身地区 法国
所属派閥 法国
文學傾向 诗歌
亲属或相关人
哥哥波德莱尔
世界就是地狱。但是,诗人为这个地狱增添了色彩。
世界は地獄だ。でも、その地獄に彩りを与えるのが詩人なんだ

兰波是由DMM製作的網頁遊戲《文豪與鍊金術師》(日语:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登场角色。

简介

無口で無表情なフランス生まれの少年詩人。放浪癖があり無断でいなくなることもしばしば。
詩集『悪の華』の世界で行き倒れているところをボードレールに拾ってもらって以来、
彼のことを兄貴と呼び慕っている。
普段は口数が多くないがそれは言葉に対してのこだわりがあまりに強いため
深く考え込んでしまうから、らしい。




历史原型

让·尼古拉·阿蒂尔·兰波(Jean Nicolas Arthur Rimbaud;1854年10月20日—1891年11月10日),19世纪法国著名诗人,创作时期仅在14-19岁,之后便停笔不作。

受法国象征主义诗歌影响,超现实主义诗歌的鼻祖。


游戏数据

兰波(ランボー)
稀有度 武器 铳/弓
派閥 法国 精神 やや安定
能力值(初始值)
攻擊 129 防禦 130
迴避 19 技術 50
天才 55 45
主題 45 真實 45
代表作 地狱一季、灵光集
文學傾向 诗歌
興趣嗜好 进行一场漫无目的的旅行
入手方式
有装書 10:20:00
封藏書 『恶之花』
活动 异境秘录「恶之花」净化
立绘一览
通常
通常 耗弱
文アル兰波-通常.png 文アル兰波-耗弱.png
潜书
潜书 指环装备
文アル兰波-潜书.png 文アル兰波-指环装备.png
衣装1
洋装 获取方式
文アル兰波-衣装一.png 开花
衣装2
平服 获取方式
文アル兰波-衣装二.png 散策
衣装3
立绘 获取方式
【未实装】
衣装4
正装 获取方式
文アル兰波-衣装四.png 活动「异境秘录「恶之花」净化」
衣装5
秋季读书衣装 获取方式
文アル兰波-衣装五.png Step Up召装「美丽的季节 终焉」
入手台词

もう、こんな時間……
1日があっという間だ


已经,这个时间了啊……
一天就这么飞快的过去了

衣装6
冬服 获取方式
文アル兰波-衣装六.png 限定召装「克夫克拉夫特 搜索」
入手台词

雪の家を作るんだって
僕も手伝うよ


在堆雪屋啊
我也来帮忙吧

衣装7
现代和服 获取方式
文アル兰波-衣装七.png 活动「江戸川乱步 作品净化 后篇」
衣装8
春季甜点衣装 获取方式
文アル兰波-衣装八.png 限定召装「被春天的祝福包围」
入手台词

(待补充)


衣装9
万圣节衣装 获取方式
文アル兰波-衣装九.png 活动「享乐!万圣节解谜 前篇」
衣装10
宇宙制服 获取方式
文アル兰波-衣装十.png 活动「在狂气的宇宙中」
入手台词

船の中を巡回してるから
何かあれば声をかけて


我正在船上巡逻
听到了什么声音的话就叫我吧

装像一览
文士们的讴歌录
Lv1 概要
文アル兰波-装像-文士達ノ謳歌録-Lv1.jpg

街とは異なり自然の中では不便が多い。それを乗り越えるのも糧となる。

Lv3 概要
文アル兰波-装像-文士達ノ謳歌録-Lv3.jpg

街とは異なり自然の中では不便が多い。それを乗り越えるのも糧となる。
仲間たちと初めて口にした甘味の味は、色あせない思い出になるだろう。

梅雨晴ノ散歩道
Lv1 概要
文アル兰波-装像-梅雨晴ノ散歩道-Lv1.jpg

【待补充】

Lv3 概要
文アル兰波-装像-梅雨晴ノ散歩道-Lv3.jpg

【待补充】

覆盖黑夜的星星
Lv3 概要
文アル兰波-装像-夜ヲ覆ウ星々-Lv3.jpg

【待补充】


遊戲台詞

以下非中文内容请求翻译支援!

普通台词

场合 台词 语音
登入 見て。これが、言葉の錬金術

看。这就是、言语炼金术[1]

欢迎 いい天気。君も旅にでるかい?

好天气。你也要去旅行吗?

欢迎

(连续登陆)

詩人は言葉にじっと向き合うんだ。君は今、仕事にじっと向き合っているんだね

(待翻译)

文豪入手時
(第一次)

アルチュール・ランボー、僕の名前だ。よろしく

阿蒂尔·兰波,我的名字。请多关照

文豪入手時
(第二次以後)

アルチュールランボー。言葉を撚り合わせて詩を紡ぐ者……

(待翻译)

圖書館 兄貴こそ詩人だよ。シルクでできたヴァイオリンみたいな感じ

哥哥是诗人哦。看起来像是丝绸制作的小提琴

口数、少ないってよく言われる。何を言えばいいか分からないから……

我经常被说很少说话。因为不知要要说什么……

圖書館
(放置)

また居眠りしちゃった

又睡着了

圖書館

(開花)

詩を紡ぐのは苦しい。でも、詩はいつも側にいるから

(待翻译)

圖書館
(季節限定)

これは緑の窪、其処に小川は銀のつづれを小草(おぐさ)にひっかける

(待翻译)

夏の青き宵は麦穂臑刺す小径の上に

(待翻译)

僕は出掛けた、手をポケットに突っ込んで

(待翻译)

冬は彷徨う時。吹き付ける寒風が詩になる

(待翻译)

正月 新年を迎える夜はお年玉の夢を見ちゃうね

(待翻译)

司書室 世界は地獄だ。でも、その地獄に彩りを与えるのが詩人なんだ

世界就是地狱。但是,诗人为这个地狱增添了色彩。

中原中也……。いきなりやってきて握手された。びっくりした……

中原中也……。忽然走近然后和我握手。吓到我了……

司書室
(更換助手)

えっ! 僕……何をすればいいの?

欸! 我…该做什么?

司書室
(換裝)

こういう時……どんな顔をすればいいのかな

这个时候该做出什么样的表情比较好……

研究 任務完了

任务完成

購買 あの……この写真、もっとよく見せて

那个…这份照片,能再看看吗

信件 兄貴の手紙……詩が書いてある……! 見る?

哥哥的信……上面写着诗…!看吗?

結成
(文豪替換)

うん、任せて

嗯,交给我吧

开花 言葉の錬金術で、こんな事もできるんだね

言语炼金术、是这样的事啊

开花
(能力解放時)

これが……言葉の力

这就是…语言的力量

  1. 源于《地狱一季》中的章节标题:谵妄II:言语炼金术


潜书

场合 台词 语音
地圖出擊時 任務を遂行……

任务履行……

戰鬥遇敵 うん。応戦する

嗯,应战吧

Boss點 宣戦布告

宣战告知

攻擊 撃ち抜いてみせる

(待翻译)

ギアを上げる

加紧

攻擊
(装备戒指)

飛び散れよ、あざ嗤え

(待翻译)

攻擊
(要害)

単調すぎるよ

太单调了哦

道具入手 綺麗……。持って帰ろう

好漂亮……拿走吧

雙筆神髓
(一般)

多分、物凄く痛いよ

(待翻译)

筆殺奧義 その目、紫の光を放つ、物の終末

(待翻译)

負傷 うぁっ……

啊……

やるね

有一手啊

耗弱 うっ……まずい状態……逃げ場はない

唔…好糟糕的状态……不是可以逃跑的地方

喪失 武器損壊……状況……最悪

武器损坏……状况……糟糕

絕筆 これで僕も……美に挨拶を送れる

(待翻译)

戰鬥結束 対象の沈黙を確認

(待翻译)

MVP 自分の進む道は自分で決める。手助けは……不要

自己的道路由自己决定。帮助……不需要

潛書歸來 ただいま

我回來了

有装書[1]潛書開始 うん、僕には他に何もないから……掴んでみせるよ

(待翻译)

有装書潛書結束
(助手時)

終わった

結束

  1. 2021/07/28 大更新后,原「有魂书」功能及台词移至「有装书」


雙筆神髓(特殊)

對象文豪 台词 语音

波德莱尔
兰波

ボードレール「旅人くん、即興詩といこう」
ランボー「うん、わかった」


波德莱尔「旅人先生,来写一首即兴诗吧」
兰波「嗯,我知道了」



耗弱、喪失台詞

场合 台词 语音

助手更換、結成、
研究、購買、食堂

はあ……

哈……

うん……

嗯……

圖書館 うぅ……船酔い

(待翻译)

詩を書くことも……詩人であることも……全部投げ出したくなる。そんな気持ち

(待翻译)

司書室 色んな世界を彷徨ってきた……このくらい……

(待翻译)

詩人であり続けるのは……本当は……辛い……。でも……

作为诗人……真的很痛苦……。但是……

補修 問題ないよ……僕は幸福に飽きているから

没有问题……我已经厌倦了幸福

攻撃 装填中……

装填中……

負傷 痛い……

好痛……

雙筆神髓 命中……させるよ……

(待翻译)



散策、信赖度

移动场所 文豪选择时的台词 语音
中庭 ポケットに穴が空いていたみたい……ねえ、変わった木の実、落ちてなかった?

口袋好像破了一个洞……那个,奇怪的果实,有掉下来吗?

入口 まだ帰るつもりはなかった……さっき人に見つかって、連れ戻されちゃった

(待翻译)

谈话室 ……詩が降ってくるのを待ってるんだ

……我在等诗降落之时

酒吧 ワインの風味を詩に詠むのに憧れるんだ……でも、味の違いがよくわからない

我相写关于咏酒的诗……但我不太懂酒的味道有什么区别

食堂 ……ごちそうさま

……我开动了

修补室 大丈夫。無疵(むきず)な魂は何処にもないから……

没事。无论何处都没有完美无瑕的灵魂……

信赖度 赠送嗜好品时的台词 语音
0~ 気遣いは、無用……

关心是、没有用的…

50~ 貰っても、何も出来ない。けど、ありがとう。

就算收下,也不会发生什么。但是、谢谢你。

100 君になにかもらうと、気にかけてくれているってわかる……

收到你的礼物时,我知道你在关心我…

食堂 うん



信件

以下非中文内容请求翻译支援!

寄给兰波的信

寄件人:中原中也

ランボー様へ

ランボー、海を見に行かねえか
打ち寄せる波を見ながら、日が暮れる
まで詩の話がしてえ
お前の言う、心の漂泊の旅ってやつを
もっと教えてくれ

中原中也


(待翻译)

寄件人:波德莱尔

ランボー様

キミの奔走のおかげで無事にお金が
工面できた
ついに例の浮世絵を手に入れられるよ
真っ先にキミに見せたい
旅から帰ってきたら僕の部屋を訪れた
まえ、約束だよ

ボードレール


(待翻译)

寄件人:波德莱尔

ランボー様

キミは僕の予想通り、この図書館の
人気者になっているようだね
僕も言ったとおり、キミの詩は世界を
映すみずみずしい水滴だ
少しでも見識のある人間ならば、その
価値を見抜くだろう

ボードレール


(待翻译)

寄件人:洛夫克拉夫特

ランボー様へ

テガミ ウケトル ツマツタ
ポー サマ ハイ ヘンジ スルノダ
イウ ツマツタ

ラヴクラフト


致兰波

信 收到 已经
坡 大人 回复 有
说过 已经
 
洛夫克拉夫特

寄件人:路易斯·卡罗尔

ランボー様

人見知りの僕ですが、あなたと話す
と不思議と言葉が出てきます、きっと
他の人と違って気負うところがないか
らでしょうね
これからも友達としてたくさんのこと
を話したいと思っています
休日には中庭でお茶会をしています
いつでも来て下さい

ルイス・キャロル


(待翻译)


兰波寄出的信

收件人:波德莱尔

ボードレール様

兄貴に頼まれたワインだけど、あの
店になかったから別の店に行ったんだ
そこのお店の人は僕を大人だと思って
くれなかったみたいで、葡萄ジュース
しか売ってくれなかったよ
これでもいいかな。酔うことはできな
いけど、僕は好きな味だったよ

ランボー


致波德莱尔

这是哥哥要的红酒,那个,店里没有,我就去了别的店。
那家店的人好像没有把我当成大人,只卖葡萄果汁给我。
这样也可以吗?虽然不能醉,但这是我喜欢的味道。

兰波

收件人:波德莱尔

ボードレール様

みんな兄貴の考えていることがわか
らないと言ってる
でも兄貴の詩のことは理解できるし
好きみたい
それってすごく不思議だな、と思う
兄貴はどう思う?

ランボー


致波德莱尔

大家都说不明白哥哥在想什么。
但我能理解哥哥的诗,如同嗜好一般。
这真是不可思议,哥哥是怎么想的?

兰波


回想

有礙書回想
名稱 對象文豪 觸發條件 實裝日
葡萄酒 戰鬥開始前觸發 21/06/16
生日特別回想 ※无语音 【需购买(2000帝国券)】
名称 登场角色 实装日期

诗人们的合宿
(兰波)

2021年

邂逅
(波德莱尔)

2022年
纪念日回想
名称 登场角色
app六周年纪念散策活动回想


Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读

回想内容

  • 只记录兰波出场部分
葡萄酒 波德莱尔&兰波

波德莱尔 セボン! やはり負の感情が渦巻くところは心地よい
幸せな子供時代を過ごした家に帰ってきた……そんな安心感だ
そういえば、ランボー……キミを拾ったときもこんな感情の風が吹き付けていたときだったかな
パンとワインを与えて……ふふっ、我ながら奇妙な、メシアの真似事だったね

兰波 あの時聞いた、兄貴の詩は衝撃だった。雷だったよ
波德莱尔 ああ、そうだ。ワインの詩を贈ったのだったね
今日、空間は輝きにみちわたる!
銜(くつわ)もなく、拍車もなく、手綱もなしに、
葡萄酒の背にまたがって出発しよう、

兰波 夢幻(ゆめまぼろし)の神々しい空に向って!
波德莱尔 鎮めるすべもない海洋熱(かいようねつ)に
責めさいなまれる二人の天使さながら、
朝の青く澄んだ水晶のなか、

兰波 はるかに遠い蜃気楼を追ってゆこう。
………………………………
……僕は兄貴の詩が好きだよ
人はパンなしに三日生きることができても、詩なしには決して生きることができない
兄貴がそう言ったから、僕は僕が何者か……

波德莱尔 ノン! それ以上はいけないよ。詩人は他人に自分の秘密を教えたりしないものだ
ただ僕らは、黙ってそれぞれの信じる生き方を実践していこうじゃないか

兰波 ……うん、兄貴


(待翻译)

生日回想
名称  内容 实装日期
生日一

これ、なに? すごく大きいケーキ……えっ、僕の誕生日の……そう、ありがとう


这个、是什么?好大的蛋糕……欸,是我生日的……这样啊,谢谢

2021
生日二

またこの日が来たんだ。こういう時って僕、笑うしかできない……それでもいい?


那个日子又来了。这时候的我,能做的只有笑……这样也可以吗?

2022
生日三

ありがとう。このケーキの優しい味を思い出すと、心がふんわりするんだ……


谢谢。这个蛋糕中有着温柔的气味,心也跟着变得柔软了……

2023
app六周年纪念散策活动回想 中原中也&兰波

兰波 記念……よく分からないけれど受け取っておくよ。ありがとう
中原中也 へえへえ。んじゃ、ついでに質問に答えろってな
質問!この一年で楽しかったことは?

兰波 ……楽しかったこと。中也と山で野いちごを摘んで、ジャムにしたことかな
仲間も君も、美味しいって言ってくれてよかったって思った

中原中也 ああ、あれは面白かった。なんか大勢集まったと思ったら、いつのまにか菓子だらけになってよ……また行こうぜ
兰波 うん。また春が来たら、今度は賢治や心平も連れて行きたいね


(待翻译)

参加活动

  • 活动
主要登场活动 回想入手方法 备注
异境秘录「恶之花」净化異境秘録「悪の華」ヲ浄化セヨ 报酬、潜书 衣装
克夫克拉夫特 搜索ラヴクラフト ヲ捜索セヨ 累计报酬 衣装
江戸川乱歩ノ作品ヲ浄化セヨ 後編 累计报酬 衣装
調査任務 被春天的祝福包围春の恵みを囲んで 累计报酬
調査任務 享乐!万圣节解谜 前篇エンジョイ!謎解きハロウィン 前編 累计报酬
調査任務 在疯狂的宇宙中狂気の宇宙にて 累计报酬


  • 召装
活动 备注
美丽的季节 终焉美シキ季節ノ終焉ニ 衣装
克夫克拉夫特 搜索ラヴクラフト ヲ捜索セヨ 衣装
文士们的讴歌录 十月文士達ノ謳歌録 神無月 指环、装像
被春天的祝福包围春の恵みを囲んで 衣装★3「春スイーツ衣装」
2023年6月「月间特别研究通行证」「月間特別研究パス」特典 装像 ★3「梅雨晴ノ散歩道」
2024年2月「月间特别研究通行证」「月間特別研究パス」特典 装像 ★3「夜ヲ覆ウ星々」
在疯狂的宇宙中狂気の宇宙にて 衣装
金環ノ理 (ボードレール&ランボー) 指环(复刻)

文豪相关

【待补充】


注释与外部链接