2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

BE ME

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

BE ME是電視動畫《明日方舟 黎明前奏》的ED,英文版由Doul演唱,中文版由左乙演唱。

BE ME
英文版封面
BE ME en.jpg
中文版封面
BE ME zh.jpg
演唱 Doul(英文版)/ 左乙(中文版)
作詞 Doul、Konnie Aoki(英文版)/ 左乙(中文版)
作曲 Uru、Doul
編曲 Doul、Uru

歌曲

英文版

中文版

歌詞

英文版

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I belong in nowhere, solitary
我不曾屬於哪裡 唯孤獨而已
I can see it ever fleeting
映入眼帘 卻轉瞬即逝的光影
A knot in my heart and it disappears
我心中的鬱結 悄然消釋
A note in for quiet and days of ease
零落音符 留存寧靜安逸的光陰
Everyone has a domain allowing no one
每個人都築起圍城的牆壁
Accuracy inside, yearned to find
曾多麼渴求尋覓 內心確切的距離
I thought I had been understandin' it
我以為 自身已被包容理解徹底
It's buried in noise and withering
卻裹挾淹沒在噪音 只得凋零
Love the life you live, live the life you love
愛你所過的日子 享你所愛的光陰
Love the life you live, live the life you love
愛你所過的日子 享你所愛的光陰
All of you have to take
無論是誰 都得面對
And everybody else may seem a lil' downward
而他人神色似乎皆有些後悔
All of you have to take
無論是誰 都得面對
Soon, you will see
不久後 你便領會
All of you have to take
無論是誰 都得面對
And everybody's time may seem a lil' downward
而他人似乎無時無刻都想後退
All of you have to take
無論是誰 都得面對
Oh, you will see
不久後 你便領會
Answers seeked, the conflict, soar
尋過答案 急轉高飛
Own Way progress, a long seen world
看遍了世界 走自己的路 其餘無所謂
High end essential I touch, redeem soul
觸及頂級精粹 救贖靈魂我絕不後悔
Through all the silence, a brand new wind blows
穿過世間沉默 未曾見過的狂風在吹
It's just like every shape is shown
好似已然水落石出
I'm watchin' every shape you've shown
我注視你所現每一剪影
It's just like every shape is shown, shape is shown
好似已水落石出 撥雲見日
Sentiments in purity, had it when young
年少傷感 無比純粹
What are we to find Noise confines
我們該如何尋找 喧囂桎梏作祟
It's sounding within, and it resonates, you
迴響在內心深處 引起靈魂共鳴
Always have known it either way
而無論何種境遇 你皆心知肚明
Love the life you live, live the life you love
愛你所過的日子 享你所愛的光陰
Love the life you live, live the life you love
愛你所過的日子 享你所愛的光陰
All of you have to take
無論是誰 都得面對
And everybody else may seem a lil' downward
而他人神色似乎皆有些後悔
All of you have to take
無論是誰 都得面對
Soon, you will see
不久後 你便領會
All of you have to take
無論是誰 都得面對
And everybody's time may seem a lil' downward
而他人似乎無時無刻都想後退
All of you have to take
無論是誰 都得面對
Oh you will see
不久後 你便領會
Answers seeked, the conflict, soar
尋過答案 急轉高飛
Own Way progress, a long seen world
看遍了世界 走自己的路 其餘無所謂
High end essential I touch, redeem soul
觸及頂級精粹 救贖靈魂我絕不後悔
This way forward, and now I see hope
前進不後退 希冀在不遠處向我把手揮
Conflicts soared, the answer will show
高飛急轉 答案就會顯現
Right Way progress, my feet to make sure
絕不入歧途 腳踏實地 大步向前
Voice like eternity rings within notes
亙古的聲音 在音符中迴蕩
Route is a definite, now the wind blows
前路堅定 此刻狂風吹拂 不再迷茫

中文版

我從來不曾屬於過哪裡
像一閃而過的光影
像在心口的感應
來過卻消失了痕跡

每個人都為了自己豎起牆壁
想要找到確切的距離
我曾以為如此的接近
一直找尋卻只留下傷心

Love the life you live, live the life you love
Love the life you live, live the life you love

啊 無論是誰
每個人都明白早就無路可退
啊 無論是誰 都會面對
啊 無論是誰
每個人都明白已經無法後悔
啊 無論是誰 都會面對

一瞬間 就急轉高飛
看遍了這世界 我都無所謂
讓我去追 絕不後悔
穿越過一切 狂風在吹

It's just like every shape is shown
I'm watching every shape you've shown
It's just like every shape is shown
Shape is shown

純粹的 最真的 最初的模樣
學而不會 喧囂淹沒 它的形狀
迴蕩着空洞的聲音
產生虛無的共鳴

Love the life you live, live the life you love
Love the life you live, live the life you love

啊 無論是誰
每個人都明白早就無路可退
啊 無論是誰 都會面對
啊 無論是誰
每個人都明白已經無法後悔
啊 無論是誰 都會面對

一瞬間 就急轉高飛
看遍了這世界 我都無所謂
讓我去追 絕不後悔
穿越過一切 狂風在吹

Conflicts soared, the answer will show
Right Way progress, my feet to make sure
Voice like eternity rings within notes
Route is a definite, now the wind blows

注釋和外部鏈接