2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

在那个夏日的某天

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
2019版
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


あの夏のいつかは 2019.png
Illustration by おむたつ
歌曲名称
あの夏のいつかは
在那个夏日的某天
Someday in that Summer
于2019年8月16日投稿至YouTube,再生数为 --
于同日投稿至niconico,再生数为 --
于2020年8月6日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
音街鳗Ranaゆある(和声)
P主
*Luna
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


あの夏のいつかは (2019 Ver.)VOCALOID职人*Luna于2019年8月16日投稿至YouTubeniconico;于2020年8月6日投稿至bilibiliVOCALOID日文原创歌曲。由音街鳗Rana演唱,ゆある和声。

2020版
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Sdits2020.jpg
2020版视频封面
歌曲名称
あの夏のいつかは (2020 Ver.)
于2020年9月16日投稿至YouTube,再生数为 --
于同日投稿至niconico,再生数为 --
于2021年8月26日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
音街鳗Ranaゆある(和声)
P主
*Luna
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


あの夏のいつかは (2020 Ver.)VOCALOID职人*Luna于2020年9月16日投稿至YouTube和niconico;于2021年8月26日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲。由音街鳗Rana演唱,ゆある和声。

2021版
あの夏のいつかは feat.ゆある (2021 Ver.)
あの夏のいつかは 2021.jpg
演唱 ゆある
作曲 *Luna
作词 *Luna
编曲 *Luna
收录专辑
『あの夏のいつかは (feat. ゆある)』

あの夏のいつかは (2021 Ver.)VOCALOID职人*Luna于2021年9月15日投稿至YouTube和niconico的日文原创歌曲。由ゆある演唱。

2022版
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


あの夏のいつかは 2022.jpg
Illustration by 织布机loom
歌曲名称
あの夏のいつかは (2022 Ver.)
于2022年9月16日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
*Luna
链接
YouTube 


あの夏のいつかは (2022 Ver.)VOCALOID职人*Luna于2022年9月16日投稿至YouTube日文原创歌曲。由初音未来演唱

2023版
あの夏のいつかは feat.ねんね (2023 Ver.)
あの夏のいつかは 2023.jpeg
演唱 ねんね
作曲 *Luna
作词 *Luna
编曲 *Luna
收录专辑
『あの夏のいつかは(2023 Ver.)feat.ねんね』


あの夏のいつかは (2023 Ver.)VOCALOID职人*Luna于2023年9月21日投稿至YouTube的日文原创歌曲。由ねんね演唱。

あの夏のいつかは*Luna的一系列作品,目前已有五个版本。2019版及2020版由音街鳗Rana演唱,ゆある和声;2021版由ゆある演唱;2022版由初音未来演唱;2023版由ねんね演唱。

简介

  • あの夏のいつかは系列作品的特点在于MV由*Luna向粉丝征集的短视频合集制作而成。
  • 通常*Luna会在视频发布前约一个月开始征集粉丝的短视频,随后将符合条件的短视频整合入MV并发布。
  • 在*Luna的专辑『COLOR*FULL2』中,由初音未来演唱此歌曲。

歌曲

音乐 *Luna
混音 はるお
调声 びび
封面 おむたつ、织布机loom
感谢 のんたん
演唱 2019 Ver.、2020 Ver.
音街ウナ
Rana
ゆある(和声)
2021 Ver.
ゆある
2022 Ver.
初音ミク
2023 Ver.
ねんね
2019版
宽屏模式显示视频

2020版
宽屏模式显示视频

2021版
宽屏模式显示视频

2022版
宽屏模式显示视频

2023版
宽屏模式显示视频

专辑版

歌词

原版
  • 翻译:花的名字叫面码[1]
  • 校对:*Lunaと一緒に翻訳し隊 (*Luna、SenaRinka)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それはえかかったゆめの いだそら およいだ
那在 静止的晴空中 翱翔的梦 消逝了
いつかとおな後悔こうかいいろがまた フラッシュバックした
几时 又回闪了 同样后悔的色彩
あと何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
还有多少次夏天啊?这是第几次的夏天啊?
とおくなるいつかの あの約束やくそく
渐远的 几时的 那个约定
もうずっとしたくて いつも
一直想逃脱出来
わかんなくて 日常にちじょう
总是不理解
でも案外あんがい簡単かんたんだった ほらね
日常也是意外的单纯啊 你看
とどけなくちゃ意味いみないよ おもってるだけじゃ出来できないよ
传达不到的话就没有意思啊 仅是思念是什么都做不了的啊
あるかなくちゃたどりけないよ なやんでるひまなんてないよ
不动起来就不会到达目的地啊 根本没有去烦恼的时间
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定会回想起来 回想之时便会心潮澎湃
そんな今日きょうまくける むんだ さぁ いっせーのせで
如此的今天 就拉开帷幕 来吧 数一二就飞跃进去吧
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
你描绘了什么?你在何处驻足?你思念了谁?是在昨天吗?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊 你心仪何物?你为何目标而奋斗?你想与谁相见?
なにかないかってさがしていた
苦苦搜寻了 那不知缺失的何物
この部屋へやにあるはずもないのはかってんのに でもそれにひたっていた
明明知道不存在于这个房间之中 即使这样还是如此的沉醉于此
そのままでいいのかって太陽たいようがうるさいから ってやるかって
被太阳唠叨着:这样下去真的好吗?好吧那我就陪你一下
てみなくちゃわかんないよ らなくちゃいのとおなじだよ
不去亲眼确认就不会明白啊 无知的话不就和虚无一样了嘛
いつるかわからない「いつか」ならいまからむかえにこう そして
不知那几时而来的话 现在就去迎接它吧 然后
ぼくらきっとおもす おもすたびにまえける
我们一定会回想起来 回想之时挺胸向前
失敗しっぱいなんてこわくないよ こわいのはなんのこせないことだ
不要恐惧失败 可怕的是不能留下任何痕迹
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
你触碰了何物?你为何欢笑?你思念了几时?是在今天吗?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
你欲求何物?你为何求知?你何时回忆?这样今天的经历
しずむオレンジのひかり今日きょうをまたきざんだ
西沉的橙光 又在今天刻下了痕迹呢
おもぼくぼくであることを証明しょうめいしてくれる
回忆正正是证明我就是我的 印记啊
あと何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
还有多少次夏天啊?这是第几次的夏天啊?
さぁたそう いつかの あの約束やくそく
来实现吧 不知几时定下的那个约定
ぼくらいつかおも
我们终有一天会回想起来
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定会回想起来 回想之时便会心潮澎湃
そんな今日きょうまくける
如此的今天 就拉开帷幕
むんだ さぁ いっせーのせで
来吧 数一二就飞跃进去吧
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
你描绘了什么?你在何处驻足?你思念了谁?是在昨天吗?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊 你心仪何物?你为何目标而奋斗?你想与谁相见?
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
你触碰了何物?你为何欢笑?你思念了几时?是在今天吗?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
你欲求何物?你为何求知?你何时回忆?这样今天的经历
2022版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
とおとおくなってしまった あのなつを むかえにこう
去迎接那个 已然渐行渐远去的夏天吧
あのおな笑顔えがおでハイタッチはむずかしいかな
和那天一样微笑着击掌很难做到吧
もう何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
已经经历几回夏日呢? 这又是第几回的夏日呢?
やっといま をのばす あの約束やくそく
现在终于 能伸出手来 向着那个约定
もうずっとしたくて きっとつまんないその日常にちじょう
一直以来都想要从注定是枯燥无味的日常中 溜出去啊
づかせてくれたんだ ほらね
但它却让我发觉到了 你看
とどけなくちゃ意味いみないよ おもってるだけじゃ出来できないよ
不去传达就没有意义了啊 只是空想可无法达成啊
あるかなくちゃたどりけないよ なやんでるひまなんてないよ
不迈出脚步就无法到达啊 可没有空闲能让人烦恼啊
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定能回想起来 一旦想起便会让人热血沸腾
そんな今日きょうもどってくる むんだ さぁ いっせーのせで
又回到那样的现在 飞跃进去吧 来 数着一二三地
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
描绘了何物。站在了何处。思念着谁。曾是昨天?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊,喜欢何物,目标何处,想要与谁相遇呢?
なにいなってなげいていた
感叹道空无一物
この部屋へやにあるはずもないのはかってんのに でも仕方しかたないから
明明心中早已明了不可能存在于这个房间 但却无可奈何
どこにいてもぼくら つながっているから なら あつめてみようかって
我们无论在何处 都是连系在一起的 那么 让我们试着收集起来吧
てみなくちゃわかんないよ らなくちゃいのとおなじだよ
不去看的话就搞不懂啊 不知道的话和没有是一样的啊
いつるかわからない「いつか」がいま まえにいるがすんだ そして
不知道何时到来的「总有一天」 现在感觉就在眼前 然后
ぼくらきっとおもす おもすたびにまえける
我们一定会回想起来 回想起来便能向前看
失敗しっぱいなんてこわくないよ こわいのはなにのこせないことだ
失败什么的才不害怕 要是退缩的话就什么都不会留下了啊
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
接触了何物。为何而欢笑。回忆着何时。曾是今天?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
渴望着什么,为何想知道,又何时回想起?今天呢
しずむオレンジのひかり今日きょうをまたきざんだ
沉入地平线的橘色余晖再次将今天铭刻
たのしいこともそうじゃないこともぼくつくっていく
快乐和不快乐的事情共同造就了我
あと何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
之后还有几回夏日呢? 这又是第几回的夏日呢?
さぁたそう いつかの あの約束やくそく
来吧去实现吧 曾几何时的 那个约定
ぼくらいつかおも
我们总有一天回想起来
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定会回想起来 一旦想起便会让人心口发热
そんな今日きょうまくける
在这样的今天拉开帷幕 
むんだ さぁ いっせーのせで
飞跃进去吧 来 数着一二三地
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
描绘了何物。站在了何处。思念着谁。曾是昨天?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊,喜欢何物,目标何处,想要与谁相遇呢?
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
接触了何物。为何而欢笑。回忆着何时。曾是今天?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
渴望着什么,为何想知道,又何时回想起?今天呢
2023版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
それはえかかったゆめの いだそら およいだ
那在 静止的晴空中 翱翔的梦 消逝了
いつかとおな後悔こうかいいろがまた フラッシュバックした
几时 又回闪了 同样后悔的色彩
あと何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
还有多少次夏天啊?这是第几次的夏天啊?
とおくなるいつかの あの約束やくそく
渐远的 几时的 那个约定
もうずっとしたくて いつも
一直想逃脱出来
わかんなくて 日常にちじょう
总是不理解
でも案外あんがい簡単かんたんだった ほらね
日常也是意外的单纯啊 你看
とどけなくちゃ意味いみないよ おもってるだけじゃ出来できないよ
传达不到的话就没有意思啊 仅是思念是什么都做不了的啊
あるかなくちゃたどりけないよ なやんでるひまなんてないよ
不动起来就不会到达目的地啊 根本没有去烦恼的时间
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定会回想起来 回想之时便会心潮澎湃
そんな今日きょうまくける むんだ さぁ いっせーのせで
如此的今天 就拉开帷幕 来吧 数一二就飞跃进去吧
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
你描绘了什么?你在何处驻足?你思念了谁?是在昨天吗?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊 你心仪何物?你为何目标而奋斗?你想与谁相见?
なにかないかってさがしていた
苦苦搜寻了 那不知缺失的何物
この部屋へやにあるはずもないのはかってんのに でもそれにひたっていた
明明知道不存在于这个房间之中 即使这样还是如此的沉醉于此
そのままでいいのかって太陽たいようがうるさいから ってやるかって
被太阳唠叨着:这样下去真的好吗?好吧那我就陪你一下
てみなくちゃわかんないよ らなくちゃいのとおなじだよ
不去亲眼确认就不会明白啊 无知的话不就和虚无一样了嘛
いつるかわからない「いつか」ならいまからむかえにこう そして
不知那几时而来的话 现在就去迎接它吧 然后
ぼくらきっとおもす おもすたびにまえける
我们一定会回想起来 回想之时挺胸向前
失敗しっぱいなんてこわくないよ こわいのはなんのこせないことだ
不要恐惧失败 可怕的是不能留下任何痕迹
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
你触碰了何物?你为何欢笑?你思念了几时?是在今天吗?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
你欲求何物?你为何求知?你何时回忆?这样今天的经历
いつのなつれてってまたおもわって
不知不觉夏天进入尾声即将再次变成回忆
あぁぎてくんだなぁもうもどれないんだなぁ
啊 夏天逝去了啊 再也回不去了啊
このざわめきもせつなさもけた代償だいしょだとしたら
如果这嘈杂和悲伤都是从中穿过的代价的话
いとおしくおもえるから
不免令人觉得很可怜
しずむオレンジのひかり今日きょうをまたきざんだ
西沉的橙光 又在今天刻下了痕迹呢
おもぼくぼくであることを証明しょうめいしてくれる
回忆正正是证明我就是我的 印记啊
あと何回なんかいなつだ? これで何回目なんかいめなつだ?
还有多少次夏天啊?这是第几次的夏天啊?
さぁたそう いつかの あの約束やくそく
来实现吧 不知几时定下的那个约定
ぼくらいつかおも
我们终有一天会回想起来
ぼくらきっとおもす おもすたびにむねあつくなる
我们一定会回想起来 回想之时便会心潮澎湃
そんな今日きょうまくける
如此的今天 就拉开帷幕
むんだ さぁ いっせーのせで
来吧 数一二就飞跃进去吧
なにえがいた。何処どこった。だれおもった。昨日きのうだった?
你描绘了什么?你在何处驻足?你思念了谁?是在昨天吗?
なにきで、何処どこ目指めざして、だれいたい?今日きょうぼく
今天的我啊 你心仪何物?你为何目标而奋斗?你想与谁相见?
なにれた。何故なぜわらった。何時いつおもった。今日きょうだった?
你触碰了何物?你为何欢笑?你思念了几时?是在今天吗?
なにしくて、何故なぜりたくて、何時いつおもす?今日きょうのことを
你欲求何物?你为何求知?你何时回忆?这样今天的经历

注释及外部链接

  1. 来源于视频本家。