2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Aimless Walker
跳转到导航
跳转到搜索
![]() 歌曲封面 |
歌曲名称 |
エイムレスウォーカー Aimless Walker 漫無目的的行走者 |
于2018年12月15日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2019年9月14日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
Rana |
P主 |
*Luna |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《エイムレスウォーカー》是*Luna于2018年12月15日投稿至niconico和YouTube、2019年9月14日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由Rana演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:*Lunaと一緒に翻訳し隊[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
以為沒有因為是透明的
總覺得目的地始終是那麼那麼地遙遠
もしたどり着 いたとして何 をしようか
如果抵達了要做什麼呢
如今仍無法窺視夜的另一邊
放棄了的今日 堆積了起來
養成了隨口說NO的習慣
從雜亂不堪的昨日裡
只是撿起美好的回憶沉浸緬懷
迷失了前進的目標 變得悲傷
想把這樣的過錯推給別人
こんなんなら消 えてしまいたいと思 う夜 があった
也有過「如果這樣的話就消失好了」的夜晚
でもそのすべてを越 えて来 たんだ
但仍跨過了這一切
只有我能夠做的事 是什麼
ここまで歩 いてきたのは誰 の足 だ
快想起來 是用誰的雙腳走過了到今天為止的路
轉動這個世界的又是誰
比如 10年後 如果我想起了今天
我會為自己而感到驕傲嗎
比如 回想起十年前的今天的話
不管不顧的我是在笑著的
すべてが嫌 になって愛 せなくなって
一切都變得讓人討厭起來 變得不能去愛了
甚至傷害了自己
こんなんなら消 えてしまえって呪 った日 があった
也有過“如果這樣的話就消失吧”的被詛咒的日子
そんな世界 で
在那樣的世界裡
如果能讓我的心流血的話 如果能看見淚水的顏色
それを掬 い取 ってなにができた?
將它掬起的話能做到什麼呢?
我能變得溫柔嗎?
漫步徬徨的夜晚照進了光亮
將可能會突然消失的它染上顏色
あまりにも遠 く見 えて悲 しくなった
看起來太過遙遠 於是變得悲傷
だけどこうやってまた歩 いていける
但是 我還能繼續這樣前進
「君 にしか出来 ないことってなんだ 思 い出 せ
「只有你能做到的事 是什麼
ここまで歩 いてきたのは誰 の足 だ
快想起來 是用誰的雙腳走過了到今天為止的路
轉動世界的」 是我自己啊
去尋找心臟跳動的理由吧 不要連自己都成為自己的障礙啊
向破碎一般 即使伸出手也無法觸及的
指尖的方向大喊