2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

河东碧梧桐

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
文豪与炼金术师-官方logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
河东碧梧桐头图.jpg
基本资料
本名 河東かわひがし 碧梧桐へきごとう
(Kawahigashi Hekigotou)
别号 秉、秉公、斋藤怒河东笑.jpg
发色 蓝、白髮
瞳色 蓝瞳
生日 2月26日
声优 岛崎信长
出身地区 日本爱媛县
所属团体 正冈一门
原名 河東かわひがし 秉五郎へいごろう
(Kawahigashi Heigorou)
文学倾向 诗歌、俳句
亲属或相关人
正冈子规高滨虚子

学生:久米正雄

子規門下一番弟子の俺に任せとけ!

河东碧梧桐是由DMM所制作的游戏《文豪与炼金术师》(日语:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登场角色。

简介

好奇心旺盛に新しいことを追求し、新傾向俳句を提唱した子規門下の新鋭若手俳人。

人懐こく前向きで、細かいことを気にしない反面愛想を尽かされることを恐れる臆病な面がある。

かつて全国行脚の旅に出たほど旅好きらしい。

子規、虚子とは同郷で師弟を越えた親密な間柄。

囲碁の腕は文豪屈指の腕前。


好奇心旺盛、总是在追求新颖事物,是提倡新倾向俳句的子规门下新锐俳人。

个性亲人、积极正向、不拘小节,但同时也有害怕不受他人喜欢的胆小一面。喜爱旅行到过去曾经挑战过全国行脚的程度。

与子规和虚子既是同乡,关系更是亲密得超越师兄弟。下围棋的高超技术在文豪间也是屈指可数。

历史原型

梧桐和高滨虚子是正冈子规门下双璧,是《新声》杂志的俳句栏主选人。1897年,《杜鹘》杂志在松山创刊,负责选句。碧梧桐及其对新倾向的排句的主张,在近代俳句史上打下了划时期的印记。著有《新倾向派俳句的研究》

游戏数据

河东碧梧桐(かわひがし へきごとう)
稀有度 武器
派系 正冈一门 精神 やや不安定
能力值(初始值/最大值)
攻击 164/1214 防御 110/810
回避 64/464 技术 45/325
天才 45/325 44/324
主题 40/320 真实 40/320
代表作 三千里、八年间
文学倾向 诗歌、俳句
兴趣嗜好 旅行
入手方式
有魂書 (目前暂无)
有碍书 (目前暂无)
活动 防守强化研究 第二期、奇襲作戦「ホトヽギス」ヲ浄化セヨ

游戏台词

一般台词

场合 台词
登入 さぁ、新傾向を謳う、第一歩だ!

来吧,宣传新倾向的第一步!

文豪入手时
(第一次)

うわーっ、出してくれてありがとうな。迷子だったから困ってたんだ。これからよろしく頼むよ!

哇,谢谢你帮我出来,因为迷路了所以很困扰。今后请多多关照了!

子規門下の一番弟子、河東碧梧桐ってのは俺のことだ。よろしくな!

子规门下第一位的弟子,河东碧梧桐指的就是我。请多关照!

文豪入手时
(第二次)

河東碧梧桐だ。子規門下の一番弟子は俺ってこと、覚えといてくれよ!

河东碧梧桐。子规门下的第一弟子就是我,请记牢了!

图书馆 旅の俳人は沢山いるけど、俺もその一人だ。歩き回ってないと落ち着かないんだよ

旅行的俳人有很多,我也是其中之一。不到处走走就平静不下来

俳句が五・七・五だけってもったいない! 五・五・三・五、五・五・五・三。そんな俳句もいいよね!

俳句只能五七五就太可惜了!五、五、三、五、五、五、五、三。这样的俳句也不错啊!

司书室 囲碁で勝負してみたいって?……俺、かなり強いけど良いの?

你想用围棋来决胜负吗?……我可是很强的,可以的吗?

初めてのぼさんに会ったのは子供の頃だけど、一目で俺がついていくべき人だってわかったよ

第一次见到升先生(正冈子规)还是小的时候,我一眼就知道他是我应该跟从的人

迎接 待ってたよ!それじゃ、どこに行こうか?

我在等着你呢!那么,去哪里呢?

迎接(连续登录时) 毎日お疲れ様!定時に来るって決めるとしんどいから、好きな時に来れば良いよ

每天都辛苦了!决定要准时来的话会很辛苦,在喜欢的时候来就好了

补修(一般) へーきへーきって……ありゃ?

没事的没事的……诶?

研究 研究頑張ってるねえ、えらい!

研究很努力啊,了不起!

购买 ここって、煎餅は売ってる?

这里,有卖煎饼的吗?

食堂 旅先で食べるような珍しいものがいいなあ

像是在旅途中吃的那种新奇的东西真好啊

收信 のぼさんからのお返事はあるかな?

有升先生的回信吗?

放置 ……あれ? どっか行っちゃったのー?

……诶? 去哪了?

更换文豪(结成) うん、いいよ。句作のついでだし
更换助手 子規門下一番弟子の俺に任せとけ!

交给子规门下的第一弟子我吧!

有魂书潜书开始 いい出会いのある旅になるといいな

要能能有一次美好的旅行就好了

有魂书潜书完成(助手时) お待ちどうさま

请稍等

文豪之途 三千里の道も一歩から、だ

三千里的路程始于足下

文豪之途(能力解放时) ちゃんと前進してるなあ

要好好地前进啊

战斗台词

场合 台词
地图出击时 さーさ! 早く終わらせようぜ! のぼさんに野球誘われてるんだ

那么!快点结束吧!升先生邀请我去打棒球呢

战斗时遇敌 俺の新傾向俳句に文句があるって?

你对我的新倾向俳句有什么意见吗?

BOSS点 ちょっとお堅すぎるぜ、お前

你有点太坚不可摧了啊

攻击 こーゆーのも新しくない?

这个不也很新吗?

そぉれ、っと!
暴击 詩は、感激の弾丸だ!

诗是感激的子弹!

道具入手 旅の思い出に、っと

嗯,作为旅行的回忆

笔杀奥义 ……忘れてない……? 俺がいるってこと!

……我没忘记……?有我在!

双笔神髓(一般) ここで自由律で一句!

在这里用自由律说一句!

受伤 いたっ

いってて、病気より痛いかも……

疼疼疼,可能比病痛还疼……

耗弱 まだまだ……足は止めない!

还差的远……不能停下脚步!

丧失 皆……俺から離れていくんだ

大家……都离我而去了啊

绝笔 それなら、それでいいんだ……俺のこと、忘れないでいてくれたら……

这样的话,这样就可以了……希望你不要忘记我……

战斗结束 終わったら次次ぃ!

结束后下一个!

MVP 俺が一番乗り? えー、本当?

我是第一?诶,真的?

潜书归还 枯草を焼きすててけふの仕事がすんだ

枯草烧完了,没干完的工作结束了

耗弱、丧失时

场合 台词
助手变更・结成・研究・购买・食堂 んんっ……

嗯嗯……

はぁーっ……

哈……

图书馆 俺は……俺の俳句を求めただけで誰かを否定したかったんじゃない

我……只是想要我的俳句,并不是要否定谁。

自由に音を刻む俳句…こんなに楽しいものはない。けど、伝わらないのかな

自由雕刻声音的俳句…没有比这更快乐的了。但是,无法传达吗

司书室 俺たちは子規門下の双璧……そうだよ、俺ときよは決別なんて

我们是子规门下的双璧……是啊,我和清决裂什么的

新傾向の道はすでに開かれてる……もう、俺はいらないのかも

新倾向的道路已经开启……也许已经不需要我了

补修 ミモーザを活けて 一日留守にした ベットの白く
攻击 旅疲れと やまいや連れに かやりして
受伤 ぐぁっ

呜啊

双笔神髓 それでいいよ……

这样就可以了……

图书馆(季节限定)

场合 台词
赤い椿 白い椿と 落ちにけり

红茶花 白茶花 下见落花

空をはさむ 蟹死にをるや 雲の峰

死蟹鳌挟天 浮云聚群峰(徒夹空 濒死的蟹钳所指 堆积的云峰)

曳かれる牛が 辻でずっと見廻した 秋空だ

被牵着的耕牛停下脚步 十字路上凝望秋空

思わずも ヒヨコ生れぬ 冬薔薇(ふゆそうび)

没想到 雏鸡破壳而出 冬蔷薇

正月 餅切て ゐるらし遠のく 思ひのよろし……お餅食べたくなってきたなぁ

似乎切了年糕的样子?感觉好遥远啊......好想吃年糕啊。

其他台词

场合 台词
司书室四(换装) これ、いいね! 新しい!

这个,不错啊!新的!

图书馆(开花后) のぼさんにきよを紹介したのは、俺なんだよ?

把清介绍给升先生的人是我哦?

一周年 おめでたいなぁ。あ、一周年の記念に、一句詠んでみない?文字数とか季語とか、難しいことは考えなくていいから!

可喜可贺啊。啊,作为一周年的纪念,咏一句怎么样?文字数啦季语啦,这些很难的事情不用考虑!

二周年 二周年かぁ。のぼさんのために、二周年記念べーすぼーる大会とか開けないかなぁ!

二周年啊。能不能为升先生举办二周年纪念棒球大会呢!

三周年 そろそろ、もっと新しい俳句の道が開いていけそうだ。四年目も楽しみだね、司書さん

差不多该开辟出一条新的俳句之路了。第四年也很期待呢,司书先生

四周年 きよも相当の頑張り屋だけど……司書さんはそれ以上かも。無理はしないでね

虽然清是相当努力的人……但司书先生也许比他更努力了。不要勉强哦

双笔神髓(特殊)

对象文豪 台词

河东碧梧桐
正冈子规

河东「のぼさん、こんなのどうですか?」
正冈「はははっ、お前はいつも奇抜だな!」


河东「升先生,这个怎么样?」

正冈「哈哈哈,你总是那么出奇啊!」

河东碧梧桐
高滨虚子

河东「子規門下の双璧が一人、碧梧桐!」
高浜「同じく虚子、参る!」


河东「子规门下的双璧之一,碧梧桐!」

高滨「同为双璧的虚子,参上!」

信件

寄件人:坂口安吾

河东碧梧桐様へ

 今度、館内囲碁大会を開催する
優勝者には特製の安吾鍋をごちそうするつもりだ
手に入れた高級食材を全部ぶち込むから、多分美味いはずだぜ
 アンタは囲碁の実力者と聞いた
絶対参加してくれよ

            坂口安吾


致河东碧梧桐

这次举办馆内围棋大会
我打算请冠军吃特制的安吾锅
把到手的高级食材全都塞进去,应该很好吃吧
听说你是围棋高手
你一定要参加啊

            坂口安吾

寄件人:正冈子规

河东碧梧桐様へ

 俺はいつも食べ過ぎだと言われるが秉公はもっと食べていいんじゃないか
べーすぼーるをするにも、よく食べてしっかり身体を作らないといけない
 図書館の食堂で出してくれる料理は美味いものばかりだぞ

            正冈子规


致河东碧梧桐

我总是被人说吃得太多,秉公你再多吃点不是挺好的吗?
要想减肥,就得好好吃饭,好好锻炼身体
图书馆食堂提供的菜都很好吃

            正冈子规

寄件人:久米正雄

河东碧梧桐様へ

 以前のように俳句を作ろう、と言っていただけるのは嬉しく思うのですが野球の方は勘弁してください
 夏目先生も参加されるなら、僕より芥川くんのほうが乗り気になるのではないでしょうか

            久米正雄


致河东碧梧桐

我很高兴听到你说要像以前那样写俳句,但是请棒球队的人原谅我。
如果夏目老师也参加的话,芥川君会比我更感兴趣吧

            久米正雄

寄件人:伊藤左千夫

河东碧梧桐様へ

 ノボさんから、君も若い頃に病気を
していたと聞いたよ
今はもう元気かもしれないけど、念の
為に牛乳を飲みなよ
 ノボさんを心配させるようなことは
絶対にダメだからね

            伊藤左千夫


致河东碧梧桐

从升先生那里听说,你年轻的时候也生过病
现在身体可能已经很好了,不过,以防万一
还是喝点牛奶吧
绝对不能让升先生担心啊

            伊藤左千夫

寄件人:高滨虚子

河东碧梧桐様へ

 秉、俺がいないときには、升さんが無理をして体を壊さないか見ておいてくれ
一緒になって、冷たいものばかり食べたり、甘いものを食べすぎるなよ
今は健康体になったと言っても、用心するに越したことはないからな

            高浜虚子


致河东碧梧桐

秉,我没在的时候,你帮我看着升先生会不会硬撑坏了身体
还有,你也不要光吃冷的东西,也不要吃太多甜的东西
虽说现在身体健康了,但还是要小心啊

            高滨虚子

回想

有碍书名 对象文豪 触发条件
暗夜行路

正冈子规
河东碧梧桐

战斗开始前触发
或る女

正冈子规
高滨虚子
河东碧梧桐

战斗开始前触发

全员Lv.30

浮雲

高滨虚子
河东碧梧桐

战斗开始前触发

相关

正冈子规评论河东碧梧桐跟高滨虚子时曾说过:“虚子炙热如火;碧梧桐则凉冷如冰。”之语。

外部链接

  1. 文豪とアルケミスト(文アル)攻略Wiki